日葡翻訳辞書・事典:部首

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   違う綴り: 2   部首:    キーワード: 数字    画数: 2
翻訳:dois, duas, par
ニ, ジ
二つ: ふたつ, ふた: dois (masculino) , duas (feminino) (ambos usado para quantidade de objetos)
二つに分ける: ふたつにわける: dividir (uma coisa) em duas (entre duas partes) <<<
二つ共: ふたつとも: ambos, nenhum dos dois 両方 <<<
二つずつ: ふたつずつ: dois de cada vez, por dois
二つと無い: ふたつとない: apenas, único, incomparável <<<
二つ置きに: ふたつおきに: a cada três, terceiro lugar <<<
二たび: ふたたび: novamente <<<
二の次: にのつぎ: secundário, subordinado <<< , 二番
二の次にする: にのつぎにする: deixa, esperar, por fora <<<
熟語:二階 , 二回 , 二格 , 二月 , 二個 , 二次 , 二重 , 二十四 , 二世 , 二丁 , 二度 , 二倍 , 二番 , 二部 , 二枚 , 二輪 , 二十 , 二股 , 二人 , 二日 , 無二 , 十二 , 十二月 , 十二指腸
語句:二つ以上 , 二酸化炭素 , 三分の二 , 二人称 , 二つに切断する

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 工業    画数: 3
翻訳:técnica, artesão, servidor público
コウ, ク
工: たくみ: hábil, artesão +匠
工: わざ: técnica, habilidade <<<
工: つかさ: servidor público <<<
熟語:細工 , 施工 , 加工 , 起工 , 工夫 , 工面 , 工学 , 工期 , 工業 , 工芸 , 工作 , 工事 , 工場 , 工程 , 工房 , 大工 , 着工 , 竣工 , 商工 , 人工 , 鉄工
語句:鋳物工 , 印刷工 , 車輪工 , 工学部 , 機械工 , 組立工 , 蹄鉄工 , 塗装工 , 取付け工 , 溶接工 , 修繕工 , 修理工 , 熟練工 , 旋盤工

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 3
翻訳:seco, opor
カン
干す: おかす: violar +犯
干: たて: escudo <<<
干める: もとめる: procurar (ilegal)
干かる: あずかる: intervir
干: てすり: corrimão <<<
干す: ほす: seco, ar, (água) drenar, beber, esvaziar)
干る: ひる: secar
熟語:梅干 , 干支 , 干渉 , 干潮 , 干満 , 煮干 , 干芋 , 干物 , 虫干 , 欄干 , 十干 , 若干
語句:飲み干す , 汲み干す , 日に干す , 甲羅を干す , 干し海苔 , 日向で干す , 布団を干す , 干し葡萄

カテゴリー:教育漢字   違う綴り: 5   部首:    キーワード: 数字    画数: 4
翻訳:cinco, quinto, quinta

五つ: いつつ: cinco (usado para quantidade de objeto)
五: いつ
熟語:源五郎 , 五徳 , 五感 , 五月 , 五十 , 五重 , 五速 , 五目 , 五輪 , 十五 , 五日 , 七五三
語句:五割引


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 家族    画数: 4
翻訳:homem, marido, esposo
フ, フウ
夫: おっと: marido, esposo
夫の有る: おっとのある: casado (masculino), casada (feminino) <<<
夫の無い: おっとのない: solteiro (masculino) solteira (feminino) <<<
夫: おとこ: homem (masculino, macho) +男
夫: それ: em, aquele, aqueles (plural) caso contrário <<<
夫: かれ: este, isso <<<
熟語:工夫 , 農夫 , 夫人 , 夫婦 , 情夫 , 丈夫
語句:愛する夫 , 炭鉱夫 , 消防夫 , 炊事夫 , 清掃夫 , 掃除夫 , 潜水夫
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 時間 , 中国 , 経済    画数: 4
翻訳:origem, fonte, início, primeiro dia do ano, líder, yuan (um dinheiro chinês), dinastia Yuan (uma dinastia mongol na China, 1271 AD-1368 AD)
ゲン, カン
元: こうべ: cabeça (pescoço)
元: もと: origem, fonte, começo, fundação, base, raiz, capital, principal (n.) preço de custo, material
元の: もとの: antigo, ex, velho
元は: もとは: antigamente, uma vez antes, originalmente
元から: もとから: do começo [primeiro]
元を掛ける: もとをかける: investir (em), por dinheiro (em, dentro) <<<
元が掛かる: もとがかかる: requer muito dinheiro [um grande capital], custo de ocasião <<<
元も子も無くす: もともこもなくす: perder os dois, principal e juros, perder tudo [todas as coisas]
元を取る: もとをとる: recuperar custo <<<
元を切って売る: もとをきってうる: vender abaixo do custo
熟語:隠元 , 還元 , 元日 , 元旦 , 紀元 , 口元 , 国元 , 元気 , 元号 , 元帥 , 元素 , 中元 , 手元 , 身元 , 元々 , 次元 , 地元 , 改元
語句:発売元 , 製造元
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 宗教 , 天文    画数: 4
翻訳:céu (paraíso), céu (superície da terra), Deus
テン
天から: てんから: dos céus, de cima
天の: てんの: celestial
天の声: てんのこえ: voz de Deus, ordem de uma pessoa muito poderosa <<<
天の方に: てんのほうに: para o céu, em direção ao céu <<<
天を仰ぐ: てんをあおぐ: olhe para o céu <<<
天に祈る: てんにいのる: orar [rezar] para Deus <<<
天の助け: てんのたすけ: ajuda de Deus <<<
天は自ら助ける者を助く: てんはみずからたすけるものをたすく: O céu ajuda aqueles que se ajudam
天と地: てんとち: Céu e Terra (um filme de Olivier Stone, 1993) <<<
天: あま: céus, Deus
天: あめ
天: そら: céu +空
熟語:天下り , 天の川 , 天邪鬼 , 寒天 , 仰天 , 天下 , 天気 , 天球 , 天空 , 天狗 , 天候 , 天国 , 天災 , 天才 , 天使 , 天守 , 天主 , 天竺 , 天井 , 天性 , 天体 , 天地 , 天敵 , 天道 , 天然 , 天皇 , 天王星 , 天罰 , 天秤 , 天火 , 天婦羅 , 天馬 , 天文 , 天覧 , 南天 , 摩天楼 , 楽天 , 青天 , 晴天 , 天丼
語句:天の一角 , 天の摂理 , 天の賜物 , コール天 , コール天のズボン
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 5
翻訳:nivelado, conquistar, subjugar
ヘイ, ビョウ
平ら: たいら: nivelamento, planicidade, achatamento
平らな: たいらな: plano (a.), igualmente, exatamente, nivelado
平らにする: たいらにする: achatar, nivelar (v.)
平らげる: たいらげる: conquistar, subjugar, devorar (jp.)
平ぎ: たいらぎ: armistício
平たい: ひらたい: plano (a.), nivelado
平たくする: ひらたくする: achatar, nivelado (v.), simplificar
平たく言えば: ひらたくいえば: para dizer claramente, em simples palavras <<<
平に: ひらに: humildemente (curvar-se, jp.)
熟語:泰平 , 太平洋 , 平手 , 平目 , 平気 , 平均 , 平行 , 平昌 , 平日 , 平静 , 平成 , 平方 , 平凡 , 平民 , 平明 , 平面 , 平野 , 平和 , 扁平 , 和平 , 水平 , 助平 , 平泳ぎ , 平等 , 平穏 , 公平 , 不平 , 平原
語句:手の平 , 平仮名 , 平社員

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 8
翻訳:formar uma linha [fila], ficar lado a lado, linha, média
ヘイ, ホウ
並ぶ: ならぶ: ficar de pé em uma linha [fila], formar uma linha [fila], alinhar em uma fila, ser elaborado, ficar lado a lado, ficar em pé (de), classificar [intervalo] com
並べる: ならべる: organizar, colocar (coisas) em ordem, colocar (coisas) lado a lado, exibir, mostrar, alinhar
並び: ならび: fila, linha, do mesmo lado
並び無い: ならびない: sem par, incomparável, inigualável <<<
並び無き: ならびなき <<<
並びに: ならびに: e também, junto com
並: なみ: média, lugar comum
並: みな: todos <<<
熟語:足並 , 並木 , 並行 , 町並 , 山並
語句:肩を並べる , 横に並べる , 五目並べ , 店頭に並べる , 人間並みの , スタートに並ぶ

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード:    画数: 4
翻訳:poço, fonte (para água)
セイ, ジョウ, ショウ
井: い: poço
井の中の蛙大海を知らず: いのなかのかわずたいかいをしらず: O sapo no poço não sabe nada do grande oceano
井: いど: poço
熟語:井戸 , 井守 , 天井 , 福井


15 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant