En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais |
Numéro de page:
1
2
3
4
5
6
Accès direct: 久 , 元 , 午 , 分 , 今 , 永 , 未 , 古 , 旧 , 末 久catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: temps nb de traits: 3traduction: jadis, autrefois kyuu, ku 久しい: hisashii: long, longtemps maintenu 久しい間: hisashiiaida: pour longtemps <<< 間 久しく: hisashiku 久: hisashi: pers. Mots kanji: 永久 , 久し振り 元catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: temps , chine , économie nb de traits: 4traduction: origine, source, début, premier jour de l'année, chef, yuan (une monnaie chinoise), Dynastie Yuan (une dynastie mongole en Chine, 1271 AD-1368 AD) gen, kan 元: koube: tête (cou) 元: moto: début, commencement , origine, source, cause, levain, base, ingrédients, matériaux, capital 元の: motono: ex, ancien 元は: motowa: autrefois, jadis 元から: motokara: dès [depuis] le commencement [le début], dès le premier abord, depuis toujours, de tout temps 元を掛ける: motookakeru: faire beaucoup de frais [de dépense] <<< 掛 元が掛かる: motogakakaru: causer [exiger] des frais [des dépenses] <<< 掛 元も子も無くす: motomokomonakusu: manger le fonds avec le revenu 元も子も無い: motomokomonai 元を取る: motootoru: couvrir ses frais, rentrer dans ses frais <<< 取 元を切って売る: motookitteuru: vendre à perte Mots kanji: 元素 , 地元 , 元日 , 元旦 , 紀元 , 隠元 , 国元 , 元帥 , 還元 , 元号 , 手元 , 身元 , 元々 , 中元 , 次元 , 改元 , 元気 , 口元 , 元祖 , 元本 Expressions: 製造元 , 発売元 vérifier aussi 本 午catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: temps nb de traits: 4traduction: cheval (zod.), septième, midi go 午: uma: cheval (zod.) <<< 馬 午: mahiru: midi, plein jour <<< 真昼 午らう: sakarau: s'opposer, résister, trahir <<< 逆 午わる: majiwaru: se croiser <<< 交 Mots kanji: 午後 , 午前 , 正午 分catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: éducation , temps nb de traits: 4traduction: séparer, partager, diviser, répartir, distribuer, minute (ext.), comprendre, entendre hun, bun, bu 分ける: wakeru: séparer, partager, diviser, répartir, distribuer 分かれる: wakareru: se séparer 分かつ: wakatsu: partager, répartir, distribuer 分かる: wakaru: comprendre, entendre, voir, savoir, connaître <<< 解 分かり: wakari: compréhension 分かりません: wakarimasen: je ne comprends pas 分かりますか: wakarimasuka: Comprenez-vous? 分かりました: wakarimashita: j'ai compris 分かった: wakatta: J'ai compris, J'y suis, Je vois, Entendu, D'accord 分かりの良い: wakarinoii: intelligent, raisonnable <<< 良 分かりの悪い: wakarinowarui: lent d'esprit, stupide, idiot, bête, abruti <<< 悪 分かり切った: wakarikitta: évident, manifeste, flagrant <<< 切 分かり易い: wakariyasui: facile à comprendre, compréhensible, intelligible, clair, accessible <<< 易 分かり難い: wakarinikui: difficile à comprendre, incompréhensible <<< 難 Mots kanji: 分子 , 分析 , 余分 , 分離 , 分解 , 親分 , 分岐 , 分隊 , 半分 , 随分 , 分類 , 分身 , 分譲 , 部分 , 線分 , 糖分 , 当分 , 秋分 , 春分 , 分割 , 分娩 , 分布 , 分泌 , 分野 , 養分 , 分与 , 分水嶺 , 成分 , 申分 , 身分 , 四分 , 夜分 , 気分 , 区分 , 仕分 , 分量 , 言分 , 十分 , 色分 , 分別 , 自分 , 大分 , 三分 , 分数 , 節分 , 分裂 , 裾分け , 塩分 , 多分 , 子分 , 処分 Expressions: 直ぐ分る , 訳の分らない , 染め分ける , 髪を分ける , 袂を分かつ , 噛み分ける , 篩分ける , 押し分ける , 見分ける , 二つに分ける , 物が分かる , 真意が分からない , 半分に分ける , 二人で分ける , 部門に分ける , 脂肪分 , 皆目分からない , 一回分 , 十五分 , 三十分 , 三十分の , 十二分 , 項目に分ける , 形見分けをする , 二股に分かれる , 兄弟分 , カテゴリーに分ける
今catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: temps nb de traits: 4traduction: maintenant, actuel, en cours, immédiat, tout de suite, présent kon, kin 今: ima 今や: imaya: maintenant, à présent 今や遅しと: imayaososhito: impatiemment <<< 遅 今の: imano: présent (a.), actuel, d'aujourd'hui 今の所: imanotokoro: pour le moment <<< 所 今に: imani: bientôt, sans tarder, tôt ou tard 今にも: imanimo: à tout moment, d'un moment à l'autre. 今直ぐ: imasugu: tout de suite, immédiatement, dans un instant [moment] <<< 直 今まで: imamade: jusqu'à présent, jusqu'ici 今から: imakara: d'un moment à l'autre, dès maintenant, dès à présent, désormais, à partir de maintenant, dorénavant 今でも: imademo: même à présent, encore toujours, maintenant encore 今なお: imanao Mots kanji: 今後 , 今更 , 今朝 , 今夜 , 只今 , 今度 , 今年 , 今日 , 今宵 , 今晩 , 昨今 , 今週 , 今回 Expressions: 今一応 , 今何時ですか , 今一度 永catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: temps nb de traits: 5traduction: éternel, perpétuel, jamais ei 永い: nagai: éternel, perpétuel <<< 長 永: tokoshie: éternité <<< 常 Mots kanji: 永眠 , 永住 , 永世 , 永遠 , 永久 未catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: temps , calendrier nb de traits: 5traduction: (pas) encore, plus, année du mouton (zodiaque chinois), deux heures de l'après-midi mi, bi 未だ: imada: pas encore 未だ: mada: (pas) encore, plus 未だ来ない: madakonai: pas encore arrivé <<< 来 未だ寝てる: madaneteru: encore train de dormir <<< 寝 未だ足りない: madatarinai: pas encore assez <<< 足 未: hitsuji: mouton (zod.) <<< 羊 Mots kanji: 未明 , 未満 , 未熟 , 未来 , 未知 , 未定 , 未練 , 未開 , 未婚 , 未亡人 Expressions: 未発表 , 未成熟 , 未完成 , 未成年 , 未成年の , 未成年者 , 未成年犯罪 , 未成年労働 , 未開拓地 , 未加工の , 未確認 , 未使用 , 未使用品 , 未経験の , 未経験者 古catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: temps nb de traits: 5traduction: vieux, vieilli, âgé, ancien, antique ko 古: inishie: ancien temps <<< 昔 古い: hurui: vieux, vieilli, âgé, ancien, démodé, caduc, usé 古す: hurusu: user 古く成る: hurukunaru: devenir vieux, vieillir <<< 成 Mots kanji: 古書 , 古本 , 古生代 , 考古学 , 古代 , 古典 , 古語 , 古靴 , 閑古鳥 , 蒙古 , 宮古 , 名古屋 , 稽古 , 中古 , 古着 , 古文 Expressions: 使い古す , 古道具 , 古戦場 , 古武道 , 暖簾が古い synonymes: 旧 antonymes: 新 , 若 旧catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: temps nb de traits: 5traduction: ancien, vieux, origine kyuu 旧い: hurui: ancien, vieux <<< 古 旧: moto: origine <<< 元 Mots kanji: 復旧 , 旧姓 , 旧教 Expressions: 旧制度 , 旧市内 , 旧思想 , 旧大陸 , 旧正月 , 旧市街 , 旧世界 末catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: temps nb de traits: 5traduction: fin, extrémité, terme, bout, futur, avenir, final, dernier matsu, batsu 末: sue: fin, extrémité, terme, bout, futur, avenir, descendant 末の: sueno: final, dernier 末は: suewa: dans le futur, à l'avenir 末長く: suenagaku: pour toujours <<< 長 末頼もしい: suetanomoshii: prometteur <<< 頼 Mots kanji: 月末 , 始末 , 端末 , 末端 , 期末 , 年末 , 結末 , 末期 , 末路 , 末っ子 , 粉末 , 週末 , 顛末 , 断末魔 Expressions: 世紀末 , 学期末 , 年度末に synonymes: 終
53 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|