Veja em Japonês |
Número de página:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Acesso expresso: 告 , 否 , 改 , 均 , 麦 , 完 , 声 , 災 , 社 , 兵 告categoria: para aprender na escola radicais: número de traços: 7tradução: anunciar, informar, mostrar, perguntar koku, kou 告げる: tsugeru: anunciar, falar, informar, dizer 告える: oshieru: mostrar, indicar <<< 教 告う: tou: perguntar, questionar (v.) <<< 問 palavras kanji: 勧告 , 警告 , 告示 , 告訴 , 告知 , 告白 , 告発 , 告別 , 広告 , 忠告 , 被告 , 報告 , 密告 , 予告 , 申告 expressões: 別れを告げる , 急を告げる , 終りを告げる , 暇を告げる , 暇を告げずに , 名を告げる , 来意を告げる , 姓名を告げる 否categoria: para aprender na escola radicais: número de traços: 7tradução: recusar, negar, rejeitar hi 否: ina: não 否む: kobamu: recusar <<< 拒 否ず: arazu: não 否や: inaya: imediatamente (jp.), de uma vez só palavras kanji: 安否 , 拒否 , 否決 , 否定 , 否認 改categoria: para aprender na escola radicais: palavra chave: política , tecnologia número de traços: 7tradução: modificar, mudar, reformar, alternar kai 改める: aratameru: mudar (vt.), renovar, rever, alterar, controlar (v., jp.), examinar, verificar, recontar 改まる: aratamaru: mudar (vi.), ser renovado, ser melhorado, ser reformado, ser revisado, ser emendado, ser formal [cerimonial], ficar em cerimônia 改った: aratamatta: formal, ceremonioso 改って: aratamatte: formalmente, cerimonialmente 改めて: aratamete: novamente, recentemente 改め: aratame: controle (n., jp.), verificação, inspeção palavras kanji: 改修 , 改革 , 改札 , 改宗 , 改心 , 改正 , 改善 , 改装 , 改造 , 改定 , 改訂 , 改変 , 改良 , 改元 , 改名 expressões: 過ちを改める , 機構を改める , 欠点を改める , 年号を改める , 服装を改める sinônimos: 変 , 革 均categoria: para aprender na escola radicais: número de traços: 7tradução: mesmo, igual, semelhante, idêntico, uniformemente, imparcial kin, in 均しい: hitoshii: ser igual [equivalente] para, ser idêntico com <<< 等 palavras kanji: 均一 , 均衡 , 均質 , 平均
麦categoria: para aprender na escola radicais: palavra chave: cereal número de traços: 7tradução: trigo, cevada, aveia, centeio baku 麦: mugi palavras kanji: 烏麦 , 大麦 , 小麦 , 鳩麦 , 麦茶 , 麦藁 , 蕎麦 expressões: ライ麦 完categoria: para aprender na escola radicais: número de traços: 7tradução: terminar, completar, finalizar kan 完い: mattai: completo (a.) 完うする: mattousuru: finalizar, terminar, completar, realizar <<< 全 palavras kanji: 完結 , 完勝 , 完成 , 完全 , 完走 , 完敗 , 完璧 , 完了 声categoria: para aprender na escola outras ortografias: 聲 radicais: palavra chave: áudio número de traços: 7tradução: voz, som sei, juu 声: koe: voz 声を立てる: koeotateru: chorar (v.) gritar <<< 立 声を出す: koeodasu <<< 出 声が出ない: koegadenai: sem voz, perder a voz <<< 出 声を掛ける: koeokakeru: chamar [gritar], saudar (uma pessoa) <<< 掛 声を潜める: koeohisomeru: abaixe a voz <<< 潜 声を落す: koeootosu <<< 落 声を張り上げる: koeohariageru: aumente a voz 声を呑む: ikionomu: fique espantado (por) <<< 呑 声を揃えて: koeosoroete: com uma voz, em coro <<< 揃 声の届く所に: koenotodokutokoroni: onde a voz pode alcançar 声の届かぬ所に: koenotodokanutokoroni: fora do alcance da voz 声: kowa: voz 声: oto: som, barulho <<< 音 palavras kanji: 歌声 , 産声 , 音声 , 掛声 , 怒声 , 声楽 , 声帯 , 声明 , 名声 expressões: 吠え声 , 作り声 , 作り声をする , 澄んだ声 , 高い声 , 細い声 , 猫の声 , 鳴き声 , 喚き声 , 麗しい声 , 巷の声 , 小さい声で , 犬の声 , 天の声 , 太い声 , 民の声 , 黄色い声で , 銅鑼声 , 悲鳴声 , ハスキーな声 , ヒステリックな声 災categoria: para aprender na escola radicais: palavra chave: desastre número de traços: 7tradução: mau, desgraça, acidente, desastre, calamidade sai 災い: wazawai 災いを招く: wazawaiomaneku: causar um desastre, trazer um mal a sí mesmo <<< 招 災いと成る: wazawaitonaru: ser prejudicial para, fazer dano (a), ser a ruína de alguém <<< 成 災いを転じて福と成す: wazawaiotenjitehukutonasu: tornar uma desgraça em benção palavras kanji: 災禍 , 災害 , 災難 , 火災 , 天災 , 被災 , 労災 , 震災 社categoria: para aprender na escola radicais: palavra chave: sociedade número de traços: 7tradução: altar, associação (ext.), banda, festa, companhia sha, ja 社: yashiro: altar, santuário Xintoísmo (jp.) 社: kumiai: associação, união, corporação <<< 組合 社: koso: o muito, precisamente palavras kanji: 支社 , 会社 , 社員 , 社会 , 社交 , 社債 , 社説 , 社長 , 結社 , 退社 , 他社 , 入社 , 弊社 , 本社 , 商社 , 神社 expressões: 雑誌社 , 通信社 , 旅行社 , 出版社 , 新聞社 , 葬儀社 兵categoria: para aprender na escola radicais: palavra chave: guerra número de traços: 7tradução: soldado, guerreiro, exército, guerra hei, hyou 兵を率いる: heiohikiiru: liderar [comandar] um exército <<< 率 兵を募る: heiotsunoru: levantar [cobrar] um exército <<< 募 兵を挙げる: heioageru: levante um soldado <<< 挙 兵: tsuwamono: bravo, soldado, guerreiro 兵: ikusa: guerra, batalha <<< 戦 palavras kanji: 衛兵 , 海兵 , 騎兵 , 憲兵 , 徴兵 , 撤兵 , 兵庫 , 兵器 , 兵士 , 兵隊 , 歩兵 , 傭兵 , 新兵 expressões: 一等兵 , 衛生兵 , 志願兵 , 射撃兵 , 看護兵 , 監視兵 , 外人部隊兵 , 帰還兵 , 現役兵 , 国民兵 , 国境警備兵 , 近衛兵 , 護衛兵 , 脱走兵 , 偵察兵 , 逃亡兵 , 敗残兵 , 負傷兵 , 補充兵 , 予備兵 , 守備兵 , 正規兵 , 戦車兵 , 狙撃兵 , 上等兵 , ゲリラ兵
184 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia. | |
|