日葡翻訳辞書・事典:キーワード:衛生

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 衛生    画数: 6
翻訳:respirar, inalar, saborear, absorver, sugar, aspirar, atrair, fumar (um cigarro etc.)
キュウ
吸う: すう: respirar, inalar, absorver, sugar, aspirar, beber, catar
吸い出す: すいだす: tirar, por pra fora <<<
吸い込む: すいこむ: inalar, respirar, absorver, sugar [beber], chupar, engolir, ingerir <<<
吸い取る: すいとる: sugar, absorver, espremer, suar <<<
吸い付く: すいつく: grude rápido (a), ser atraído (para) <<<
吸い付ける: すいつける: atrair, catar <<<
熟語:吸引 , 吸血 , 吸収 , 吸水 , 吸入 , 呼吸
語句:乳を吸う , 阿片を吸う , 煙草を吸う , ストローで吸う , マリファナを吸う

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 衛生    画数: 9
翻訳:lavar
セン, サン
洗う: あらう: lavar (v.)
洗い: あらい: lavagem (n.), limpeza, fatia de peixe cru (jp.)
洗える: あらえる: lavável
洗いが効く: あらいがきく: lave bem, ser lavável <<<
洗いが効かない: あらいがきかない: não fique lavando <<<
洗いに出す: あらいにだす: envie para lavar <<<
洗い出す: あらいだす: aprofundar <<<
洗い落とす: あらいおとす: lavar, limpar <<<
洗い直す: あらいなおす: lavar novamente, reexaminar, revisar, <<<
熟語:洗い熊 , 皿洗 , 手洗 , 前洗い , 洗剤 , 洗浄 , 洗濯 , 洗面 , 洗礼 , 洗練
語句:髪を洗う , 摘み洗いする , 顔を洗う , 皿を洗う , 足を洗う , 石鹸で洗う

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 会計 , 衛生    画数: 5
翻訳:escova, limpeza, esfregão
フツ
払う: はらう: escovar, limpar, varrer, pagar (jp.) reembolsar
払う: ぬぐう: limpar, esfregar <<<
払: はらい: pagamento (jp.)
熟語:支払 , 前払 , 酔払
語句:塵を払う , 埃を払う , 煤を払う , 鞘を払う , 吹き払う , 魔を払う , 追い払う , 振り払う , 売り払う , 円で払う , 切り払う , 打ち払う , 枝を払う , 金を払う , 頭金を払う , 一覧払い , 一時払い , 一括払い , 勘定を払う , 概算払い , 給料を払う , 犠牲を払う , 敬意を払う , 現金で払う , 現金払い , 現物で払う , 小切手で払う , 悪魔払い , 悪魔を払う , 代金を払う , 手間を払う , 分割払い , 分割払いする , 前金で払う , 晦日払 , 門前払い , 家賃を払う , 厄介払いをする , 料金を払う , 邪気を払う , 礼金を払う , キャッシュで払う

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 環境 , 衛生    画数: 6
翻訳:sujo, sujeira, contaminação, poluir, dishonra, mancha, borrão
オ, ワ
汚す: よごす: sujar (vt.), poluir, manchar
汚れ: よごれ: sujo, sujeira, poluir, contaminar
汚れ物: よごれもの: sujar [poluir] coisas, lavagem, lavanderia <<<
汚れを取る: よごれをとる: tirar uma mancha (de) <<<
汚れる: よごれる: sujar, manchar (v.)
汚れた: よごれた: sujo (a.)
汚れっぽい: よごれっぽい: facilmente sujo, sujeito a estar sujo
汚れ易い: よごれやすい <<<
汚れる: けがれる: ser poluído, ser desonrado
汚す: けがす: desonra
汚れ: けがれ: impureza, poluição, contaminação, borrão, mancha, vergonha <<<
汚れの無い: けがれのない: inoxidável, imaculado, limpo, puro, inocente <<<
汚い: きたない: sujo (a.), imundo, impuro, poluido, desagradável, indecente, obsceno, mesquinho, desprezível, injusto
汚くする: きたなくする: manchar, sujar, fazer sujeira
熟語:汚職 , 汚水 , 汚染 , 汚点 , 汚物 , 汚名
語句:名を汚す , 意地の汚い , 言葉汚く , 貞操を汚す , 名誉を汚す , 神聖を汚す


カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 衛生    画数: 9
翻訳:limpo, claro, puro
ジョウ, セイ
浄い: きよい
熟語:浄化 , 浄土 , 清浄 , 洗浄
同意語:

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 衛生    画数: 11
翻訳:limpar [apagar, tirar, enxugar, limpeza], pó [poeira], varrer [varredura, limpeza]
ソウ
掃く: はく: varrer, limpar
掃う: はらう: tirar o pó, espanar (v.), varrer, limpar
熟語:清掃 , 掃除
語句:箒で掃く

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 衛生    画数: 17
翻訳:lavar, enxaguar
タク
濯ぐ: すすぐ, ゆすぐ: enxaguar (v.), lavar, gargarejar [lavar a boca] <<<
濯ぎ: すすぎ, ゆすぎ: enxaguar <<<
濯う: あらう: lavar <<<
熟語:洗濯

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 衛生    画数: 9
翻訳:limpar, esfregar, retirar, lavar
ショク, シキ
拭く: ふく: limpar, esfregar
拭き取る: ふきとる: limpar, esfregar, passar o pano <<<
拭う: ぬぐう: limpar, esfregar, descartar
拭い落とす: ぬぐいおとす: apagar, remover <<<
熟語:手拭 , 手拭き
語句:涙を拭く , 尻を拭う , 汗を拭く , 黒板を拭く , 黒板拭き , 手拭で拭く , 布巾で拭く , コップ拭き , スポンジで拭く , タオルで拭う

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 衛生    画数: 9
翻訳:sujeira, imundície, vergonha, desonra
コウ, ク
垢: あか: sujeira, imundície
垢が付く: あかがつく: ficar sujo [encardido], ficar manchado de sujeira <<<
垢染みる: あかじみる <<<
垢染みた: あかじみた: sujo, encardido (masculino), suja, encardida (feminino) <<<
垢の付いた: あかのついた <<<
垢が落ちる: あかがおちる: escória cai <<<
垢を落とす: あかをおとす: lavar a sujeira <<<
垢: けがれ: impureza, poluição <<<
垢: はじ: vergonha, desonra <<<
語句:爪の垢

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 衛生    画数: 10
翻訳:puro, vertical, viril, resíduo, lixeira, besteira, recusar, pouco, pequeno, minúsculo (masculino), pura, pouca, pequena, minúscula (feminino)
セツ
屑: くず: resíduo, lixeira, besteira, recusar
屑い: いさぎよい: puro, reto, viril <<<
屑: きよ: pessoal
熟語:屑鉄 , 星屑
語句:パン屑
次もチェック ,


16 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant