ポルトガル語表示 |
直接アクセス: 仁 , 孝 , 情 , 徳 , 潔 , 恵 , 慈 , 慎 , 謹 , 憐 仁カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 道徳 画数: 4翻訳:caridade, humanidade, misericórdia ジン, ニン, ニ 仁け: なさけ: caridade, humanidade, piedade <<< 情 仁: ひと: pessoa <<< 人 熟語:裕仁 孝カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 道徳 画数: 7翻訳:respeito (aos pais) コウ 熟語:孝行 , 不孝 情カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 道徳 画数: 11翻訳:afetuoso (masculino), afetuosa (feminino), simpatia, carinho, misericódia, compaizão, benevolência, sabor (ext.), gosto ジョウ, セイ 情け: なさけ: sentimento de ternura, sentimento de companheirismo, simpatia, afeição, misericórdia, compaixão, benevolência, amor 情けの無い: なさけのない: sem sentimento, insensível, coração frio, sem coração, antipático <<< 無 情けを知らぬ: なさけをしらぬ <<< 知 情け無い: なさけない: lamentável, infeliz, miserável, desgraçado, deplorável <<< 無 情け無い奴: なさけないやつ: companheiro miserável, desgraçado 情け無い事に: なさけないことに: para a tristeza [arrependimento] 情け深い: なさけぶかい: benevolente, caridoso, compassivo, carinhoso, compreensivo <<< 深 情けを掛ける: なさけをかける: mostra misericórdia [piedade] (sobre), ter pena (de) <<< 掛 情: こころ: coração (fig.) <<< 心 情: おもむき: sabor, gosto <<< 趣 熟語:愛情 , 感情 , 苦情 , 強情 , 陳情 , 同情 , 人情 , 薄情 , 発情 , 非情 , 表情 , 風情 , 無情 , 友情 , 欲情 , 旅情 , 事情 , 純情 , 情況 , 情事 , 情勢 , 情緒 , 情熱 , 情婦 , 情夫 , 情報 , 情欲 , 叙情 語句:母の情 , 親子の情 , 親愛の情 次もチェック 愛 徳カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 道徳 画数: 14翻訳:virtude, moral, ética トク 徳の高い: とくのたかい: virtuoso, de alta virtude <<< 高 徳: のり: pessoa 熟語:悪徳 , 五徳 , 徳島 , 徳利 , 道徳
潔カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 道徳 画数: 15翻訳:corajoso, viril ケツ 潔い: いさぎよい: puro, direto, viril 潔く: いさぎよく: espertamente, francamente, com uma boa graça 熟語:簡潔 , 純潔 , 清潔 恵カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 道徳 画数: 10翻訳:benção, graça, favor, bondade [gentiliza], misericórdia [piedade], benevolência, caridade, esmola ケイ, エ 恵む: めぐむ: dar esmolas, dar (uma coisa) em caridade, abençoar (uma pessoa com), favorecer, atribuir [conceder] um favor (em cima de) 恵み: めぐみ: bênção, graça, favor, bondade, misericórdia, benevolência, caridade, esmola 恵みを請う: めぐみをこう: pedir caridade, implorar por esmola <<< 請 恵み深い: めぐみぶかい: misericordioso, piedoso, benevolente <<< 深 恵まれた: めぐまれた: afortunado, privilegiado 恵い: さとい: afiado, esperto, perspicaz, inteligente <<< 聡 熟語:恩恵 , 知恵 語句:幸運に恵まれる 慈カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 道徳 画数: 13翻訳:afeição, amor ジ 慈しむ: いつくしむ: ser carinhoso para, amar (v.), tratar com ternura 慈しみ: いつくしみ: afeição, amor (n.) 慈しみ深い: いつくしみぶかい: carinhoso, tenro <<< 深 熟語:慈愛 , 慈悲 慎カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 道徳 画数: 13翻訳:modesto, prudente, discreto シン 慎む: つつしむ: restringir-se, abster-se, ser moderado (em), ser continente, ser cauteloso, advertir-se (contra), ser discreto 慎み: つつしみ: modéstia, prudência, discrição, cautela, autocontrole, continência 慎みの無い: つつしみのない: imodesto, imprudente, indiscreto <<< 無 慎み深い: つつしみぶかい: modesto, prudente, discreto <<< 深 熟語:慎重 語句:言語を慎む 謹カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 道徳 画数: 17翻訳:restringir, conter, abster キン 謹む: つつしむ: restringir-se, conter-se, abster-se, ser moderado (em), ser continente, ser cauteloso, advertir-se (contra), ser discreto 熟語:謹賀 同意語: 慎 憐カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 道徳 画数: 15翻訳:pena, compaixão, misericódia, piedade レン 憐れむ: あわれむ: lamentar (v.), ter piedade [compaixão], sentir pena 憐れむ可き: あわれむべき: lamentável, desprezível <<< 可 憐れみ: あわれみ: piedade (n.), compaixão, misericórdia 憐れみを掛ける: あわれみをかける: ter pena [piedade] de (uma pessoa) <<< 掛 憐れみを請う: あわれみをこう: apelar para (outro) piedade, ser para (outro) misericórdia <<< 請 憐れみ深い: あわれみぶかい: compassivo, simpático (masculino), compassiva, simpática (feminino) <<< 深 憐しむ: いつくしむ: amar, ser carinhoso (masculino), ser carinhosa (feminino), tratar com ternura <<< 慈 熟語:可憐 同意語:
結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい 10 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|