日葡翻訳辞書・事典:部首

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>

直接アクセス: , , , , ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 空想    画数: 10
翻訳:espírito, ogro, demônio, malvado, diabo

鬼: おに: espírito, ogro, demônio, diabo, valente (jp.), grande (jp.)
鬼の様な: おにのような: diabólico, demoníaca, desumano, cruel <<<
鬼の目にも涙: おにのめにもなみだ: Mesmo um tolo é capaz de compaixão
鬼の首でも取った様に: おにのくびでもとったように: triunfante, tão feliz como um rei
鬼ごっこ: おにごっこ: cabra cega (jogo infantil)
鬼ごっこをする: おにごっこをする: brincar de cabra cega
鬼: ばけもの: demônio, capeta, diabo <<< 化物
熟語:天邪鬼 , 餓鬼 , 鬼灯
語句:殺人鬼 , 吸血鬼 , 鬼百合 , 鬼も十八

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 宗教    画数: 14
翻訳:espírito, alma
コン, ゴン
魂: たましい
魂の抜けた: たましいのぬけた: sem espírito, sem alma <<<
魂の篭った: たましいのこもった: com espírtio, com alma
魂を打ち込む: たましいをうちこむ: respirar a vida (em)
魂を入れ替える: たましいをいれかえる: reformar-se, entregar uma nova vida
熟語:魂胆 , 鎮魂 , 人魂
語句:大和魂

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 空想    画数: 15
翻訳:demônio, magia, encanto, feitiço, fascinação, sedução
ミ, ビ
魅せられる: みせられる: estar satisfeito [encantado] (masculino), estar satisfeita [encantada]
熟語:魅了 , 魅力 , 魅惑
語句:魔力に魅せられる

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 17
翻訳:feio, nojento [desagradável] (masculino), feia, nojenta (feminino), má aparência, tipo [espécie, genero]
シュウ
醜い: みにくい: feio, nojento, (masculino), feia, nojenta (feminino) má aparência
醜さ: みにくさ: feiúra
醜む: にくむ: odiar, detestar <<<
醜: たぐい: tipo (n., bor.), espécie <<<
醜しい: ひとしい: igual, idêntico (masculino), idêntica (feminino) <<<
熟語:醜女
反意語:

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 空想    画数: 21
翻訳:demônio, diabo, malvado (masculino), malvada (feminino), magia

魔が差す: まがさす: estar possuído por um espírito maligno <<<
魔を払う: まをはらう: exorcizar o diabo <<<
熟語:閻魔 , 誤魔化し , 悪魔 , 魔王 , 魔手 , 魔性 , 魔術 , 魔女 , 魔神 , 魔法 , 魔物 , 魔力 , 邪魔 , 睡魔
語句:魔のカーブ

カテゴリー:JIS1   部首:    画数: 14
翻訳:cabeça, chefe, precursor, pioneiro (masculino), precursora, pioneira (feminino)
カイ
魁: かしら: cabeça, chefe, patrão (masculino), patroa (feminino) <<<
魁: さきがけ: precursor, pioneiro (masculino), precursora, pioneira (feminino)


6 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant