ポルトガル語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
直接アクセス: 接 , 窓 , 票 , 黒 , 頂 , 郷 , 張 , 済 , 巣 , 訳 接カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 位置 画数: 11翻訳:ligação, contato, toque セツ, ショウ 接する: せっする: tocar, entrar em contato (com), limitar (sobre), ser adjacente, ser contíguo (a), encontrar com, receber, obter, tratar, lidar com, manipular 接わる: まじわる: associar, interseptar, juntar <<< 交 接ぐ: つぐ: unir, juntar, vincular, grudar 接なぐ: つなぐ 熟語:応接 , 間接 , 直接 , 接木 , 面接 , 溶接 , 接吻 , 接近 , 接触 , 接待 , 接着 , 接点 , 接頭 , 接合 , 接続 , 接尾 語句:踵を接する , 境を接する , 異性に接する , 境界を接する 窓カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 家 画数: 11翻訳:janela ソウ 窓: まど: janela, olho mágico 窓を開ける: まどをあける: abra a janela <<< 開 窓を閉める: まどをしめる: feche a janela <<< 閉 窓から眺める: まどからながめる: olhar alguma coisa pela janela <<< 眺 窓から見る: まどからみる <<< 見 熟語:同窓 , 窓口 , 窓際 語句:覗き窓 , 円形窓 , 回転窓 , 格子窓 , 通風窓 , 天井窓 , 二重窓 , 屋根窓 , 欄間窓 , 陳列窓 , 窓ガラス 票カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 政治 画数: 11翻訳:cartão, etiqueta ヒョウ 票: ひょう: votar, votação, votação secreta, decidir por votação 票を投じる: ひょうをとうじる: votar [votação] <<< 投 票が割れる: ひょうがわれる: os votos divididos <<< 割 票: ふだ: cartão, etiqueta <<< 札 熟語:開票 , 伝票 , 投票 語句:閲覧票 , 回覧票 , 決定票 , 固定票 , 注文票 , 定価票 , 住民票 , 受験票 , 組織票 黒カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 色 画数: 11翻訳:preto, escuro, obscuro コク 黒: くろ: preto, negro (masculino), preta, negra (feminino) (n.) 黒い: くろい: preto (a.), escuro 黒っぽい: くろっぽい: parece escuro (preto) 黒さ: くろさ: escuridão 黒く成る: くろくなる: tornar-se negro, ser brozeado [queimado pelo sol] <<< 成 黒くする: くろくする: enegrecer, escurecer 熟語:暗黒 , 黒豹 , 漆黒 , 黒星 , 黒豆 , 黒鷲 , 黒字 , 黒鷹 , 黒猫 , 黒苺 , 黒犬 , 黒帯 , 黒髪 , 黒色 , 黒人 , 黒檀 , 黒点 , 黒板 , 黒白 , 黒竜 , 黒海 , 黒子 , 白黒 語句:色が黒い , 青黒い , 黒砂糖 , 黒い天使 , 黒酸塊 , 黒パン , 黒ビール , 黒ミサ 同意語: ブラック 反意語: 白 次もチェック 暗
頂カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 自然 画数: 11翻訳:topo, cimeira, coberto, coroado (masculino), coroada (feminino) チョウ, テイ 頂く: いただく: ser coroado (masculino) ser coroada (feminino), receber (pol., jp.), tomar 頂: いただき: topo, cimeira <<< サミット 熟語:山頂 , 頂上 , 頂戴 , 頂点 , 絶頂 語句:雪を頂いた , 山の頂 次もチェック 戴 郷カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 地理 画数: 11翻訳:vila, aldeia, pátria キョウ, ゴウ 郷: ごう: distrito (anc., jp.) 郷に入っては郷に従え: ごうにいってわごうにしたがえ: Faça em Roma como os romanos fazem 郷: さと: vila, aldeia <<< 里 郷: ふるさと: pátria, país nativo <<< 故郷 郷に: さきに: o primeiro <<< 先 熟語:郷里 , 郷愁 , 郷土 , 故郷 語句:黄金郷 , 理想郷 次もチェック 村 張カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 機械学 画数: 11翻訳:alongar, estender, espalhar チョウ 張る: はる: esticar, estender, espalhar, cheio (masculino), cheia (feminino), amarrar, ficar fora, jogar fora, quadrado, estourar, dar um tapa [bofetada], ser caro, ser querido 張り: はり: tensão, unidade para contar folhas de papel 張り上げる: はりあげる: levantar (a voz) <<< 上 張り切る: はりきる: estar em alto astral, estar cheio de entusiasmo, ser entusiasta [zeloso] <<< 切 張り込む: はりこむ: tratar-se, ir ás custas de, vigiar, estar atento (para) <<< 込 張り裂ける: はりさける: dividir, romper, rasgar <<< 裂 張り出す: はりだす: projetar (v.), sobressair, saliência <<< 出 張り倒す: はりたおす: nocautear [abater] uma pessoa, bater (no rosto de uma pessoa), socar (a cabeça de uma pessoa) <<< 倒 張: あみ: trançado <<< 網 熟語:拡張 , 頑張 , 緊張 , 張力 , 縄張り , 膨張 , 矢張 , 欲張 , 主張 , 出張 語句:袋を張る , 嵩張った , 嵩張る , 頬張る , 胸を張る , 骨張った , 値の張る , 値が張る , 値の張らない , 根を張る , 幕を張る , 腹が張る , 縄を張る , 網を張る , 綱を張る , 肘を張る , 山を張る , 氷が張る , 氷の張った , 床を張る , 板を張る , 店を張る , 乳が張る , 意地っ張りの , 意地を張る , 四角張る , 煙幕を張る , 儀式張る , 儀式張った , 儀式張らぬ , 儀式張らずに , 見識張る , 強情を張る , 天井を張る , 値段が張る , 張本人 , 見栄を張る , 祝宴を張る , 勢力を張る , アンテナを張る , シールを張る , タイル張り , タイルを張る , テントを張る , ネットを張る , ブリキ張り , ポスターを張る 次もチェック 貼 済カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 11翻訳:cruzar, fim (ext.), salvar サイ, セイ 済る: わたる: cruzar (vi.) <<< 渡 済し: わたし: ponto de travessia, balsa 済ます: すます: terminar (v.), encerrar, concluir, finalizar, resolver, se contentar com 済む: すむ: finalizar (v.), terminar, acabar, ser liquidado, ser finalizado <<< 終 済まない: すまない: Eu sinto muito (pelo que eu fiz), eu realmente errei, eu me arrependo 済みません: すみません: Sinto muito (incomodá-lo), com licença 済う: すくう: salvar <<< 救 熟語:救済 , 共済 , 経済 , 決済 語句:成り済ます , 朝飯を済ます , 支払済 , 穏便に済ます , 勘定を済ます , 検閲済 , 検査済 , 校正済み , 登記済み , 登録済み , 配達済み , 発注済 , 罰金で済む , 用事を済ます , 予約済み , 領収済 巣カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 鳥 , 動物 画数: 11翻訳:ninho, colmeia, teia de aranha, covil ソウ 巣: す: ninho (n.), colméia, teia de aranha, covil 巣う: すくう: fazer ninho, aninhar-se (v.) 巣を作る: すをつくる: contruir um ninho <<< 作 巣に着く: すにつく: chocar ovos, ninhada <<< 着 巣を掛ける: すをかける: tecer uma teia <<< 掛 熟語:懸巣 , 卵巣 , 巣籠 語句:鳥の巣 , 蜂の巣 , 燕の巣 , 鷲の巣 , 蜘蛛の巣 , 蜘蛛の巣だらけの , 蜜蜂の巣 , 白蟻の巣 訳カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 本 画数: 11翻訳:significado, razão, causa, fundamento, traduzir ヤク, エキ 訳: わけ: significado, razão, causa, fundamento <<< 理由 訳も無く: わけもなく: sem razão <<< 無 訳が有って: わけがあって: por uma certa razão <<< 有 訳を尋ねる: わけをたずねる: pergunte [investigue] a razão [causa] <<< 尋 訳の無い: わけのない: simples, fácil <<< 無 , 簡単 訳の分らない: わけのわからない: não sei porque, absurdo, incompreensível <<< 分 訳す: やくす: traduzir 熟語:対訳 , 直訳 , 通訳 , 翻訳 , 申訳 , 訳者 , 和訳 , 言訳 語句:英語に訳す , 点字に訳す
280 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|