イタリア語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
直接アクセス: 霊 , 摩 , 影 , 澄 , 履 , 暫 , 鋭 , 慶 , 趣 , 噴 霊カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 宗教 画数: 15翻訳:spirito, anima, divinità レイ, リョウ 霊: れい: spirito, anima, divinità 霊の: れいの: spirituale 霊的: れいてき 霊と肉: れいとにく: carne e spirito, anima e corpo <<< 肉 霊: たま: spirito, anima <<< 玉 霊: かみ: divinità, dio <<< 神 熟語:心霊 , 精霊 , 聖霊 , 亡霊 , 幽霊 , 霊感 , 霊気 , 霊柩 , 霊場 , 霊長 , 英霊 , 木霊 摩カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 15翻訳:fregare, sfregare, spazzolare, strofinare マ 摩る: する: sfregare, limare, colpire <<< 擦 摩る: こする: sfregare, strofinare, spazzolare, fregare <<< 擦 摩る: なでる: accarezzare, sfiorare, passare la mano su qlco., lisciare <<< 撫 熟語:薩摩 , 摩擦 , 摩天楼 , 摩滅 , 按摩 影カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 光学 画数: 15翻訳:ombra, figura, silhouette エイ, ヨウ 影: かげ: ombra, figura, silhouette, riflesso, immagine, segno, traccia 影が差す: かげがさす: gettare ombra su qlco. <<< 差 影の様な: けげのような: come un'ombra <<< 様 影も形も無い: かげもかたちもない: Non ne resta più nemmeno l'ombra 影も形も見えない: かげもかたちもみえない 影を隠す: かげをかくす: scomparire, nascondersi <<< 隠 影を潜める: かげをひそめる <<< 潜 影が薄い: かげがうすい: essere poco brillante, passare inosservato <<< 薄 熟語:撮影 , 火影 , 影響 , 面影 , 幻影 語句:噂をすれば影 , 影武者 同意語: 陰 , シルエット 澄カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 自然 画数: 15翻訳:trasparente, chiaro, puro, limpido チョウ 澄む: すむ: schiarirsi 澄んだ: すんだ: cliaro, lucido, trasparente, limpido 澄ます: すます: schiarire, chiarificare, purificare, tendere l'orecchio, posare, comportarsi affettatamente, darsi un contegno, essere impassibile, essere contegnoso 澄ました: すました: affettato, contegnoso 澄んだ目: すんだめ: occhi limpidi <<< 目 澄んだ声: すんだこえ: voce limpida <<< 声 澄んだ水: すんだみず: acqua limpida <<< 水 澄み渡る: すみわたる: pulire <<< 渡 語句:耳を澄ます , 乙に澄ます
履カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 履物 画数: 15翻訳:scarpe, stivali, calzare, pestare, camminare リ 履: くつ: scarpe, stivali <<< 靴 履む: ふむ: camminare, pestare <<< 踏 履く: はく: calzare, indossare (di scarpe, pantaloni) <<< 穿 熟語:草履 , 履物 , 履歴 語句:靴を履く , 草履を履く , 足袋を履く , 長靴を履く , 長靴を履いた , 履物を履く , 部屋履き , 靴下を履く , 下駄を履く , 下駄履きで , スキーを履く , スリッパを履く 暫カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 時間 画数: 15翻訳:provvisorio ザン 暫く: しばらく: per qualche tempo, per un po', un momento, un minuto 暫に: かりに: provissoriamente, per il momento, in prova <<< 仮 熟語:暫定 鋭カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 形 画数: 15翻訳:appuntito, affilato, sveglio, veloce, furbo エイ, タイ 鋭い: するどい: appuntito, affilato, violento, acuto, tagliente, pregnante, penetrante, deciso 鋭い痛み: するどいいたみ: dolore acuto <<< 痛 鋭く: するどく: in maniera acuta [intensa, decisa] 鋭くする: するどくする: affilare 鋭い: はやい: veloce, rapido, svelto <<< 速 熟語:精鋭 , 鋭敏 語句:歯の鋭い , 刃の鋭い , 感覚が鋭い 反意語: 鈍 慶カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 15翻訳:delizia, felicità, gioia ケイ, キョウ 慶ぶ: よろこぶ: essere felice, provare gioia, rallegrarsi <<< 喜 , 悦 慶い: よい: buono, piacevole <<< 良 , 好 慶し: よし 慶: ちか, のり, やす, よし, みち: pers. 趣カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 15翻訳:andare, procedere, affermare (pres.), effetto, contenuti, aspetto, domandare, istigare, spingere, sospingere, stimolare, affrettare シュ, ソウ, ソク 趣: おもむき: contenuto, significato, valore, aspetto, aria, sapore, gusto 趣の有る: おもむきのある: gustoso, elegante, raffinato <<< 有 趣の無い: おもむきのない: insapore, sgraziato, volgare <<< 無 趣を異にする: おもむきをいにする: avere un aspetto [un'aria] differente <<< 異 趣く: おもむく: andare, recarsi, procedere, crescere, diventare <<< 赴 趣す: うながす: stimolare, sollecitare, affrettare, invitare, esortare, spingere <<< 促 熟語:趣旨 , 趣味 噴カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 15翻訳:soffiare, vomitare フン, ホン 噴く: ふく: soffiare 噴く: はく: vomitare 熟語:噴火 , 噴射 , 噴水
153 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|