Veja em Japonês |
Número de página:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Acesso expresso: 餓 , 審 , 憂 , 緩 , 蝦 , 鴇 , 稽 , 誼 , 樋 , 魯 餓categoria: uso comum radicais: palavra chave: desastre número de traços: 15tradução: morrer de fome, fome, faminto (masculino), faminta (feminino) ga 餓える: ueru: com fome, estar morrendo de fome, estar [sentir, ir] com fome, faminto [sede] (por) palavras kanji: 餓鬼 , 飢餓 sinônimos: 飢 審categoria: uso comum radicais: palavra chave: desporto número de traços: 15tradução: detalhado, particular, minucioso, examinar shin 審らかな: tsumabirakana: detalhado, particular, minucioso (masculino), detalhada, minuciosa (feminino) palavras kanji: 再審 , 不審 , 主審 , 審議 , 審査 , 審判 , 審理 sinônimos: 詳 憂categoria: uso comum radicais: palavra chave: psicologia número de traços: 15tradução: ansiedade, preocupação, medo yuu 憂える: ureeru: estar ansioso [preocupado] (sobre), estar preocupado (sobre, por), ter medo, receio <<< 患 , 愁 , 心配 憂い: urei: melancolia, ansiedade, preocupação, aflição, medo, tristeza 憂いに沈む: ureinishizumu: ser afundado em tristeza <<< 沈 憂さ: usa: tristeza, melancolia 憂さを晴らす: usaoharasu: dissipar a tristeza, dissipar-se (em), derramar o coração <<< 晴 憂い: ui: dor (jp.) palavras kanji: 憂鬱 , 憂慮 緩categoria: uso comum radicais: número de traços: 15tradução: leve, solto, lento, folga kan 緩い: yurui: solto, frouxo, leniente, generoso (masculino), solta, frouxa, generosa (feminino) 緩く: yuruku: vagamente, brandamente, generosamente, lentamente 緩やか: yuruyaka: leniente, generoso, solto, lento (masculino), generosa, solta, lenta (feminino) 緩やかに: yuruyakani: clementemente, generosamente, liberalmente 緩み: yurumi: frouxidão, laxismo, relaxamento, alívio 緩む: yurumu: tornar-se frouxo, afrouxar, crescer solto, relaxar, diminuir 緩める: yurumeru: soltar, ficar solto, desabrochar, afrouxar, relaxar, mitigar, diminuir 緩り: yukkuri: lentamente, em graus lentos, em um rítmo lento, calmo, deliberadamente, à vontade 緩り歩く: yukkuriaruku: andar devagar [sem pressa] <<< 歩 緩り遣る: yukkuriyaru: tomar tempo [agir com calma, sem pressa] <<< 遣 緩りする: yukkurisuru: levar tempo, ficar por muito tempo 緩り眠る: yukkurinemuru: ter um bom sono <<< 眠 緩: husa, yasu, nobu, hiro: pessoal palavras kanji: 緩和 , 緩衝 expressões: 箍が緩む , 歩みを緩める , 螺子を緩める , 緩い階段 , キャップを緩める , バンドを緩める , ブレーキを緩める antônimos: 締 , 速
蝦categoria: JIS1 radicais: palavra chave: animal número de traços: 15tradução: camarão, lagosta, sapo ka 蝦: ebi: camarão, lagosta <<< 海老 蝦: gama: sapo 鴇categoria: JIS1 radicais: palavra chave: pássaro número de traços: 15tradução: abetarda hou 鴇: nogan 鴇: toki: íbis japonês (jp.) 稽categoria: JIS1 radicais: número de traços: 15tradução: parar (de crescimento), pensar (conf.) kei 稽める: todomeru: parar <<< 止 稽える: kangaeru: pensar, considerar <<< 考 palavras kanji: 稽古 , 滑稽 誼categoria: JIS1 radicais: número de traços: 15tradução: amizade, bom, bem, boa gi 誼: yoshimi: amizade 誼い: yoi: bom, bem, boa 誼を結ぶ: yoshimiomusubu: entrar em relações amistosas <<< 結 expressões: 兄弟の誼 , 隣人の誼で ver também 好 樋categoria: JIS1 radicais: palavra chave: casa número de traços: 15tradução: tubo de conduto, conduíte, calha, tudo de drenagem tou 樋: toi 樋: hi 魯categoria: JIS1 radicais: número de traços: 15tradução: estúpido, tolo, bobo, chato, turvo (masculino), estúpida, tola, boba, chata, turva (feminino) ro 魯か: oroka: estúpido, tolo, bobo (masculino), estúpida, tola, boba (feminino) 魯い: nibui: chato, escuro (masculino), chata, escura (feminino)
156 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia. | |
|