日伊翻訳辞書・事典:キーワード:動物

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日伊対応の国語辞書で イタリア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
イタリア語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 動物    画数: 4
翻訳:zanna
ガ, ゲ
牙: きば
牙を鳴らす: きばをならす: ringhiare <<<
牙を剥く: きばをむく: mostrare i denti [le zanne] <<<
熟語:象牙
同意語: 犬歯

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 動物    画数: 7
翻訳:abbaiare, ululare, ruggire, ragliare
ハイ, バイ
吠える: ほえる: abbaiare, ululare, roggire, ragliare
吠え声: ほえごえ: abbaio, abbaiare, ululare, ululato, ruggito, ruggire <<<
語句:犬が吠える

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 動物    画数: 7
翻訳:maschio, toro, bue
ボ, ボウ, モウ
牡: おす: maschio <<<
熟語:牡丹 , 牡牛 , 牡鹿 , 牡蠣

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 動物 , 空想    画数: 8
翻訳:cane immaginario
ハク
狛: こまいぬ
次もチェック


カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 動物    画数: 8
翻訳:tigre

虎: とら
虎の子: とらのこ: tesoro (lett. <<<
虎に成る: とらになる: ubriacarsi in maniera violenta <<<
虎の威を借る狐: とらのいをかるきつね: Un asso vestito con la pelle del leone
熟語:虎猫 , 白虎
語句:スマトラ虎

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 動物    画数: 8
翻訳:volpe, sensuale

狐: きつね: volpe
狐が鳴く: きつねがなく: volpe che abbaia, guaisce <<<
狐の穴: きつねのあな: tana di volpe <<<
狐の尾: きつねのお: coda di volpe <<<
狐の様な: きつねのような: volpino, da volpe <<<
狐に化かされる: きつねにばかされる: venire stregati da una volpe <<<
狐に摘まれた様だ: きつねにつままれたようだ: Rimanere confusi [perplessi]
熟語:銀狐
語句:北極狐

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 動物    画数: 10
翻訳:leopardo, pantera
ヒョウ
ホウ
熟語:海豹 , 黒豹 , 雪豹
次もチェック ピューマ

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 動物    画数: 10
翻訳:lupo, crudele (fig.), panico (pres.)
ロウ
狼: おおかみ: lupo
狼の: おおかみの: lupesco
狼の子: おおかみのこ: lupacchiotto <<<
熟語:狼煙 , 雌狼 , 狼狽 , 狼男
語句:狼少年 , 一匹狼 , 狼と香辛料 , 子連れ狼 , タスマニア狼
次もチェック 山犬

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 動物    画数: 10
翻訳:cane procione

狸: たぬき
語句:狸寝入 , 狸寝入する
次もチェック

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 動物    画数: 10
翻訳:specie di lupo, inciampare (pres.)
バイ, ハイ
熟語:狼狽


56 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant