日葡翻訳辞書・事典:部首

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: セックス    画数: 8
翻訳:natureza, caráter, traço, vida, coração (fig.)
セイ, ショウ
性: せい: sexo (jp.), gênero
性の: せいの: sexual
性: さが: natureza, caráter, traço
熟語:相性 , 異性 , 酸性 , 活性 , 感性 , 気性 , 急性 , 個性 , 根性 , 悟性 , 惰性 , 男性 , 知性 , 中性 , 適性 , 天性 , 特性 , 同性 , 毒性 , 粘性 , 本性 , 魔性 , 慢性 , 油性 , 理性 , 両性 , 習性 , 女性 , 性格 , 性器 , 性交 , 性質 , 性能 , 性別 , 性欲 , 属性
語句:安定性 , 意外性 , 一般性 , 移動性 , 移動性の , 違法性 , 塩基性 , 炎症性 , 刺激性の , 市場性 , 潰瘍性 , 海洋性 , 拡散性 , 可能性 , 脂肪性の , 社会性 , 社交性 , 還元性 , 還元性の , 感染性の , 関連性 , 外傷性 , 機動性 , 揮発性 , 揮発性の , 吸血性 , 吸収性の , 性教育 , 共通性 , 凶暴性 , 居住性 , 金属性 , 近代性 , 空間性 , 苦労性 , 偶然性 , 蛍光性の , 継続性 , 痙攣性 , 結核性 , 下痢性の , 現実性 , 性行為 , 抗菌性 , 性交渉 , 後進性 , 国民性 , 個人性 , 大陸性 , 多様性 , 妥当性 , 弾力性 , 中毒性 , 通気性 , 通気性の , 癲癇性の , 伝染性 , 伝導性 , 特殊性 , 同一性 , 動物性 , 動物性の , 独自性 , 独創性 , 肉食性 , 日常性 , 人間性 , 粘液性の , 燃焼性 , 粘着性の , 発疹性の , 発展性 , 性犯罪 , 半数性 , 梅毒性 , 不変性 , 放射性 , 放浪性 , 麻酔性 , 民族性 , 免疫性 , 夜行性 , 野獣性 , 溶解性 , 流動性 , 周期性 , 収縮性 , 主体性 , 出血性 , 消極性 , 将来性 , 植物性 , 処女性 , 庶民性 , 神経性 , 滲出性 , 浸食性 , 浸透性 , 自主性 , 持続性 , 実用性 , 重大性 , 柔軟性 , 重要性 , 叙情性 , 靭帯性 , 生産性 , 喘息性の , 草食性 , 創造性 , 相対性 , 卒中性 , 爆発性の , 適応性 , 同義性 , 必然性 , アトピー性 , アルカリ性 , アルカリ性の , アルコール性の , カタル性 , リューマチ性の , リンパ性

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 道徳    画数: 11
翻訳:afetuoso (masculino), afetuosa (feminino), simpatia, carinho, misericódia, compaizão, benevolência, sabor (ext.), gosto
ジョウ, セイ
情け: なさけ: sentimento de ternura, sentimento de companheirismo, simpatia, afeição, misericórdia, compaixão, benevolência, amor
情けの無い: なさけのない: sem sentimento, insensível, coração frio, sem coração, antipático <<<
情けを知らぬ: なさけをしらぬ <<<
情け無い: なさけない: lamentável, infeliz, miserável, desgraçado, deplorável <<<
情け無い奴: なさけないやつ: companheiro miserável, desgraçado
情け無い事に: なさけないことに: para a tristeza [arrependimento]
情け深い: なさけぶかい: benevolente, caridoso, compassivo, carinhoso, compreensivo <<<
情けを掛ける: なさけをかける: mostra misericórdia [piedade] (sobre), ter pena (de) <<<
情: こころ: coração (fig.) <<<
情: おもむき: sabor, gosto <<<
熟語:愛情 , 感情 , 苦情 , 強情 , 陳情 , 同情 , 人情 , 薄情 , 発情 , 非情 , 表情 , 風情 , 無情 , 友情 , 欲情 , 旅情 , 事情 , 純情 , 情況 , 情事 , 情勢 , 情緒 , 情熱 , 情婦 , 情夫 , 情報 , 情欲 , 叙情
語句:母の情 , 親子の情 , 親愛の情
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 教育    画数: 14
翻訳:acostumado, hábito, familiar, praticado, experiente
カン
慣れる: なれる: ser acostumado a, familiarizar-se com, ser [tornar-se] experiente em
慣らす: ならす: acostumar, desmamar, afastar
慣れた: なれた: familiar, hábil, experiente
慣れない: なれない: não familiar, desconhecido, inexperiente
慣れ: なれ: prático, hábito, experiência
慣れで: なれで: pela prática, do hábito, da experiência
熟語:慣習 , 習慣 , 慣例
語句:習うより慣れよ , 住み慣れる
同意語:

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 仕事    画数: 6
翻訳:ocupado
ボウ, モウ
忙しい: いそがしい
忙しそうな: いそがしそうな: parecer ocupado, movimentado
忙しそうに: いそがしそうに: ocupado
熟語:多忙 , 忙殺


カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 7
翻訳:agradável, refrescante, vivo
カイ
快い: こころよい: agradável, refrescante, vivo
快く: こころよく: agradavelmente, alegremente, deliciosamente, gentilmente, atenciosamente, de boa vontade, prontamente, com prazer
快く思う: こころよくおもう: estar satisfeito (com) <<<
快く思わない: こころよくおもわない: estar insatisfeito (com) <<<
熟語:快感 , 快晴 , 快速 , 快適 , 快楽 , 軽快 , 豪快 , 不快 , 愉快 , 爽快

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 空想    画数: 8
翻訳:duvidoso, suspeito, questionável, incerto, obscuro
カイ, ケ
怪しい: あやしい: duvidoso, suspeito, desconfiável, questionável, incerto, obscuro, incrível, estranho, misterioso, pobre, desajeitado
怪しい男: あやしいおとこ: homem de aparência suspeita <<<
怪しい手つきで: あやしいてつきで: com mãos desajeitadas [desastradas] <<<
怪しげな: あやしげな: questionável, interrompido, suspeito, de aparência suspeita
怪しむ: あやしむ: dúvida, suspeito, pasmo [me pergunto por] [se]
怪り: たたり: maldição (n., jp.), feitiço maligno
熟語:怪奇 , 怪獣 , 怪盗 , 怪物 , 怪力 , 奇怪 , 怪我 , 妖怪
次もチェック

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 8
翻訳:receoso, medo, pavor, horror, terror
フ, ホ
怖ける: おじける: ter medo [assustado], crescer tímido, entrar em pânico, encolher, diminuir [recuar] (de)
怖れる: おそれる: ter medo de, receio, pavor <<<
怖い: こわい: bronca [sermão], horrível, terrível, medonho <<<
熟語:畏怖 , 恐怖

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 9
翻訳:rancor, ressentimento, malícia, maldade
コン
恨む: うらむ: odiar, ódio, maldição, amaldiçoar
恨めしい: うらめしい: reprovador
恨み: うらみ: ressentimento, rancor, amargura, ódio, despeito, má vontade, malícia
恨みを抱く: うらみをいだく: suportar um rancor (de uma pessoa), ter um rancor [raiva] (contra uma pessoa), acumular vingança no coração de alguém <<<
恨みを忘れる: うらみをわすれる: esquecer o rancor de alguém (contra), perdoar (uma pessoa) <<<
恨みを晴らす: うらみをはらす: vingar-se (em uma pessoa), causar vingança (em uma pessoa), pagar contas antigas (com uma pessoa) <<<
恨みを言う: うらみをいう: censurar, reprovar (uma pessoa) <<<
恨みを呑む: うらみをのむ: engolir o ressentimento <<<
恨み重なる: うらみかさなる: irreconciliável, implacável, imperdoável <<<
恨みを買う: うらみをかう: atrair rancor [malícia] <<<
熟語:怨恨
語句:食物の恨み
同意語:

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード:    画数: 9
翻訳:lamentar, arrepender
カイ
悔いる: くいる: arrepender (de ter feito), lamentar-se (de)
悔やむ: くやむ: lamentar (sobre, para), condoer (com uma pessoa ligada), arrepender-se (de)
悔み: くやみ: condolências (jp.), arrependimento (n.)
悔みを述べる: くやみをのべる: se condoer (com uma pessoa ligada), expressar [oferecer] simpatia (a, para) <<<
悔みを言う: くやみをいう <<<
悔しい: くやしい: humilhante, lamentável
悔しさ: くやしさ: desgosto, humilhação, vexame
悔しがる: くやしがる: ser humilhado em, ser envergonhado [por]
熟語:懺悔 , 御悔み , 後悔

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 9
翻訳:constante, invariável, permanente
コウ
恒: つね
熟語:恒星 , 恒例
同意語:


33 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant