日葡翻訳辞書・事典:部首

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>

直接アクセス: , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 戦争    画数: 6
翻訳:contestar, disputar, discutir, lutar, briga, esforçar
ソウ
争う: あらそう: brigar (com uma pessoa, sobre um assunto), estar em conflito com, competir (com uma pessoa por uma coisa), disputar [competir] (com uma pessoa fazendo), lutar
争い: あらそい: briga (n.), disputa, discussão, argumento, discórdia, problemas, concorrência, contestar
争いが起こる: あらそいがおこる: uma disputa ocorre <<<
争いの種: あらそいのたね: semente de discórdia <<<
争でか: いかでか: Por que <<< 何故
熟語:競争 , 闘争 , 論争 , 戦争
語句:席を争う , 覇を争う , 先を争う , 遺産争い , 王座を争う , 管轄争い , 権力争い , 黒白を争う , 地位を争う , 縄張りを争う , 縄張り争い , 覇権を争う , 派閥争い , 優勝争い , 勢力争い , 相続争い , タイトルを争う , ランキングを争う

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 8
翻訳:receber, recepção
ジュ, ズ
受ける: うける: receber, ser dado, tomar
受: うけ: receptáculo, titular, reputação (jp.)
受けが良い: うけがいい, うけがよい: seja popular (com uma pessoa), seja a favor (com uma pessoa) <<<
受けが悪い: うけがわるい: ser impopular (com uma pessoa), estar em desfavor (com uma pessoa) <<<
受け損う: うけそこなう: falha em pegar a bola, fumble (no futebol americano significa deixar a bola cair) <<<
受け継ぐ: うけつぐ: herdar, conseguir, assumir <<<
受け止める: うけとめる: pegar, afastar, defender, parar, aceitar <<<
受け流す: うけながす: afastar, esquivar, defender, evitar <<<
受かる: うかる: passar (um exame, jp.)
熟語:受入 , 受付 , 受取 , 受持 , 受信 , 受験 , 受賞 , 受精 , 受注 , 受動 , 受理 , 受身
語句:裁きを受ける , 報いを受ける , 傷を受ける , 罰を受ける , 申し受ける , 指図を受ける , 査証を受ける , 医療を受ける , 影響を受ける , 指揮を受ける , 試験を受ける , 試験に受かる , 指示を受ける , 支持を受ける , 質問を受ける , 恩恵を受ける , 感化を受ける , 歓迎を受ける , 外傷を受ける , 教育を受ける , 供給を受ける , 教授を受ける , 逆風を受ける , 空爆を受ける , 訓練を受ける , 検査を受ける , 講習を受ける , 打撃を受ける , 注文を受ける , 治療を受ける , 陳情を受ける , 通知を受ける , 手当てを受ける , 提供を受ける , 天罰を受ける , 電撃を受ける , 特訓を受ける , 迫害を受ける , 被害を受ける , 侮辱を受ける , 砲撃を受ける , 報酬を受ける , 保護を受ける , 名刺受け , 来訪を受ける , 霊感を受ける , 祝福を受ける , 手術を受ける , 衝撃を受ける , 招待を受ける , 試練を受ける , 診察を受ける , 診療を受ける , 授業を受ける , 制限を受ける , 洗礼を受ける , 洗礼を受けていない , 相談を受ける , 束縛を受ける , 損害を受ける , 尊敬を受ける , 損失を受ける , 損傷を受ける , 贈賄を受ける , 屈辱を受ける , オーディションを受ける , ショックを受け , テストを受ける , トレーニングを受ける , バトンを受ける , レッスンを受ける

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 13
翻訳:amor, enamorar, admirar, carinho, afeto
アイ
愛でる: めでる: amar (v.), admirar
愛しい: いとしい: querida (feminino), querido (masculino), amoroso
愛しむ: おしむ: avaliar (v.), amar, gostar de <<<
愛する: あいする: amar (v.), enamorar, estar apaixonado por, ser apegado, ter carinho [afeição, paixão] por, cuidar, carinhoso, querido, amado
愛しています: あいしています: eu te amo
愛すべき: あいすべき: adorável
愛し合う: あいしあう: amar uns aos outros, estar apaixonado <<<
愛する子: あいするこ: um filho amado <<<
愛する者: あいするもの: um amor, querido (masculino), querida (feminino) <<<
愛する夫: あいするおっと: um querido marido <<<
愛する妻: あいするつま: uma querida esposa <<<
愛の囁き: あいのささやき: suspiros de amor, palavras queridas [doces] <<<
愛の印: あいのしるし: sinal de amor <<<
愛を捧げる: あいをささげる: dedicar o amor de alguém <<<
熟語:愛嬌 , 愛犬 , 愛好 , 愛国 , 愛妻 , 愛車 , 愛称 , 愛情 , 愛人 , 愛想 , 愛憎 , 愛知 , 愛着 , 愛撫 , 愛欲 , 最愛 , 愛媛 , 可愛い , 求愛 , 敬愛 , 溺愛 , 博愛 , 友愛 , 恋愛 , 親愛 , 慈愛
語句:変わらぬ愛 , 母の愛 , 君を愛する , 異性愛 , 異性愛の , 永遠の愛 , 兄弟愛 , 郷土愛 , 口元が愛らしい , 愛の告白 , 同性愛 , 同性愛の , 同胞愛 , 人間愛 , 夫婦愛 , 父母の愛 , 不倫の愛 , 愛の芽生 , 両親の愛 , 隣人愛 , 小児愛 , 人類愛 , 祖国愛
同意語: , ラブ

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 7
翻訳:quieto, calmo, conciliatório
ダ, タ
妥やか: おだやか
妥: やす: pessoal
熟語:妥協 , 妥当
同意語:

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 9
翻訳:fazer, realizar, ação

為す: なす: fazer (vt.), executar, cumprir
為る: する: fazer, tentar, jogar, agir, praticar, envolver [ser contratado] (em), custo, valer a pena, passar
為る事にしている: することにしている: estabelecer uma regra para fazer, fazer questão de fazer <<<
為める: おさめる: governar, reinar, gerenciar <<<
為: ため: bom, benefício, interesse, lucro, vantagem
為に: ために: por (por causa de), para o bem de uma pessoa, por conta de uma pessoa, para uma vantagem da pessoa, no interesse de, a serviço de, para o propósito de, com uma visão de (fazer), em ordem para (fazer), de modo a, por causa de, por conta de
為に成る: ためになる: benefício, ser bom para, fazer o bem (para uma pessoa), ser benéfico [proveitoso, instrutivo] (para) <<<
為に成らない: ためにならない: não ser bom, fazer (um) mal, ser ruim, ser prejudicial (a) <<<
熟語:作為 , 為替 , 外為 , 行為 , 所為
語句:何の為に , 念の為 , 国の為に , 一度為らず , 参考の為に , 欠乏の為 , 倹約の為 , 多忙の為 , 疲労の為 , 養生の為 , 用心の為 , 静養の為に , 正義の為に

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 歴史    画数: 17
翻訳:taça de vinho, posto [posição] nobre
シャク
爵: さかずき: taça de vinho <<< ,
爵: すずめ: pardal (bor.) <<<
熟語:子爵 , 侯爵 , 公爵 , 男爵 , 伯爵

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード:    画数: 4
翻訳:unha, garra, agarrar
ソウ
爪: つめ: unha, garra, agarrar
爪の有る: つめのある: com garras, pregadas <<<
爪の垢: つめのあか: sujeira nas [sobre] as unhas <<<
爪を研ぐ: つめをとぐ: afiar as garras <<<
爪を切る: つめをきる: cortar [aparar] as unhas <<<
爪を噛む: つめをかむ: morder [roer] as unhas <<<
爪を立てる: つめをたてる: ficar com unhas <<<
爪を伸ばす: つめをのばす: deixar as unhas crescerem (compridas) <<<
爪で引っ掻く: つめでひっかく: arranhar
熟語:鉤爪 , 爪切り , 爪先
語句:指の爪 , 猫の爪 , 爪楊枝


7 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant