日伊翻訳辞書・事典:10画数

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日伊対応の国語辞書で イタリア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
イタリア語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 病気    画数: 10
翻訳:sintomo (di malattia)
ショウ
症: しるし: sintomo, segno, presagio <<<
熟語:症候 , 症状 , 重症 , 蓄膿症 , 敗血症 , 炎症 , 自閉症
語句:神経症 , 心身症 , 対人恐怖症 , 脱毛症 , 痴呆症 , 中毒症 , 登校拒否症 , 動脈硬化症 , 熱中症 , 貧血症 , 不眠症 , 憂鬱症 , 露出症 , 花粉症 , 関節症 , 感染症 , 合併症 , 恐怖症 , 虚言症 , 巨人症 , 血栓症 , 欠乏症 , 硬化症 , 適応症 , 認知症

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 家族    画数: 10
翻訳:figlia, ragazza
ジョウ
娘: むすめ
娘らしい: むすめらしい: da ragazza, fanciullesco
熟語:孫娘 , 生娘
語句:一人娘 , 田舎娘 , 看板娘 , 義理の娘
同意語: 女子
反意語: 息子

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード:    画数: 10
翻訳:ordinare, sistemare, mischiare (ext.), miscelare
ザイ
剤ぜる: まぜる: mescolare, mischiare, miscelare <<<
剤える: そろえる: radunare al completo, riordinare <<<
熟語:殺虫剤 , 洗剤 , 鎮痙剤 , 薬剤 , 溶剤
語句:殺菌剤 , 酸化剤 , 止血剤 , 刺激剤 , 消化剤 , 消毒剤 , 潤滑剤 , 睡眠剤 , 接着剤 , 接合剤 , 洗浄剤 , 脱毛剤 , 着色剤 , 鎮痛剤 , 乳化剤 , 発泡剤 , 避妊剤 , 防腐剤 , 麻酔剤 , 癒着剤 , 溶解剤 , 溶接剤 , 栄養剤 , 覚醒剤 , 活性剤 , 枯葉剤 , 還元剤 , 乾燥剤 , 浣腸剤 , 緩和剤 , 吸収剤 , 強壮剤 , 凝固剤 , 研磨剤 , 解毒剤 , 幻覚剤 , 抗菌剤 , 興奮剤 , 脱臭剤 , 定着剤 , カンフル剤 , ドリンク剤 , ビタミン剤

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 物理    画数: 10
翻訳:nocciolo, nucleo
カク
核: かく: nocciolo, nucleo, cuore (fig.)
核の: かくの: nucleare
核の傘: かくのかさ: ombrello atomico <<<
核: たね: seme, nocciolo <<<
核: さね
熟語:中核 , 核酸 , 核心 , 結核
語句:細胞核 , 核戦争 , 核燃料 , 核爆発 , 核物質 , 核分裂 , 核兵器 , 核保有 , 核問題 , 核融合 , 核開発 , 核家族 , 原子核 , 核エネルギー , 核シェルター , 核ミサイル


カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 10
翻訳:misura, peso, recitare (ext.)
ショウ
称る: はかる: misurare, pesare, prendere le misure <<<
称げる: あげる: issare <<<
称める: ほめる: ammirare, elogiare, encomiare, complimentarsi <<<
称える: たたえる
称える: となえる: recitare <<<
称う: かなう: essere adatto a qlco. [qlcu.], corrispondere a qlco., essere d'accordo (con l'opinione di qlcu.), essere conforme (alla legge) <<<
熟語:愛称 , 称賛 , 総称 , 対称 , 通称 , 人称 , 名称 , 呼称 , 敬称
語句:栄誉を称える , 栄誉を称えて , 栄光を称える , 三人称

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 災害    画数: 10
翻訳:indossare, coprire, soffrire (ext.), sostenere

被る: こうむる: ricevere qlco., soffire, subire, essere soggetto a, sostenere, essere accusato di <<<
被う: おおう: coprire, velare, ammantare, ricoprire, avvolgere qlco. <<<
被る: かぶる: mettersi qlco. (spec. in testa), versarsi (in testa), assumersi, addossarsi
被さる: かぶさる: cadere, coprire, sovrapporsi
被せる: かぶせる: coprire (qlco. con qlco.), mettere qlco. (in testa) a qlcu., dare la colpa a qlcu., accusare qlcu.
被る: きる: indossare, mettersi, portare, avere indosso, addossarsi una colpa <<<
被: る: forma passiva
被: れる
熟語:被害 , 被告 , 被災 , 被曝 , 法被
語句:埃を被る , 冠を被る , 猫を被る , 災害を被る , 被譲渡人 , 戦禍を被る , 被選挙権 , 被占領国 , 損傷を被る , 頭巾を被る , 頭巾を被った , 天罰を被る , 迫害を被る , 被害を被る , 被保険者 , 帽子を被る , 帽子を被らない , 迷惑を被る , 被委任者 , 汚名を被る , 恩恵を被る , 仮面を被る , 金箔を被せる , 被雇用者 , 御免を被って , 屈辱を被る , ベールを被る

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 10
翻訳:attonito, labbra (pres.)
シン
唇く: おどろく: essere attonito, essere sorpreso <<<
唇: くちびる: labbra
唇を噛む: くちびるをかむ: mordersi le labbra <<<
唇を尖らす: くちびるをとがらす: mettere il broncio, avere il muso lungo <<<
唇を歪める: くちびるをゆがめる: storcere le labbra <<<
次もチェック 口紅

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 犯罪    画数: 10
翻訳:catturare, cogliere, afferrare

捕らえる: とらえる: prendere, afferrare, arrestare, catturare, capire, interpretare, affascinare, attirare
捕る: とる: prendere, afferrare, ottenere, tenere in mano, ricevere, sottrarre <<<
捕まえる: つかまえる: accalappiare, catturare, arrestare, afferrare, prendere al volo
捕まる: つかまる: essere preso [catturato], tenersi stretto a qlco., prendere [trovare]
熟語:逮捕 , 拿捕 , 鼠捕り , 捕手 , 捕鯨 , 捕縛
語句:魚を捕まえる , 腕を捕える , 犯人を捕らえる , 機会を捕らえる , 好機を捕える
同意語:

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 水泳    画数: 10
翻訳:galleggiare, superficiale, leggero
フ, ブ
浮く: うく: galleggiare, fluttuare, essere allentato, sciogliersi, essere allegro, essere giulivo
浮かぶ: うかぶ: stare a galla, galleggiare, fluttuare, venire a galla, affiorare, svolazzare, comparire, emergere, venire in mente
浮かべる: うかべる: far galleggiare qlco., far apparire qlco., mostrare, esprimere, ricordare, immaginare, rievocare
浮かれる: うかれる: essere allegro (jp.), spassarsela, divertirsi, folleggiare
浮: うき: galleggiante, sughero, boa
浮き上がる: うきあがる: elevarsi, risalire in superficie, stagliarsi, allontanarsi, distaccarsi <<<
浮き出る: うきでる: comparire, riafforire, venire in superficie, distaccarsi, spiccare <<<
浮き立つ: うきたつ: essere eccitato, rallegrarsi, essere giulivo <<<
浮き浮きした: うきうきした: gaio, allegro, festoso, gioioso
浮き浮きと: うきうきと: allegramente, festosamente, con gioia
浮き足立つ: うきあしだつ: cominciare a esitare, agitarsi, perdere la calma
熟語:浮袋 , 浮世 , 浮輪 , 浮気
語句:涙を浮かべる , 思い浮かぶ , 心に浮かぶ , 浮き桟橋 , 水面に浮ぶ , 微笑を浮かべて , 浮きクレーン , 浮きドック

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 天気    画数: 10
翻訳:gelo, congelare
トウ
凍る: こおる: ghiacciarsi, congelare
凍った: こおった: congelato
凍らす: こおらす: ghiacciare, far ghiacciare
凍える: こごえる: essere congelato
凍て付く: いてつく: congelare <<<
凍て付いた道: いてついたみち: strada ghiacciata
熟語:凍傷 , 冷凍 , 解凍
次もチェック


271 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant