Dicionário japonês on-line de símbolos kanji: 15 traços

Este e um dicionario de Japones desenvolvido por Free Light Software e contem caracteres chineses usados em palavras japonesas. Se esta e a sua primeira visita, por favor veja a lista dos nossos dicionarios de japones. Clique no nome de um componente/palavra chave para limitar a pesquisa da traducao. Tambem lhe e possivel encontrar o caractere ou palavras japoneses a partir de caracteres Romanos (Romaji). A lista de abreviacoes tambem lhe pode ser util. Ao instalar o dicionario de Europa-Japao no seu aparellho movel, tal como iPhone da Apple, iPad da Apple ou Android da Google, pode continuar a usar o nosso dicionario fora de casa ou do escritorio, mesmo sem Internet.
Veja em Japonês
dict:
radicais  palavras chaves
 
=>
=>
Número de página: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

Acesso expresso: , , , , , , , , ,

categoria: para aprender na escola   radicais:    palavra chave: comida    número de traços: 15
tradução: maduro (masculino), madura (feminino)
juku
熟る: niru: cozinhar <<<
熟れる: ureru: tornar-se maduro, maduro
熟れた: ureta: maduro
熟る: minoru: dar frutos <<<
熟す: konasu: digerir, gerenciar (fazer), mestre
熟: tsuratsura: profundamente, cuidadosamente
熟: nigi: suave (pref., jp.)
palavras kanji: 円熟 , 未熟 , 熟成 , 熟年 , 熟練 , 成熟 , 早熟 , 熟読
expressões: 数で熟す , 使い熟す

categoria: uso comum   radicais:    número de traços: 15
tradução: molhado, úmido, enriquecido
jun
潤う: uruou: ser umedecido, ser enriquecido (masculino), ser umedecida, ser enriquecida (feminino), se molhar, obter benefícios, lucrar (por, de)
潤す: uruosu: umedecer, molhar, enriquecer, ficar rico, beneficiar
潤い: uruoi: umidade, mofo, lucro, graça, charme
潤いの有る: uruoinoaru: encantador, charmoso (masculino), encantadora, charmosa (feminino), de bom gosto <<<
潤いの有る目: uruoinoarume: olhos líquidos [umidade]
潤いの有る声: uruoinoarukoe: voz encantadora
潤いの無い: uruoinonai: seco, prosaico (masculino), seca, prosaica <<<
潤む: urumu: estar molhado, estar úmido (masculino), estar molhada, estar úmida (feminino)
潤: tsuya: brilho (n.), brilhante <<<
潤み: megumi: benção, graça <<<
palavras kanji: 利潤 , 潤滑
expressões: 喉を潤す
sinônimos:
ver também 湿

categoria: uso comum   radicais:    número de traços: 15
tradução: esfregar, limpar, varrer, esfolar, escovar
ma
摩る: suru: esfregar (vt.), arquivar, congelar, atacar <<<
摩る: kosuru: esfregar, limpar, varrer, esfolar, escovar <<<
摩る: naderu: afagar, pancadinha, alisar <<<
palavras kanji: 按摩 , 薩摩 , 摩擦 , 摩天楼 , 摩滅

categoria: uso comum   radicais:    número de traços: 15
tradução: consolar, divertir [distrair]
i
慰め: nagusame: conforto, consolação
慰める: nagusameru: consolar (v.), confortar, acalmar, animar, brincar (jp.)
慰む: nagusamu: divertir-se [aproveitar]
慰み: nagusami: diversão, prazer, distração, recreação
慰みに: nagusamini: por diversão [prazer], por divertimento, como um passatempo
palavras kanji: 慰安 , 慰謝 , 自慰 , 慰問
expressões: 旅情を慰める


categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: guerra    número de traços: 15
tradução: ataque, atacar, atentado
geki
撃つ: utsu: atacar (v.)
palavras kanji: 一撃 , 射撃 , 撃退 , 撃墜 , 撃破 , 攻撃 , 打撃 , 追撃 , 電撃 , 突撃 , 迫撃 , 爆撃 , 砲撃 , 襲撃 , 衝撃 , 進撃 , 狙撃
expressões: 迎え撃つ , 一発撃つ , 拳銃を撃つ , 大砲を撃つ , 鉄砲を撃つ , ピストルで撃つ , ピストルを撃つ
ver também ,

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: casa    número de traços: 15
tradução: espalhar, estender, alargar
hu
敷く: shiku
敷: shiki: garantir [garantia] (jp.), mandato
palavras kanji: 座敷 , 敷居 , 敷地 , 敷布 , 下敷 , 屋敷
expressões: 藁を敷く , 陣を敷く , 畳を敷く , 石を敷いた , 床を敷く , 花瓶敷き , 軌道を敷く , 茣蓙を敷く , 茣蓙を敷いた , 鉄道を敷く , 土瓶敷 , 布団を敷く , 敷布団 , 風呂敷 , 砂利を敷く , 絨毯を敷く , 線路を敷く , アスファルトを敷く , レールを敷く

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: corpo    número de traços: 15
tradução: pele, aparência [compleição]
hu
膚: hada
palavras kanji: 皮膚
sinônimos:

categoria: uso comum   radicais:    número de traços: 15
tradução: fechar, apertar, prender, amarrar, atar
tei
締める: shimeru: amarrar, atar, apertar, fechar, encerrar, apertar, colocar, adicionar [soma], salvar, economizar <<<
締め付ける: shimetsukeru: apertar <<<
締め出す: shimedasu: fechar [trancar], fechar a porta em (uma pessoa), excluir (uma pessoa de) <<<
締め括る: shimekukuru: unir, agrupar, trazer (um assunto) para terminar [conclusão], resolver (um assunto) <<<
締め括り: shimekukuri: conclusão <<<
締め: shime: um pacote, quantidade total
締めて: shimete: no total, no total de tudo, todos disseram
締めて幾らですか: shimeteikuradesuka: Quanto custo completamente? <<<
締まる: shimaru: fechar (v.), encerrar <<<
締ぶ: musubu: amarrar (v.), atar [nó] <<<
palavras kanji: 締切 , 締結 , 取締
expressões: 抱き締める , 帯を締める , 握り締める , 肉の締まった , 靴紐を締める , 螺子で締める , 発条を締める , キャップを締める , バックルを締める , バンドを締める , ボルトを締める , ボルトで締める
sinônimos:
antônimos:

categoria: uso comum   radicais:    número de traços: 15
tradução: solicitar, pedir, implorar [suplicar]
sei, shin, jou
請う: kou: pedir (uma pessoa para fazer), implorar (uma pessoa para fazer), solicitar (uma pessoa para fazer), pedir, apelar, suplicar, processar
請い: koi: pedido (n.), desejo
請ける: ukeru: receber, aceitar (jp.) <<<
palavras kanji: 下請 , 要請 , 申請 , 請願 , 請求
expressões: 憐れみを請う , 許しを請う , 恵みを請う , 許可を請う , 慈悲を請う

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: dança    número de traços: 15
tradução: dançar
bu, mu
舞う: mau: dançar (v.), voar, circular, agitar (sobre)
舞: mai: dança (n.)
舞上がる: maiagaru: voar, subir, ser girado para cima <<<
舞込む: maikomu: entrar inesperadamente, cair, acontecer <<<
palavras kanji: 歌舞伎 , 仕舞 , 鼓舞 , 舞台 , 舞妓 , 舞茸 , 見舞
sinônimos: ダンス ,


156 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia.




Text Copyright, Free Light Software
Imagens' Copyright pertence a cada autor ou requerente legal