日葡翻訳辞書・事典:部首

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 10
翻訳:cruzar por navio
コウ
航る: わたる: atravessar, passar por cima, andar [correr, dirigir, navegar] em frente, balsa, atravessar de barco <<<
熟語:運航 , 航海 , 航空 , 航路 , 直航 , 渡航 , 巡航 , 潜航

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 11
翻訳:navio, barco
セン
船: ふね
船: ふな
船で: ふねで: a bordo de um navio, de barco, pelo mar
船を降りる: ふねをおりる: deixar [desçer] de um navio, desembarcar <<<
船が出る: ふねがでる: navegar, sair do porto <<<
船が着く: ふねがつく: chegar no porto, entrar no porto <<<
船に乗る: ふねにのる: ir [embarcar] a bordo [estar a bordo] de um navio, embarcar (v) <<<
船に乗せる: ふねにのせる: embarcar (vt.) <<<
船に強い: ふねにつよい: ser um bom marinheiro (masculino), marinheira (feminino) <<<
船に弱い: ふねによわい: ser um péssimo marinheiro (masculino), marinheira (feminino) <<<
船を漕ぐ: ふねをこぐ: enfileirar (um barco), acenar com a cabeça (em um teatro) <<<
船に酔う: ふねによう: ficar enjoado <<<
熟語:艦船 , 汽船 , 客船 , 宝船 , 風船 , 船出 , 船便 , 湯船 , 船員 , 船首 , 船体 , 船隊 , 船団 , 船中 , 船長 , 船舶 , 船尾 , 造船 , 帆船 , 船頭
語句:渡りに船 , 移民船 , 宇宙船 , 運送船 , 沿岸航路船 , 快速船 , 海賊船 , 貨物船 , 姉妹船 , 観光船 , 監視船 , 外国船 , 気球船 , 救助船 , 給水船 , 給油船 , 近海航路船 , 原子力船 , 工作船 , 豪華船 , 達磨船 , 直航船 , 沈没船 , 定期船 , 灯台船 , 奴隷船 , 南蛮船 , 難破船 , 飛行船 , 漂流船 , 病院船 , 補給船 , 捕鯨船 , 密輸船 , 密漁船 , 遊覧船 , 幽霊船 , 輸送船 , 練習船 , 連絡船 , 巡航船 , 蒸気船 , 遭難船 , 測量船 , オランダ船 , クレーン船 , コンテナ船 , サルベージ船
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 旅行    画数: 12
翻訳:atravessar (por navio), passar por cima
コウ
渡る: わたる: atravessar, passar por cima, andar [correr, cavalgar, dirigir, navegar] atravessar, balsa, viver (jp.)
渡り: わたり: balsa (n.), migração, consulta (jp.) <<< フェリー
渡りに船: わたりにふね: resgate oportuno [ajuda], chance <<<
渡りを付ける: わたりをつける: chegar a um entendimento (com), entrar em contato (com), contatar (uma pessoa) <<<
渡り合う: わたりあう: cruzar espadas, lutar, argumentar [ter palavras] (com) <<<
渡り歩く: わたりあるく: vagar de um lugar para o outro <<<
渡す: わたす: passar (jp.), dar
熟語:渡航 , 不渡 , 渡り鳥 , 譲渡
語句:染み渡る , 澄み渡る , 晴れ渡る , 輝き渡る , 橋を渡る , 川を渡る , 世を渡る , 見渡す , 貨車渡し , 甲板渡し , 現場渡し , 工場渡し , 人手に渡る , 分割渡し , 全般に渡って , 倉庫渡し , バトンを渡す

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード:    画数: 6
翻訳:barco, bote, navio
シュウ
舟: ふね: navio, barco, bote, banheira (jp.) <<<
次もチェック ボート


カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 10
翻訳:dar a volta, carregar, transportar
ハン
般る: めぐる: dar a volta <<< , ,
般ぶ: はこぶ: levar, transportar <<<
熟語:一般 , 般若 , 全般

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード:    画数: 11
翻訳:nave, navio, barco
ハク
舶: おおぶね: barco (navio) grande
熟語:船舶
同意語:

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 13
翻訳:pequeno barco [bote]
テイ
艇: ふね <<<
熟語:艦艇
語句:滑走艇 , 救命艇 , 魚雷艇 , 飛行艇 , 哨戒艇 , 消防艇 , 潜航艇

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード:    画数: 21
翻訳:navio de guerra, navio
カン
艦: ふね: navio <<<
艦: いくさぶね: navio de guerra
熟語:艦船 , 艦隊 , 艦長 , 艦艇 , 旗艦 , 軍艦 , 母艦 , 巡洋艦 , 戦艦
語句:姉妹艦 , 駆逐艦 , 警備艦 , 鋼鉄艦 , 護衛艦 , 補助艦 , 主力艦 , 自衛艦 , 潜水艦 , イージス艦

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード:    画数: 11
翻訳:leme
タ, ダ
舵: かじ
舵が効かない: かじがきかない: O leme não funciona <<<
舵を取る: かじをとる: estar no leme, dirigir [controlar] (um navio), gerenciar (um negócio) <<<
舵を繰る: かじをくる <<<
舵の柄: かじのえ: leme <<<
熟語:操舵
語句:方向舵 , 水平舵
同意語:

カテゴリー:JIS2   部首:    キーワード:    画数: 22
翻訳:popa, proa

艫: とも: popa <<< 船尾
艫: へさき: proa <<< 船首
艫の方に: とものほうに: à popa <<<


10 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant