日伊翻訳辞書・事典:部首

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日伊対応の国語辞書で イタリア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
イタリア語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 自然 , 金融    画数: 13
翻訳:gocciolare, gocciare, sgocciolare
リュウ
リウ
溜る: したたる: gocciare, gocciolare, sgocciolare <<<
溜まる: たまる: essere accumulato (jp.), ammassarsi, rimanere, essere in arretrato, essere tardivo
溜める: ためる: accumulare (jp.), ammassare, conservare, appostare, mettere da parte, collezionare, riunire, tardare con un pagamento, lasciare un lavoro a metà, essere indietro con il lavoro <<<
溜り: たまり: sala d'aspetto (jp.), covo, ritrovo, parcheggio
溜: ため: ammasso (jp.), punta
溜め込む: ためこむ: accumulare, ammassare <<<
熟語:溜息 , 日溜り , 水溜り , 一溜り
語句:埃が溜まる , 汚水溜 , 勘定を溜める , 下水溜め , ストレスが溜まる

カテゴリー:JIS1   部首:    画数: 13
翻訳:straripare, traboccare, investire, riempire, abbondare
イツ
溢れる: あふれる: straripare, investire, allagare
溢ちる: みちる: essere pieno, abbondare <<<
溢れる許りの: あふれるばかりの: straripante, abbondante <<<
熟語:脳溢血
語句:活力に溢れる

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード:    画数: 14
翻訳:trasportare via nave (orig.), remare, tirare i remi, essere ai remi
ソウ
漕ぐ: こぐ: remare, tirare i remi, essere ai remi
漕ぎ出す: こぎだす: allontanarsi remando <<<
漕ぎ手: こぎて: rematore, vogatore <<<
漕ぶ: はこぶ: spedire, trasportare via nave
語句:櫓で漕ぐ , 船を漕ぐ , 自転車を漕ぐ , オールを漕ぐ , カヌーを漕ぐ , ボートを漕ぐ

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 建築    画数: 15
翻訳:collassare, rovinare, distruggere, spaccare, rompere, chiudere
カイ, エ
潰す: つぶす: spaccare, rompere, distruggere, mandare al macero, uccidere, massacrare, buttare, rovinare, far chiudere (un'attività)
潰れる: つぶれる: collassare, essere in rovina, essere distrutto, essere a pezzi, rompersi, spezzarsi
潰れ易い: つぶれやすい: fragile <<<
潰える: ついえる: collassare, venire schiacciato
熟語:潰瘍
語句:暇を潰す , 虱を潰す , 踏み潰す , 鶏を潰す , 叩き潰す , 乗り潰す , 飲み潰れる , 顔が潰れる , 顔を潰す , 肝を潰す , 捻り潰す , 握り潰す , 手間潰
次もチェック


カテゴリー:JIS1   部首:    画数: 17
翻訳:bagnare, inumidire, inzuppare
ジュ, ニュ
濡れる: ぬれる: bagnarsi, essere umido, essere zuppo
濡らす: ぬらす: bagnare, inumidire, inzuppare
濡れた: ぬれた: umido, zuppo, bagnato
濡う: うるおう: essere inumidito, bagnarsi <<<
濡す: うるおす: inumidire, bagnare, arricchire, rendere ricchio, beneficiare <<<
濡い: うるおい: umidità
語句:雨に濡れる , 袖を濡らす , 朝露に濡れた , 濡れ布巾
反意語:

カテゴリー:JIS1   部首:    画数: 19
翻訳:bordo, minacciare, sporgere, sollecitare, avvicinarsi, vertere
ヒン
瀕する: ひんする: essere sull'orlo di
瀕: ほとり: pelo dell'acqua <<<
瀕る: せまる: minacciare, sollecitare, sporgere <<<
瀕づく: ちかづく: avvicinarsi <<<
熟語:瀕死
語句:破滅に瀕する , 飢餓に瀕する , 危機に瀕する

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード:    画数: 23
翻訳:correnti, rapide
タン, ダン
灘: せ: correnti, rapide <<<
灘: なだ: mare aperto (jp.) <<<

カテゴリー:JIS2   部首:    キーワード: 医学    画数: 7
翻訳:permeare, allargarsi, penetrare, infiltrarsi, bruciare, commuovere
シン
沁みる: しみる: penetrare, impregnarsi, infiltrarsi, irritare, bruciare, commuovere
語句:身に沁みる
同意語: ,

カテゴリー:JIS2   部首:    画数: 10
翻訳:fanghiglia, tingere di nero

デツ
デツ
ネチ
涅: そめる: tingere (di nero)
熟語:涅槃
次もチェック

カテゴリー:JIS2   部首:    キーワード:    画数: 10
翻訳:dragare, pulire, trascinare
シュン
浚う: さらう: pulire, dragare, spurgare
語句:波に浚われる , 川を浚う , 井戸を浚う , 井戸浚い
次もチェック


134 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant