日葡翻訳辞書・事典:部首

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 食べ物    画数: 9
翻訳:comer, provar, refeição, comida
ショク, ジキ
食う: くう, くらう: comer, provar, tomar (um alimento), alimentar, morder, experimentar, ser enganado
食うに困る: くうにこまる: acham difícil de ganhar a vida, lutando para comer <<<
食うに困らない: くうにこまらない: ter o suficiente para viver [comer] <<<
食えない: くえない: não é bom para comer, incapaz de ganhar a vida, astuto, esperto
食い付く: くいつく: mordida, dentada, morder a isca, segurar para <<<
食い止める: くいとめる: mantenha pressionado, parar (v.), checar <<<
食って掛る: くってかかる: cair [virar], voar para fora, desafiar <<<
食る: たべる: comer, provar, tomar (um alimento), viver, ganhar a vida
食べられる: たべられる: comestível, bom para comer, apto para comer
食べられない: たべられない: não comestível, não é bom para comer, impróprio para comer
食べて見る: たべてみる: experimentar (food), provar <<<
食べて下さい: たべてください: Bom apetite! Desfrute de sua refeição! <<<
食べたい: たべたい: quero [gostaria] de comer
食べたいだけ食べる: たべたいだけたべる: tenha uma refeição saudável, coma somente o necessário
食: くいもの: refeição, comida <<< 食い物
食: めし: refeição, comida arroz (cozido) <<<
熟語:菜食 , 蚕食 , 三食 , 日食 , 飲食 , 会食 , 間食 , 外食 , 給食 , 食い物 , 軽食 , 月食 , 乞食 , 食物 , 断食 , 昼食 , 朝食 , 定食 , 肉食 , 美食 , 夜食 , 夕食 , 洋食 , 利食 , 和食 , 主食 , 食後 , 食材 , 食事 , 食前 , 食卓 , 食虫 , 食道 , 食堂 , 食費 , 食品 , 食欲 , 食糧 , 食料 , 食器 , 食券 , 浸食 , 草食 , 食い違 , 試食
語句:飲まず食わずで , 禄を食む , 箸で食べる , 糞食らえ , 貪り食う , 草を食う , 草を食む , 魚を食べる , 鳥を食べる , 割を食う , 只で食べる , 摘み食いする , 蚤に食われる , 外で食べる , 人を食った , 虫の食った , 朝飯を食べる , 差押を食う , 一杯食わせる , 一杯食わす , 一杯食う , 一発食らわす , 饂飩食らい , 栄養食 , 自然食 , 御八を食べる , 機内食 , 携帯食 , 拳骨を食らわせる , 拳骨を食らう , 御飯を食べる , 食中毒 , 天然食 , 食道楽 , 食道楽の , 乳児食 , 昼飯を食べる , 美容食 , 部分食 , 文筆で食う , 弁当を食べる , 食べ放題 , 食い放題 , 保存食 , 道草を食う , 野菜食 , 食養生 , 流動食 , 食習慣 , 玄米食 , 食パン , パンチを食う , パンチを食わす , ランチを食べる
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 食べ物    画数: 12
翻訳:refeição, comida, comer
ハン, ボン
飯: めし: refeição, comida, tigela de arroz
飯の種: めしのたね: meios de viver <<<
熟語:朝飯 , 御飯 , 昼飯 , 焼飯 , 赤飯
語句:米の飯

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 飲物    画数: 12
翻訳:beber, tomar uma bebida, engolir, gole
イン, オン
飲む: のむ: beber, tomar, ter, usar, engolir, fumar (um cigarro), não fazer nada, desprezar, aceitar, suportar
飲まず食わずで: のまずくわずで: sem comida ou bebida <<<
飲み明かす: のみあかす: beber a noite toda <<<
飲み歩く: のみあるく: beber um atrás do outro, botar para quebrar, beber todas <<<
飲み込む: のみこむ: engolir, absorver,, enteder (o significado), aprender (como fazer) <<<
飲み過ぎる: のみすぎる: beber demais <<<
飲み潰れる: のみつぶれる: ficar bêbado, desmaiar <<<
飲み難い: のみにくい: difícil de beber, desagradável (remédio) <<<
飲み干す: のみほす: para beber <<<
飲み易い: のみやすい: agradável de beber, fácil de tomar <<<
飲める: のめる: ser bom [apto] para beber, ser bebível
熟語:飲食 , 飲酒 , 飲料 , 飲物 , 飲み屋 , 水飲
語句:茶を飲む , 酒を飲む , 酒に飲まれる , 薬を飲む , 薬を飲ませる , 水を飲む , 毒を飲む , 乳を飲む , 一気に飲む , 一杯飲ませる , 一杯飲む , 煙草を飲む , 毒薬を飲む , 毒薬を飲ませる , 飲み仲間 , ストローで飲む , スープを飲む , ラッパ飲みをする
同意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 動物    画数: 13
翻訳:alimentar, apresentar, manter, levantar
シ, ジ
飼う: かう: manter (um animal), levantar
飼う: やしなう: alimentar, nutrir, trazer, <<<
熟語:飼育 , 鵜飼 , 飼主 , 放飼い , 羊飼
語句:籠に飼う , 鳥を飼う , 鶏を飼う , 犬を飼う , 牛を飼う , 家畜を飼う , 小鳥を飼う


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 子供    画数: 15
翻訳:nutrir, criar, alimentar, educar
ヨウ
養う: やしなう: educar, nutrir, cuidar, alimentar, apoiar, manter, fornecer (uma pessoa) com comida e hospedagem, cultivar, desenvolver
養い: やしない: nutrir, alimentação, nutrição
熟語:栄養 , 休養 , 教養 , 培養 , 扶養 , 養育 , 養護 , 養子 , 養殖 , 養女 , 養生 , 養成 , 養分 , 養蜂 , 養老 , 静養 , 療養
語句:妻子を養う , 家族を養う , 体力を養う

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 16
翻訳:mansão, palácio, casa, edifício
カン
館: やかた: mansão, palácio
熟語:会館 , 開館 , 館長 , 本館 , 旅館 , 水族館
語句:映画館 , 絵画館 , 公使館 , 国技館 , 体育館 , 大使館 , 図書館 , 白亜館 , 博物館 , 美術館 , 武道館 , 牧師館 , 領事館 , 資料館

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 災害    画数: 10
翻訳:fome, faminto

飢える: うえる: passar fome, estar morrendo de fome, sentir fome [sede]
飢えた: うえた: com fome, faminto
飢え: うえ: fome, apetite, faminto
飢えを凌ぐ: うえをしのぐ: manter fora a fome, evitar a fome <<<
熟語:飢餓
語句:血に飢えた
同意語:

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 飾り    画数: 13
翻訳:decoração, ornamento, enfeite, cenário
ショク, シキ
飾る: かざる: ornamentar (v.), adornar, decorar, vestir, ornar, enfeitar, afetar, estar afetado, dar-se aos ares
飾り: かざり: decoration, ornament (n.), trimmings, decor
飾りの: かざりの: ornamental, decorativo
飾りの有る: かざりのある <<<
飾りの無い: かざりのない: sem adornos, simples, natural, sem arte <<<
飾り立てる: かざりたてる: decorar, ornar <<<
熟語:粉飾 , 装飾
語句:錦を飾る , 雛を飾る , 外観を飾る , 外見を飾る , 言葉を飾る , 店頭に飾る , 花道を飾る , 宝石で飾る , 船首飾り , リボンで飾る

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 13
翻訳:cansaço, cansado, tedioso, perder o interesse em
ホウ
飽きる: あきる: se cansar [adoecer, cansado], perder o interesse, ter o suficiente
飽かす: あかす: cansar (v.), saciar, aborrecer
飽きさせる: あきさせる
飽くまで: あくまで: ao final, ao máximo, ao melhor de seu poder
飽くまでも: あくまでも
飽くまでやる: あくまでやる: fazer o melhor
飽くまで戦う: あくまでたたかう: lutar contra isso <<<
飽き足らない: あきたらない: estar insatisfeito (com), ser insatisfatório, deixar muito a desejar <<<
飽きっぽい: あきっぽい: instável, inconstante, logo se cansa (de)
熟語:飽和

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 災害    画数: 15
翻訳:morrer de fome, fome, faminto (masculino), faminta (feminino)

餓える: うえる: com fome, estar morrendo de fome, estar [sentir, ir] com fome, faminto [sede] (por)
熟語:餓鬼 , 飢餓
同意語:


14 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant