Dicionário japonês on-line de símbolos kanji: 6 traços

Este e um dicionario de Japones desenvolvido por Free Light Software e contem caracteres chineses usados em palavras japonesas. Se esta e a sua primeira visita, por favor veja a lista dos nossos dicionarios de japones. Clique no nome de um componente/palavra chave para limitar a pesquisa da traducao. Tambem lhe e possivel encontrar o caractere ou palavras japoneses a partir de caracteres Romanos (Romaji). A lista de abreviacoes tambem lhe pode ser util. Ao instalar o dicionario de Europa-Japao no seu aparellho movel, tal como iPhone da Apple, iPad da Apple ou Android da Google, pode continuar a usar o nosso dicionario fora de casa ou do escritorio, mesmo sem Internet.
Veja em Japonês
dict:
radicais  palavras chaves
 
=>
=>
Número de página: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

Acesso expresso: , , , , , , , , ,

categoria: para aprender na escola   radicais:    palavra chave: sociedade    número de traços: 6
tradução: meio, intermediário, relação, próximo filho
chuu
仲: naka: meio, intermediário, relação
仲が良い: nakagaii, nakagayoi: estar em bons termos, sermos bons amigos <<< , 仲良し
仲が悪い: nakagawarui: estar em termos ruins com, estar em desacordo com <<<
仲良く: nakayoku: em bons termos, em harmonia, em paz, harmoniosamente <<<
仲良く暮らす: nakayokukurasu: viver em harmonia, viver felizes juntos, conviver [bem] juntos
仲を裂く: nakaosaku: afastar <<<
palavras kanji: 仲介 , 仲直り , 仲間 , 仲良し , 仲人 , 仲違 , 仲立
expressões: 夫婦仲

categoria: para aprender na escola   radicais:    palavra chave: tempo    número de traços: 6
tradução: rápido, depressa, cedo
sou, sats
早い: hayai: rápido (masculino) rápida (feminino), depressa, cedo
早い話が: hayaihanashiga: para fazer uma longa história curta, em suma, por exemplo <<<
早い者勝ち: hayaimonogachi: primeiro a chegar primeiro a servir
早く: hayaku: rapidamente, apressadamente
早くしろ: hayakushiro: Apresse-se! seja rápido, rápido!”
早く起きる: hayakuokiru: levante [acorde] cedo <<<
早まる: hayamaru: ser muito apressado
早める: hayameru: acelerar
早: sa: jovem (pref., jp.)
palavras kanji: 早速 , 御早う , 早起 , 早口 , 早番 , 最早 , 早稲 , 素早い , 早春 , 早熟 , 早退 , 早朝 , 早婚
expressões: 耳が早い , 帰りが早い , 朝早く , 朝が早い , 覚えが早い , 悟りが早い , 遅かれ早かれ , 意外に早く , 今朝早く , 決断が早い , 喧嘩早い , 効果が早い , 出来るだけ早く , 普段より早く , 理解が早い , 新年早々 , 進歩が早い , 時期が早すぎる , 上達が早い
ver também

categoria: para aprender na escola   radicais:    palavra chave: cores , beleza    número de traços: 6
tradução: cor, beleza
shoku, shiki
色: iro: cor, matiz, tonalidade, sombra, tez, olhar, amante, amante, caso de amor <<< ラブ
色が変わる: irogakawaru: mudar de cor, ficar descolorido <<<
色が付く: irogatsuku: colorido (vi.) <<<
色を付ける: irootsukeru: cor (vt.), colorir, corante, tonalidade, fazer concessões (para), adicionar (algo) como um bônus, pequeno desconto <<<
色が付いた: irogatsuita: colorido <<<
色が褪せる: irogaaseru: enfraquecer (vi.), pálido, maçante <<<
色を暈す: iroobokasu: sombra (cor) <<<
色を抜く: iroonuku: sem cor, descolorir, descolorido, descolorizado <<<
色を落す: iroootosu <<<
色が白い: irogashiroi: ter a pele clara <<<
色が黒い: irogakuroi: ter uma aparência escura [negra], a cor é preta (feminino), preto (masculino) <<<
色を失う: irooushinau: perder a cor, ficar pálido (masculino) pálida (feminino) (com medo) <<<
色を好む: irookonomu: seja amoroso [lascivo] <<<
色っぽい: iroppoi: amoroso, sedutor, voluptoso, sexy <<< セクシー
palavras kanji: 青色 , 異色 , 三色 , 色合 , 色々 , 色男 , 色気 , 色分 , 色彩 , 色紙 , 色盲 , 顔色 , 褐色 , 黄色 , 気色 , 銀色 , 栗色 , 景色 , 血色 , 原色 , 好色 , 黒色 , 紺色 , 橙色 , 茶色 , 着色 , 七色 , 虹色 , 音色 , 鼠色 , 灰色 , 白色 , 緋色 , 紅色 , 水色 , 緑色 , 無色 , 紫色 , 桃色 , 朱色 , 赤色 , 空色 , 特色
expressões: 薄い色 , 冴えた色 , 冴えない色 , 剥げない色 , 小豆色 , 暗黒色 , 珊瑚色 , 色鉛筆 , 黄金色 , 黄金色の , 自然色 , 大人しい色 , 桔梗色の , 郷土色 , 強烈な色 , 金属色 , 色の組合せ , 群青色 , 警戒色 , 紅葉色 , 琥珀色 , 琥珀色の , 小麦色の , 玉虫色 , 玉虫色の , 地方色 , 中間色 , 露草色 , 天然色 , 薔薇色 , 薔薇色の , 皮膚の色 , 不変色 , 葡萄色 , 保護色 , 羊羹色の , 流行色 , 瑠璃色 , 煉瓦色の , 象牙色 , エメラルド色 , オリーブ色 , オレンジ色 , カナリア色 , 色ガラス , クリーム色 , コバルト色 , 色のコントラスト , サフラン色の , セピア色 , セピア色の , チョコレート色 , ピンク色 , ブロンズ色の , ベージュ色 , ベージュ色の , ボルドー色 , ルビー色 , レモン色

categoria: para aprender na escola   outras ortografias: 傳   radicais:    palavra chave: comunicação    número de traços: 6
tradução: comunicar, informar, espalhar, propagar
den, ten
伝える: tsutaeru: comunicar (vt.), informar, propagar
伝わる: tsutawaru: comunicar (vi.), espalhar
伝う: tsutau: vai [andar] junto
伝え聞く: tsutaekiku: ouça [aprenda] dos outros, aprenda [saiba] ouvir <<<
伝: shukuba: relação de transmissão, estágio
伝: tada: apenas
palavras kanji: 遺伝 , 外伝 , 手伝 , 伝記 , 伝言 , 伝承 , 伝説 , 伝染 , 伝達 , 伝統 , 伝導 , 伝道 , 伝票 , 秘伝 , 宣伝
expressões: 磯伝いに , 偉人伝 , 伝言を伝える , 白蛇伝


categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: viajem    número de traços: 6
tradução: circuito, patrulhar, circular, girar
jun
巡る: meguru: tour (v.), patrulhar, circular, girar
巡り: meguri: volta (n.), patrulha, circulação, peregrinação <<< ツアー
巡り合う: meguriau: acontecer em [sobre], deparar-se com, cruzar com <<<
を巡って: omegutte: a respeito de, relativo, referente a, relativo a
巡る: mimawaru: fazer um tour, patrulhar (v.) <<< パトロール
palavras kanji: 一巡 , 巡回 , 巡業 , 巡航 , 巡査 , 巡洋艦 , 巡礼
expressões: 策を巡らす , 堂々巡り , 堂々巡りする , 計略を巡らす
ver também

categoria: uso comum   radicais:    número de traços: 6
tradução: gritar, chorar
kyou
叫ぶ: sakebu: berrar (v.), chorar, gritar, dar um grito, exclamar, clamar, rugir, uivar, advogar
叫び: sakebi: berro (n.), exclamação, grito, clamor, rugido, uivo, lamento
palavras kanji: 絶叫
expressões: 泣き叫ぶ

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: cores    número de traços: 6
tradução: vermelho, vermelhão
shu: velha unidade de dinheiro (jp.)
朱に交われば赤くなる: shunimajiwarebaakakunaru: Aquele que tocar o campo será contaminado com ele
朱い: akai: vermelho (a.) <<<
朱: aka: vermelho (n.) <<<
朱: ake
palavras kanji: 朱色

categoria: uso comum   radicais:    número de traços: 6
tradução: dois, duas, par, acompanhar (ext.)
ni, ji
弐つ: hutatsu: dois (masculino), duas (feminino) (usado para contar objetos) <<<
弐う: sou: acompanhar <<<

categoria: uso comum   radicais:    número de traços: 6
tradução: procurar, buscar, respeitar, estimar
gyou, kou
仰ぐ: aogu: procurar, buscar, respeitar, estimar
仰る: aoru: beber (melhorando, olhando para cima)
仰せ: oose: desejos, instruções
仰せに従って: oosenishitagatte: em obediência aos desejos de uma pessoa [instruções] <<<
仰せの通です: oosenotooridesu: Você esta certo, certamente senhor. <<<
palavras kanji: 仰向 , 仰天 , 信仰
expressões: 天を仰ぐ , 裁可を仰ぐ , 指図を仰ぐ , 毒薬を仰ぐ

categoria: uso comum   radicais:    número de traços: 6
tradução: preencher, aplicar, apropriado, dedicar
juu, shuu
充ちる: michiru: encher, preencher, abundar +満
充てる: ateru: aplicar, apropiar, dedicar (para) <<<
palavras kanji: 拡充 , 補充 , 充血 , 充実 , 充電 , 充填


133 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia.




Text Copyright, Free Light Software
Imagens' Copyright pertence a cada autor ou requerente legal