日伊翻訳辞書・事典:部首

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日伊対応の国語辞書で イタリア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
イタリア語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 7
翻訳:assistere, sostenere

佐ける: たすける: assistere, sostenere, aiutare <<<
佐: すけ: assistente (jp., tit.), attendente
熟語:佐賀 , 佐助 , 少佐 , 大佐 , 中佐 , 土佐 , 補佐

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 7
翻訳:visitare, chiamare, consultare, domandare, chiedere

伺う: うかがう: chiedere, interrogare, domandare, sentire qlco. da qlcu.
伺い: うかがい: richiesta, domanda, interrogazione, interpellanza, porgere i propri ossequi (jp.)
伺いを立てる: うかがいをたてる: rivolgere una domanda a qlcu., chiedere chiarimenti a qlcu., interpellare qlcu. <<<
伺ねる: たずねる: andare a trovare, visitare <<<
語句:顔色を伺う , 機嫌を伺う

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 7
翻訳:comunque, ma, solo, soltanto
タン, ダン
但: ただ: solo, soltanto
但し: ただし: tuttavia, ma

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 7
翻訳:estendere, allungare
シン
伸びる: のびる: allungarsi, tendersi
伸ばす: のばす: allungare, tendere
伸す: のす
伸び上がる: のびあがる: alzarsi sulla punta dei piedi, sforzarsi al massimo <<<
伸び悩む: のびなやむ: non aumentare, ristagnare, non fare progressi <<<
伸び伸びと: のびのびと: a proprio agio, rilassato, spensieratamente
熟語:欠伸 , 背伸 , 続伸 , 追伸
語句:腰を伸ばす , 皺を伸ばす , 首を伸ばす , 爪を伸ばす , 毛が伸びる , 足を伸ばす , 枝が伸びる , 差し伸べる , 才能を伸ばす , 触手を伸ばす , 触角を伸ばす , 魔手を伸ばす , 個性を伸ばす


カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 歴史    画数: 7
翻訳:capo, leader, capitano, boss, conte
ハク, ハ
伯: おさ: capo (ant.) <<<
伯: かしら: capo, leader <<<
伯: はたがしら: capo, leader, capitano, boss
熟語:伯爵
語句:辺境伯

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 8
翻訳:chiedere, cercare, dipendere, affidarsi
イ, エ
依る: よる: dipendere da, affidarsi a <<< , ,
依む: たのむ: chiedere, domandare, affidarsi <<<
熟語:浴依 , 依存 , 依頼
語句:大きさに依って , 事に依ると , 所に依っては , 威力に依って

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 日本史    画数: 8
翻訳:servire, assistere, sostenere
ジ, シ
侍る: はべる
侍: さむらい: samurai (guardia del corpo che serve i nobili, jp.)
熟語:侍従
語句:七人の侍

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 8
翻訳:annettere, fondere
ヘイ
併ぶ: ならぶ: essere a lato [a fianco] di qlcu., fare la fila [coda], allinearsi, mettersi in fila, essere allineati <<<
併せる: あわせる: mettere insieme, unire, combinare, collegare, amalgamare, annettere, fondere <<<
併し: しかし: ma (jp.), tuttavia <<<
熟語:併用 , 合併

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 8
翻訳:bello, grazioso, adorabile, buono, giusto
カ, ケ
佳い: よい, よし: buono, bello, giusto <<< , ,
佳しい: うつくしい: bello, carino, grazioso <<<

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 8
翻訳:disprezzare, ignorare, sdegnare

侮る: あなどる: disprezzare, disdegnare, sottovalutare, ignorare, fare il prepotente
侮って: あなどって: con disprezzo
侮り: あなどり: disprezzo
侮り難い: あなどりがたい: non da disprezzare, formidabile <<<
熟語:侮辱
次もチェック


101 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant