Dizionario giapponese on-line di simboli kanji: radicali

Questo dizionario giapponese on-line è stato creato da Free Light Software e contiene le parole giapponesi, composte da almeno 2 caratteri Kanji. Se hai delle domande sul Giappone o sulla lingua giapponese, invia i tuoi messaggi al nostro forum giapponese.
Installando il dizionario euro-giapponese sul proprio dispositivo mobile come Apple iPhone, Apple iPad o Google Android è possibile continuare a utilizzare il nostro dizionario fuori casa o ufficio, anche senza accesso all'Internet.
Mostra Giapponese
dict:
radicali  parole chiavi
 
=>
=>

Accesso diretto: , , , , , ,

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: guerra    Numero di tratti: 6
traduzione: contestare, discutere, litigare, lottare, struggle
sou
争う: arasou: discutere, contendersi qualcosa, competere, combattere, lottare
争い: arasoi: discussione, disputa, litigio, discordia, problema, competizione, gara
争いが起こる: arasoigaokoru: avere una discussione <<<
争いの種: arasoinotane: mela della discordia <<<
争でか: ikadeka: perché <<< 何故
parole kanji: 戦争 , 闘争 , 論争 , 競争
Espressioni: 覇を争う , 先を争う , 席を争う , 勢力争い , 相続争い , 地位を争う , 縄張りを争う , 縄張り争い , 覇権を争う , 派閥争い , 優勝争い , 遺産争い , 王座を争う , 管轄争い , 権力争い , 黒白を争う , タイトルを争う , ランキングを争う

categoria: imparare a scuola   radicali:    Numero di tratti: 8
traduzione: ricevere, reception
ju, zu
受ける: ukeru: ricevere, prendere
受: uke: contenitore, custodia, reputazione (jp.)
受けが良い: ukegaii, ukegayoi: essere benvisto, essere a favore di <<<
受けが悪い: ukegawarui: essere malvisto, essere in sfavore <<<
受け損う: ukesokonau: non riuscire a prendere la palla, perdere la palla <<<
受け継ぐ: uketsugu: ereditare, succedere, prendere il posto di <<<
受け止める: uketomeru: prendere, reagire a, accettare <<<
受け流す: ukenagasu: tenere lontano, scansare, eludere, evitare <<<
受かる: ukaru: passare (un esame, jp.)
parole kanji: 受験 , 受賞 , 受信 , 受精 , 受注 , 受動 , 受理 , 受入 , 受付 , 受取 , 受持 , 受身
Espressioni: 傷を受ける , 罰を受ける , 申し受ける , 裁きを受ける , 報いを受ける , 指図を受ける , 査証を受ける , 指揮を受ける , 試験を受ける , 試験に受かる , 指示を受ける , 支持を受ける , 質問を受ける , 祝福を受ける , 手術を受ける , 衝撃を受ける , 招待を受ける , 試練を受ける , 診察を受ける , 診療を受ける , 授業を受ける , 制限を受ける , 洗礼を受ける , 洗礼を受けていない , 相談を受ける , 束縛を受ける , 損害を受ける , 尊敬を受ける , 損失を受ける , 損傷を受ける , 贈賄を受ける , 打撃を受ける , 注文を受ける , 治療を受ける , 陳情を受ける , 通知を受ける , 手当てを受ける , 提供を受ける , 天罰を受ける , 電撃を受ける , 特訓を受ける , 迫害を受ける , 被害を受ける , 侮辱を受ける , 砲撃を受ける , 報酬を受ける , 保護を受ける , 名刺受け , 来訪を受ける , 霊感を受ける , 医療を受ける , 影響を受ける , 恩恵を受ける , 感化を受ける , 歓迎を受ける , 外傷を受ける , 教育を受ける , 供給を受ける , 教授を受ける , 逆風を受ける , 空爆を受ける , 訓練を受ける , 検査を受ける , 講習を受ける , 屈辱を受ける , オーディションを受ける , ショックを受け , テストを受ける , トレーニングを受ける , バトンを受ける , レッスンを受ける

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: amore    Numero di tratti: 13
traduzione: amare, innamorarsi, ammirare, affetto, attaccamento
ai
愛でる: mederu: amare, ammirare
愛しい: itoshii: caro, amato
愛しむ: oshimu: valutare, stimare, avere caro <<<
愛する: aisuru: amare, innamorarsi, essere affezionato a, essere attaccato a, tenere a, adorare
愛しています: aishiteimasu: ti amo
愛すべき: aisubeki: lovable
愛し合う: aishiau: amarsi, essere innamorati <<<
愛する子: aisuruko: figlio amato <<<
愛する者: aisurumono: persona amata <<<
愛する夫: aisuruotto: amato marito <<<
愛する妻: aisurutsuma: moglie amata <<<
愛の囁き: ainosasayaki: sussurro d'amore <<<
愛の印: ainoshirushi: pegno d'amore <<<
愛を捧げる: aiosasageru: essere devoto al proprio amore <<<
parole kanji: 愛嬌 , 愛犬 , 愛好 , 愛国 , 愛妻 , 愛車 , 愛称 , 愛情 , 愛人 , 愛想 , 愛憎 , 愛知 , 愛着 , 愛撫 , 愛欲 , 最愛 , 親愛 , 慈愛 , 溺愛 , 博愛 , 友愛 , 恋愛 , 愛媛 , 可愛い , 求愛 , 敬愛
Espressioni: 母の愛 , 君を愛する , 変わらぬ愛 , 小児愛 , 人類愛 , 祖国愛 , 同性愛 , 同性愛の , 同胞愛 , 人間愛 , 夫婦愛 , 父母の愛 , 不倫の愛 , 愛の芽生 , 両親の愛 , 隣人愛 , 異性愛 , 異性愛の , 永遠の愛 , 兄弟愛 , 郷土愛 , 口元が愛らしい , 愛の告白
sinonimi: , ラブ

categoria: uso comune   radicali:    Numero di tratti: 7
traduzione: quiete, calma, conciliatorio
da, ta
妥やか: odayaka
妥: yasu: pers.
parole kanji: 妥協 , 妥当
sinonimi:

categoria: uso comune   radicali:    Numero di tratti: 9
traduzione: fare, compiere, atto
i
為す: nasu: fare, compiere
為る: suru: fare, provare, agire, accingersi, mettere in pratica, costare, valere, passare
為る事にしている: surukotonishiteiru: sforzarsi di fare qlco. <<<
為める: osameru: governare, amministrare [un paese], regnare <<<
為: tame: bene, beneficio, interesse, profitto, vantaggio
為に: tameni: per qlco., affinché, a causa di, per motivo di, per conto di, per il bene di, per il beneficio di
為に成る: tameninaru: beneficio, essere per il bene di qlcu., essere vantaggioso, essere istruttivo <<<
為に成らない: tameninaranai: non essere vantaggioso, andare a detrimento di qlcu. <<<
parole kanji: 作為 , 所為 , 為替 , 外為 , 行為
Espressioni: 何の為に , 念の為 , 国の為に , 参考の為に , 正義の為に , 静養の為に , 多忙の為 , 疲労の為 , 養生の為 , 用心の為 , 一度為らず , 欠乏の為 , 倹約の為

categoria: uso comune   radicali:    parola chiave: storia    Numero di tratti: 17
traduzione: coppa di liquore, ranghi nobiliari
shaku
爵: sakazuki: coppa di liquore <<< ,
爵: suzume: passero (pres.) <<<
parole kanji: 子爵 , 男爵 , 伯爵 , 侯爵 , 公爵

categoria: JIS1   radicali:    parola chiave: corpo    Numero di tratti: 4
traduzione: unghia, artiglio, presa
sou
爪: tsume: unghia, artiglio, presa
爪の有る: tsumenoaru: unghiato, artigliato <<<
爪の垢: tsumenoaka: sporco sotto le unghie <<<
爪を研ぐ: tsumeotogu: affilare gli artigli <<<
爪を切る: tsumeokiru: tagliare [pareggiare] le unghie <<<
爪を噛む: tsumeokamu: mordersi le unghie <<<
爪を立てる: tsumeotateru: infilare le unghie in qlco. <<<
爪を伸ばす: tsumeonobasu: lasciarsi crescere le unghie <<<
爪で引っ掻く: tsumedehikkaku: graffiare
parole kanji: 爪切り , 爪先 , 鉤爪
Espressioni: 指の爪 , 猫の爪 , 爪楊枝


7 articolo(i) estratto(i) da postgresql database through java servlet technology.




Il diritto d'autore sul testo, Free Light Software
Il diritto d'autore sulle immagini appartengono a ciascun autore o ente giuridico