Dizionario giapponese on-line di simboli kanji: 9 tratti

Questo dizionario giapponese on-line è stato creato da Free Light Software e contiene le parole giapponesi, composte da almeno 2 caratteri Kanji. Se hai delle domande sul Giappone o sulla lingua giapponese, invia i tuoi messaggi al nostro forum giapponese.
Installando il dizionario euro-giapponese sul proprio dispositivo mobile come Apple iPhone, Apple iPad o Google Android è possibile continuare a utilizzare il nostro dizionario fuori casa o ufficio, anche senza accesso all'Internet.
Mostra Giapponese
dict:
radicali  parole chiavi
 
=>
=>
Numero di pagina: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

Accesso diretto: , , , , , , , , ,

categoria: uso comune   radicali:    parola chiave: fiore    Numero di tratti: 9
traduzione: sorridere, ridere
shou
咲く: saku: sbocciare (jp.), bocciolo, fiore
咲き: saki: sboccio, bocciolo, fiore
咲き始める: sakihajimeru: fiorire, cominciare a sbocciare, sbocciare <<<
咲き揃う: sakisorou: essere in piena fioritura <<<
咲き誇る: sakihokoru: al massimo del proprio splendore <<<
咲う: warau: ridere, sorridere <<<
Espressioni: 花が咲く , 花が咲いた , 花の咲いた , 花の咲かない , 二輪咲き

categoria: uso comune   radicali:    parola chiave: costruzione    Numero di tratti: 9
traduzione: appendere, scaffale, sospendere
ka
架ける: kakeru: appendere, sospendere <<<
架: tana: scaffale <<<
parole kanji: 担架 , 架橋 , 架空
Espressioni: 疑いを架ける , 橋を架ける , 十字架 , 吊橋を架ける

categoria: uso comune   radicali:    parola chiave: legge    Numero di tratti: 9
traduzione: contratto, promessa, patto
kei, setsu
契り: chigiri: promessa, patto
契る: chigiru: promettere, giurare
parole kanji: 契約
controlla anche 約束

categoria: solo in giapponese   radicali:    parola chiave: geografia    Numero di tratti: 9
traduzione: passo di montagna
峠: touge: colle, valico, passo di montagna, apogeo, punto culminante
峠を越す: tougeokosu: valicare un passo, superare un valico, La fase critica è superata <<<


categoria: uso comune   radicali:    Numero di tratti: 9
traduzione: coprire, velare, nascondere, rischiare (ext.), coraggioso, sfidare, affrontare, attaccare, colpire
bou, mou, mai
冒う: oou: coprire, velare, ammantare <<< , ,
冒す: okasu: rischiare, avventurarsi, attaccare, esporsi, sfidare, colpire
parole kanji: 冒険 , 冒頭 , 感冒
Espressioni: 神聖を冒す , 風雨を冒して , 危険を冒す , リスクを冒す

categoria: uso comune   radicali:    parola chiave: arma    Numero di tratti: 9
traduzione: arco di legno
ko
弧: kiyumi
parole kanji: 括弧

categoria: uso comune   radicali:    Numero di tratti: 9
traduzione: fare, compiere, atto
i
為す: nasu: fare, compiere
為る: suru: fare, provare, agire, accingersi, mettere in pratica, costare, valere, passare
為る事にしている: surukotonishiteiru: sforzarsi di fare qlco. <<<
為める: osameru: governare, amministrare [un paese], regnare <<<
為: tame: bene, beneficio, interesse, profitto, vantaggio
為に: tameni: per qlco., affinché, a causa di, per motivo di, per conto di, per il bene di, per il beneficio di
為に成る: tameninaru: beneficio, essere per il bene di qlcu., essere vantaggioso, essere istruttivo <<<
為に成らない: tameninaranai: non essere vantaggioso, andare a detrimento di qlcu. <<<
parole kanji: 作為 , 所為 , 為替 , 外為 , 行為
Espressioni: 何の為に , 念の為 , 国の為に , 参考の為に , 正義の為に , 静養の為に , 多忙の為 , 疲労の為 , 養生の為 , 用心の為 , 一度為らず , 欠乏の為 , 倹約の為

categoria: uso comune   radicali:    parola chiave: medicina    Numero di tratti: 9
traduzione: concepire, gravidanza, mettere incinta
tai
胎む: haramu: concepire, ingravidare <<<
parole kanji: 胎児 , 胎生 , 胎盤 , 堕胎

categoria: uso comune   radicali:    parola chiave: storia    Numero di tratti: 9
traduzione: bersaglio, signore (pres.), marchese
kou
侯: mato: obiettivo, segno <<<
侯: kimi: signore, padrone <<< ,
parole kanji: 侯爵

categoria: uso comune   radicali:    parola chiave: casa    Numero di tratti: 9
traduzione: albero, alloggio, ricovero
tei, chin
亭: shukuba: tappa, luogo di sosta in un viaggio
亭: azumaya: pergola, pergolato, chiosco
亭る: todomaru: fermarsi, rimanere, soggiornare <<< , ,
parole kanji: 亭主


236 articolo(i) estratto(i) da postgresql database through java servlet technology.




Il diritto d'autore sul testo, Free Light Software
Il diritto d'autore sulle immagini appartengono a ciascun autore o ente giuridico