日伊翻訳辞書・事典:キーワード:体

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日伊対応の国語辞書で イタリア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
イタリア語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード:    画数: 16
翻訳:corpo, cadavere
ガイ, カイ
骸: むくろ: corpo, cadavere
骸: ほね: ossa (di cadavere) <<<
熟語:残骸 , 死骸 , 骸骨
次もチェック 遺体

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード:    画数: 17
翻訳:pupilla, occhio, ignoranza, innocenza
トウ, ドウ
瞳: ひとみ: pupilla, occhio
瞳を凝らす: ひとみをこらす: fissare gli occhi su qlcu. [qlco.], fissare <<<
次もチェック

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード:    画数: 18
翻訳:mascella, mento, barbiglio, ardiglione
ガク
顎: あご
顎の長い: あごのながい: mascelle prominenti, mento lungo <<<
顎を撫でる: あごをなでる: accarezzarsi il mento <<<
顎を撫ぜる: あごをなぜる <<<
顎が外れる: あごがはずれる: slogarsi il mento <<<
顎を出す: あごをだす: essere esausti <<<
顎で使う: あごでつかう: menare per il naso qlcu., fare i propri comodi con qlcu. <<< 使
顎であしらう: あごであしらう: guardare dall'alto in basso qlcu.
熟語:下顎
語句:二重顎

カテゴリー:JIS2   部首:    キーワード:    画数: 8
翻訳:pollice, alluce

拇: おやゆび
熟語:拇印
次もチェック 親指


カテゴリー:JIS2   部首:    キーワード:    画数: 11
翻訳:robusto, corpulento, massiccio, solido, forte, saldo
テイ
逞しい: たくましい
語句:筋肉の逞しい , 骨格の逞しい

カテゴリー:JIS2   部首:    キーワード:    画数: 11
翻訳:neo, voglia, macchia, livido

痣: ほくろ: neo <<< 黒子
痣: あざ: voglia, macchia, livido

カテゴリー:JIS2   部首:    キーワード:    画数: 11
翻訳:gamba, stinco, polpaccio
ケイ
脛: すね
脛: はぎ
脛を齧る: すねをかじる: vivere sulle spalle dei propri genitori, vivere a carico di qlcu., succhiare i soldi a qlcu. <<<
脛に傷を持つ: すねにきずをもつ: avere la coscienza sporca
熟語:脹脛 , 向う脛
次もチェック

カテゴリー:JIS2   部首:    キーワード:    画数: 15
翻訳:vagina
チツ
膣の: ちつの: vaginale

カテゴリー:JIS2   部首:    キーワード:    画数: 15
翻訳:astragalo, tallone

踝: くるぶし: astragalo
踝: きぶす: tallone
踝: くびす
次もチェック

カテゴリー:JIS2   部首:    キーワード:    画数: 15
翻訳:rughe, righe, solchi, pieghe, grinze
スウ, ショウ
皺: しわ
皺にする: しわにする: fare le pieghe, sgualcire, piegare
皺が寄る: しわがよる: essere sgualcito [aggrinzito] <<<
皺の寄った顔: しわのよったかお: viso rugoso
皺に成る: しわになる: avere le pieghe, essere aggrinzito, aggrinzirsi <<<
皺に成らない: しわにならない: essere senza pieghe <<<
皺を伸ばす: しわをのばす: allisciare le pieghe, togliere le grinze, stirare <<<
皺くちゃの: しわくちゃの: aggrinzito, sgualcito, usurato
皺だらけの: しわだらけの
皺くちゃにする: しわくちゃにする: fare le pieghe, aggrinzirsi, sgualcirsi
皺くちゃ婆: しわくちゃばばあ: vecchia incartapecorita <<<
語句:縮緬皺 , 目尻の皺


65 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant