Dizionario giapponese on-line di simboli kanji: parola chiave: nave

Questo dizionario giapponese on-line è stato creato da Free Light Software e contiene le parole giapponesi, composte da almeno 2 caratteri Kanji. Se hai delle domande sul Giappone o sulla lingua giapponese, invia i tuoi messaggi al nostro forum giapponese.
Installando il dizionario euro-giapponese sul proprio dispositivo mobile come Apple iPhone, Apple iPad o Google Android è possibile continuare a utilizzare il nostro dizionario fuori casa o ufficio, anche senza accesso all'Internet.
Mostra Giapponese
dict:
radicali  parole chiavi
 
=>
=>
Numero di pagina: 1 2

Accesso diretto: , , , , , , , , ,

categoria: JIS1   radicali:    parola chiave: nave    Numero di tratti: 9
traduzione: timone, guida
ta, da
柁: kaji
sinonimi:

categoria: JIS1   radicali:    parola chiave: nave    Numero di tratti: 11
traduzione: cima di un albero
bi
梶: kozue: cima di un albero <<<
梶: kaji: timone (jp.)
parole kanji: 梶木

categoria: JIS1   radicali:    parola chiave: nave    Numero di tratti: 11
traduzione: timone
ta, da
舵: kaji
舵が効かない: kajigakikanai: Il timone non funziona <<<
舵を取る: kajiotoru: essere al timone, guidare una nave, amministrare (un'impresa) <<<
舵を繰る: kajiokuru <<<
舵の柄: kajinoe: timone <<<
parole kanji: 操舵
Espressioni: 水平舵 , 方向舵
sinonimi:

categoria: JIS1   radicali:    parola chiave: nave    Numero di tratti: 12
traduzione: porto, molo, approdo, riunire (navi intorno a un porto), ammassarsi, sciamare
sou
湊: minato: porto, molo, approdo
湊まる: atsumaru: riunire, ammassarsi, sciamare
controlla anche


categoria: JIS1   radicali:    parola chiave: nave    Numero di tratti: 12
traduzione: zattera
batsu, hatsu
筏: ikada: zattera
筏を組む: ikadaokumu: assemblare una zattera <<<
筏で運ぶ: ikadadehakobu: trasportare su zattera <<<
Espressioni: 救命筏

categoria: JIS1   radicali:    parola chiave: nave    Numero di tratti: 14
traduzione: trasportare via nave (orig.), remare, tirare i remi, essere ai remi
sou
漕ぐ: kogu: remare, tirare i remi, essere ai remi
漕ぎ出す: kogidasu: allontanarsi remando <<<
漕ぎ手: kogite: rematore, vogatore <<<
漕ぶ: hakobu: spedire, trasportare via nave
Espressioni: 櫓で漕ぐ , 船を漕ぐ , 自転車を漕ぐ , オールを漕ぐ , カヌーを漕ぐ , ボートを漕ぐ

categoria: JIS1   radicali:    parola chiave: nave    Numero di tratti: 17
traduzione: ancora
byou
錨: ikari: ancora
錨を揚げる: ikarioageru: levare l'ancora <<<
錨を降ろす: ikarioorosu: ancorare, gettare l'ancora <<<
錨を降ろした: ikariooroshita: ancorata <<<

categoria: JIS1   radicali:    parola chiave: nave , costruzione    Numero di tratti: 19
traduzione: grosso scudo, remo, remo da bratto
ro
櫓: ro: remo, remo da bratto <<< オール
櫓を操る: rooayatsuru: remare, tirare i remi, brattare <<<
櫓で漕ぐ: rodekogu <<<
櫓: oodate: grosso scudo
櫓: yagura: torre (jp.), torretta, ponteggio <<< , タワー
櫓を組む: yaguraokumu: costruire un ponteggio <<<
Espressioni: 物見櫓

categoria: JIS1   radicali:    parola chiave: nave , comunicazione    Numero di tratti: 19
traduzione: legare, incatenare, connettere, collegare, unire
kei
繋ぐ: tsunagu: legare, collegare, unire, congiungere
繋げる: tsunageru
繋がり: tsunagari: connessione, relazione
繋がりが有る: tsunagarigaaru: essere collegato a, essere in relazione con <<<
繋がる: tsunagaru: essere collegato a, essere unito a, essere in relazione con
繋がって: tsunagatte: di fila, in successione
繋ぎ: tsunagi: connessione, collegamento, relazione, intervallo, addensante
繋ぎに: tsunagini: per riempire i tempi vuoti
繋ぎ合せる: tsunagiawaseru: unire (due cose), collegare (due cose), far combaciare <<<
繋ぎ止める: tsunagitomeru: sorreggere, ormeggiare <<<
繋ける: kakeru: collegare, unire, connettere
繋かる: kakaru: connettere, unire, collegare <<< , , ,
繋: tsugu, tsuna: pers.
Espressioni: 鎖で繋ぐ , 血の繋がり , 血が繋がった , 数珠繋ぎ , 数珠繋ぎにする , ハイフンで繋ぐ
controlla anche

categoria: JIS2   radicali:    parola chiave: nave    Numero di tratti: 22
traduzione: poppa, prua
ro
艫: tomo: poppa <<< 船尾
艫: hesaki: prua <<< 船首
艫の方に: tomonohouni: all'indietro <<<


Se non sei soddisfatto del risultato, prova un altro dizionario
  1. Parole kanji giapponesi (It)
  2. Parole katakana giapponesi (It)
  3. Ricerca veloce (3 dizionari allo stesso tempo)
20 articolo(i) estratto(i) da postgresql database through java servlet technology.




Il diritto d'autore sul testo, Free Light Software
Il diritto d'autore sulle immagini appartengono a ciascun autore o ente giuridico