Online Japanese dictionary of Kanji symbols: keyword: mechanics

This is an online Japanese dictionary developed by Free Light Software and contains Chinese characters used in Japanese words. If this is your first visit, please check the list of our Japanese dictionaries. Click on the name of a component/stroke number/key word to narrow your translation search. You can also find a Japanese character or word from Roman characters (Romaji). The list of abbreviation should be also helpful.

By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as Apple iPhone Apple iPad or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet.
Japanese display
dict:
radicals  keywords
 
=>
=>
Page number: 1 2 3

Direct access: , , , , , , , , ,

category: to learn in school   radicals:    keyword: mechanics    nb of strokes: 11
translation: stretch, extend, spread
chou
張る: haru: stretch, extend, spread, full, string, stick out, throw out (one's chest), square, slap, give a slap, be expensive, be dear
張り: hari: tension, unit to count sheets of paper
張り上げる: hariageru: raise [lift up] (one's voice) <<<
張り切る: harikiru: be in high spirits, be full of pep, be enthusiastic [zealous] <<<
張り込む: harikomu: treat oneself [a person] to (a thing), go to the expense of, keep watch (for), be on the lookout (for) <<<
張り裂ける: harisakeru: split [burst] open, rend <<<
張り出す: haridasu: project (v.), jut [stand] out, overhang <<<
張り倒す: haritaosu: knock [strike] (a person) down, slap [a person in the face], punch (a person's head) <<<
張り合う: hariau: rival [emulate] (one another), vie [compete, contend] with (a person), vying <<<
張り合いが有る: hariaigaaru: be (well) worth the trouble (of), be encouraging, be promising
張り合いの無い: hariainonai: discouraging, disappointing, dull
張: ami: net <<<
Kanji words: 張力 , 矢張 , 拡張 , 頑張 , 縄張り , 欲張 , 緊張 , 出張 , 膨張 , 主張 , 逆張り , 誇張
Expressions: 山を張る , 氷が張る , 氷の張った , 胸を張る , 店を張る , 乳が張る , 幕を張る , 板を張る , 床を張る , 袋を張る , 網を張る , 綱を張る , 頬張る , 縄を張る , 根を張る , 嵩張った , 嵩張る , 肘を張る , 値の張る , 値が張る , 値の張らない , 骨張った , 出しゃ張る , 腹が張る , 儀式張る , 儀式張った , 儀式張らぬ , 儀式張らずに , 四角張る , 勢力を張る , 煙幕を張る , 見識張る , 強情を張る , 祝宴を張る , 張本人 , 見栄を張る , 値段が張る , 意地っ張りの , 意地を張る , 格式張った , 天井を張る , アンテナを張る , タイル張り , タイルを張る , シールを張る , ブリキ張り , ネットを張る , テントを張る , ポスターを張る
check also

category: to learn in school   radicals:    keyword: mechanics    nb of strokes: 12
translation: open, uncover, unlock, empty
kai
開く: hiraku: open (v.), uncover, unlock, empty
開ける: hirakeru: be modernized, develop
開けた: hiraketa: open (a.), spacious, civilized, enlightened, modernized, liberal, progressist
開き: hiraki: closet, difference, distance, discrepancy, margin
開き直る: hirakinaoru: assume a defiant attitude <<<
開く: aku: open (v.), be opened, be free <<< ,
開ける: akeru: open (v.), unlock, empty
開いた: aita: open, opened
開いた口が塞がらない: aitakuchigahusagaranai: be taken aback, be struck dumb with astonishment
Kanji words: 開始 , 開示 , 開祖 , 開放 , 開花 , 満開 , 開場 , 開設 , 開館 , 開催 , 開戦 , 開票 , 開発 , 疎開 , 開運 , 開幕 , 未開 , 再開 , 開通 , 開店 , 開業 , 開会 , 開閉 , 公開 , 打開 , 開墾 , 展開 , 開拓
Expressions: 埒が開く , 埒が開かない , 戸を開ける , 店を開く , 門を開ける , 窓を開ける , 幕が開く , 幕を開ける , 鍵を開ける , 口を開ける , 押し開ける , 蓋を開ける , 錠を開ける , 悟りを開く , 扉を開く , 水を開ける , 弁を開ける , 花が開く , 股を開く , 栓を開ける , 傷口が開く , 宴会を開く , 運河を開く , 講座を開く , 展覧会を開く , 個展を開く , 会合を開く , 片目を開る , 括弧を開く , 口座を開く , 缶詰を開ける , 観音開き , 大会を開く , 当座を開く , 会議を開く , 開け胡麻 , 祝宴を開く , 公判を開く , 支店を開く , 踏切を開ける , 針路を開く , 蛇口を開ける , 端緒を開く , 通路を開ける , ナイフを開く , カーテンを開ける , ハッチを開ける , ボンネットを開ける , バルブを開ける , バルブを開く , 開襟シャツ , ジッパーを開ける , チャックを開ける , パーティーを開く , レセプションを開く
antonyms:

category: to learn in school   radicals:    keyword: mechanics    nb of strokes: 16
translation: loom, machinery, machine, omen (ext.)
ki
機: ki: opportunity, chance, occasion
機に乗じる: kinijoujiru: avail oneself [take advantage] of an opportunity <<<
機を失う: kioushinau: miss [lose, let slip] a chance <<<
機を失する: kioshissuru <<<
機を見るにびんな: kiomirunibinnna: quick to seize an opportunity <<<
機: hata: loom
機を織る: hataooru: weave <<<
機: karakuri: machinery, mechanics <<< 絡繰
機: kizashi: symptom, sign, omen <<<
機: ori: fabric, texture
Kanji words: 機械 , 機銃 , 機関 , 起重機 , 機会 , 機知 , 機内 , 機器 , 機能 , 転機 , 機転 , 機動 , 機構 , 機敏 , 機雷 , 扇風機 , 好機 , 無機 , 有機 , 機首 , 機体 , 投機 , 機織 , 動機 , 機密 , 時機 , 危機 , 機嫌
Expressions: 絞り機 , 給油機 , 計算機 , 戦略爆撃機 , 民間航空機 , 偵察機 , 起動機 , 電動機 , 爆撃機 , 洗濯機 , 溶接機 , 発信機 , 発電機 , 遮断機 , 水上機 , 水圧機 , 無線操縦機 , 印刷機 , 掃除機 , 貨物機 , 貨物輸送機 , 特攻機 , 変速機 , 旅客機 , 操舵機 , 撮影機 , 送信機 , 幻灯機 , 警報機 , 補給機 , 推進機 , 編物機 , 輸送機 , 脱水機 , 哨戒機 , 冷凍機 , 研磨機 , 航空機 , 噴射機 , 粉砕機 , 戦闘機 , 機織機 , 専用機 , 欠氷機 , 切断機 , 複写機 , 圧縮機 , 一号機 , 連動機 , 電話機 , 写真機 , 芝刈機 , 餅搗機 , 練習機 , 除雪機 , 新型機 , 信号機 , 自家発電機 , 受信機 , 無人飛行機 , 現像機 , 暗号機 , 攻撃機 , 録音機 , 飛行機 , 映写機 , 搾乳機 , ミラーレス機 , ジェット機 , プロペラ機 , チャーター機 , ジャンボジェット機 , スパイ飛行機 , ボーイング機 , ゲーム機 , コピー機 , マッサージ機 , ロール機

category: common usage   radicals:    keyword: mechanics    nb of strokes: 9
translation: bear, endure, support, resist
tai, dai, nou
耐える: taeru: bear, endure, support, resist
Kanji words: 耐震 , 忍耐
Expressions: 苦しみに耐える , 喜びに耐えない , 空腹に耐える , 欠乏に耐える , 苦痛に耐える , 風雨に耐える , 航海に耐える , 疲労に耐える , 窮乏に耐える , 苦難に耐える , 使用に耐える , 試練に耐える
synonyms:


category: common usage   radicals:    keyword: mechanics    nb of strokes: 12
translation: axis, axle, rod
jiku
軸: jiku: axis, axle, rod, stem (jp.), holder
軸: shingi: axis, axle, rod
軸: makimono: roll, scroll <<< 巻物
Kanji words: 掛軸 , 枢軸
Expressions: 駆動軸 , 座標軸 , 推進軸 , 旋回軸 , 回転軸 , 中心軸 , マッチの軸 , ペン軸

category: common usage   radicals:    keyword: mechanics    nb of strokes: 12
translation: shake, rock, swing, sway, waver, flicker, jolt, wiggle
you
揺する: yusuru: shake (vt.), rock, swing
揺すぶる: yusuburu
揺らす: yurasu
揺さぶる: yusaburu
揺さぶり: yusaburi: shake (n.), rock, swing
揺れる: yureru: shake (vi.), sway, rock, swing. flicker, jolt, wiggle, fizzle
揺る: yuru
揺れ: yure: shaking, shake (n.), swaying motion, tremor, shock, jolting, rolling, pitching
揺らぐ: yuragu: swing, sway, shake, waver, flicker
揺るぐ: yurugu: waver, shake
揺るぎない: yuruginai: firm, solid, secure, steady
揺るがす: yurugasu: shake, swing, sway, shock, undermine, jog
揺り動かす: yuriugokasu <<<
揺り起こす: yuriokosu: shake (a person) out of sleep, wake (a person) by shaking <<<
揺り落とす: yuriotosu: shake down <<<
揺く: ugoku: move (vi.), stir, shake, swing, sway, <<<
Kanji words: 揺籠 , 動揺
Expressions: 揺り椅子 , 揺れる火影 , 貧乏揺り

category: common usage   radicals:    keyword: mechanics    nb of strokes: 13
translation: smooth, glassy, slide, skate, glide, slip, slither, skid
katsu, kotsu
滑り: suberi: sliding, slide (n.), skating, skid
滑りが良い: suberigaii, suberigayoi: slide well <<<
滑りが悪い: suberigawarui: do not slide well <<<
滑る: suberu: slide (v.), skate, glide, slip, slither, skid
滑り落ちる: suberiochiru: slide down <<<
滑り易すい: suberiyasui: slippery <<<
滑らかな: namerakana: smooth (a.), glassy
滑らかに: namerakani: fluently, smoothly
滑らかにする: namerakanisuru: smooth (v.), make smooth
滑れる: midareru: be confused, become disorganized, fall into disorder [confusion] <<<
Kanji words: 滑り台 , 滑車 , 滑子 , 滑稽 , 滑走 , 滑降 , 潤滑
Expressions: 舌を滑らす , 滑車輪 , スロープを滑る
synonyms: スリップ
check also スライド

category: common usage   radicals:    keyword: mechanics    nb of strokes: 14
translation: run, canter, gallop, drive, urge on
ku
駆ける: kakeru: run, canter, gallop
駆け登る: kakenoboru: run [scamper] up <<<
駆け上がる: kakeagaru <<<
駆け降りる: kakeoriru: run [scamper] down <<<
駆け出す: kakedasu: run out, break into a run, set off at a gallop, run [scamper] off <<<
駆け込む: kakekomu: run [rush] into, seek refuge (with a person) <<<
駆け付ける: kaketsukeru: hasten [rush] (to the spot), run up (to a person) <<<
駆る: karu: drive, urge on
駆り立てる: karitateru: drive, urge on <<<
Kanji words: 駆動 , 駆逐 , 駆引
Expressions: 衝動に駆られて , 衝動に駆られる , 好奇心に駆られて , 不安に駆られる

category: common usage   radicals:    keyword: mechanics    nb of strokes: 19
translation: wind, reel, spin
sou
繰る: kuru: wind (vt.), spin, set one after another (jp.)
繰り: kuri: a kind of melody (jp.)
繰り上げる: kuriageru: move up, advance <<<
繰り合わせる: kuriawaseru: make [find] time, arrange matters <<<
繰り入れる: kuriireru: add [transfer] (to), put in <<<
繰り込む: kurikomu: transfer (to), carry forward, march [troop] on, file in <<<
繰り返し: kurikaeshi: repetition, reiteration, refrain <<<
繰り返す: kurikaesu: repeat, do (a matter) over again <<<
繰り替える: kurikaeru: change, exchange, appropriate <<<
繰り下げる: kurisageru: carry [shift, move] down, postpone <<<
繰り出す: kuridasu: let [draw] out, thrust, troop [file] out, dispatch, sally forth <<<
繰り広げる: kurihirogeru: unfold, unroll <<<
Kanji words: 絡繰
Expressions: 勘繰る , 舵を繰る , 巻き繰る , 資金繰り
check also

category: JIS1   radicals:    keyword: mechanics    nb of strokes: 9
translation: warp, swerve, distort, contort, bend, crook
wai
歪む: yugamu: warp (v.), swerve, be distorted, be contorted, be bent, be crooked
歪んだ: yuganda: bent, distorted, crooked, awry
歪める: yugameru: bend, distort, crook, wry, skew
歪み: yugami: distortion, twist, crookedness, warp
歪: hizumi, ibitsu: distortion, warp (n.), strain
Kanji words: 歪曲
Expressions: 唇を歪める , 口元を歪める
check also


24 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant