日葡翻訳辞書・事典:キーワード:飲物

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 飲物    画数: 4
翻訳:água
スイ
水: みず: água (n.), inundar
水が出る: みずがでる: existe uma enchente, [inundado] <<<
水を飲む: みずをのむ: beber água <<<
水の通らない: みずのとおらない: à prova de água <<< , 防水
水の漏らない: みずのもらない: sem vazamento de água <<<
水を切る: みずをきる: drenar a água, pingar <<<
水をやる: みずをやる: drenar a água
水で割る: みずでわる: dissolver, diluir <<<
水が入る: みずがはいる: tirar um tempo para descansar (no Sumô) <<<
水の泡と成る: みずのあわとなる: vir a nada
水に流す: みずにながす: flutuador, perdoar e esquecer <<<
水を開ける: みずをあける: conduzir <<<
水を向ける: みずをむける: soltar uma dica, tirar (uma pessoa), peixe para <<<
水を注す: みずをさす: despejar água, coloque uma pessoa contra a outra, colocar pessoas em desacordo, jogar água fria, jogue uma manta molhada <<<
熟語:塩水 , 打水 , 汚水 , 温水 , 海水 , 清水 , 冠水 , 喫水 , 給水 , 吸水 , 水母 , 下水 , 香水 , 硬水 , 洪水 , 淡水 , 炭水化物 , 脱水 , 断水 , 注水 , 貯水 , 軟水 , 排水 , 破水 , 鼻水 , 風水 , 噴水 , 分水嶺 , 放水 , 防水 , 真水 , 水揚 , 水飴 , 水色 , 水瓶 , 水木 , 水切 , 水着 , 水草 , 水先 , 水差 , 水玉 , 水溜り , 水鳥 , 水虫 , 水戸 , 羊水 , 冷水 , 浸水 , 重水 , 水圧 , 水位 , 水牛 , 水銀 , 水系 , 水月 , 水車 , 水晶 , 水準 , 水上 , 水星 , 水仙 , 水素 , 水槽 , 水族館 , 水中 , 水底 , 水滴 , 水田 , 水筒 , 水痘 , 水遁 , 水道 , 水平 , 水泡 , 水疱 , 水墨 , 水面 , 水曜 , 水流 , 水力 , 聖水 , 増水 , 水泳 , 水浴 , 潜水 , 水心 , 胸水 , 水路 , 水飲 , 水浸
語句:澄んだ水 , 清い水 , 井戸水 , 飲料水 , 御茶の水 , 水菓子 , 綺麗な水 , 結晶水 , 鉱泉水 , 炭酸水 , 地下水 , 手洗い水 , 鉄砲水 , 水芭蕉 , 日向水 , 末期の水 , 水羊羹 , 冷却水 , 水蒸気 , 水道の水 , 石灰水 , 石鹸水 , 洗礼水 , 少量の水 , 水疱瘡 , アンモニア水 , ジャベル水 , ソーダ水 , レモン水
次もチェック ウォーター

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 飲物 ,    画数: 8
翻訳:leite, mama
ニュウ, ジュ
乳: ちち, ち
乳を吸う: ちちをすう: mamar leite (de sua mãe) <<<
乳を飲む: ちちをのむ <<<
乳を搾る: ちちをしぼる: ordenhar (v.) <<<
乳が張る: ちちがはる: peitos incham <<<
熟語:乳母 , 牛乳 , 乳首 , 乳房 , 豆乳 , 乳液 , 乳化 , 乳癌 , 乳歯 , 乳児 , 哺乳 , 母乳 , 授乳 , 搾乳
語句:乳兄弟 , 乳製品 , 石灰乳
同意語: ミルク

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 飲物    画数: 9
翻訳:chá
チャ, サ
茶を出す: ちゃをだす: servir chá, oferecer (a uma pessoa) uma xícara de chá <<<
茶を入れる: ちゃをいれる: fazer chá <<<
茶を立てる: ちゃをたてる <<<
茶を飲む: ちゃをのむ: beber [tomar] uma xícara de chá <<<
茶の湯: ちゃのゆ: cerimônia do chá [culto] <<< , 茶道
茶化す: ちゃかす: tirar sarro, zombar <<<
熟語:山茶花 , 茶道 , 御茶 , 喫茶 , 紅茶 , 茶色 , 茶会 , 茶化す , 茶室 , 茶筅 , 茶壷 , 茶漬 , 茶畑 , 茶番 , 茶目 , 茶碗 , 番茶 , 抹茶 , 麦茶 , 無茶 , 滅茶 , 緑茶
語句:薄いお茶 , 一番茶 , 茶菓子 , 昆布茶 , 茶道具 , 茶の接待をする , 玄米茶 , ジャスミン茶 , セイロン茶

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 飲物    画数: 10
翻訳:saquê, vinho, licor, bebida alcoólica
シュ
酒: さけ
酒を飲む: さけをのむ: beber saquê, tome uma bebida <<<
酒に飲まれる: さけにのまれる: estar bêbado <<<
酒に溺れる: さけにおぼれる <<<
酒が強い: さけがつよい: ser forte a bebida (alcoólica) <<<
酒が弱い: さけがよわい: ser fraco à bebida (alcoólica) <<<
熟語:酒場 , 酒屋 , 飲酒 , 酒気
語句:祝い酒 , 強い酒 , 果実酒 , 木苺酒 , 胡桃酒 , 合成酒 , 日本酒 , 梯子酒 , 発泡酒 , 葡萄酒 , 密輸酒 , 林檎酒 , 食後酒 , 食前酒 , コップ酒 , シェリー酒 , ミラベル酒 , ラム酒
次もチェック アルコール


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 飲物    画数: 12
翻訳:água quente
トウ, ショウ
湯: ゆ: água quente, banho
湯を沸かす: ゆをわかす: preparar o banho <<<
熟語:湯婆 , 熱湯 , 湯気 , 湯船 , 湯沸 , 銭湯
語句:茶の湯
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 飲物    画数: 12
翻訳:beber, tomar uma bebida, engolir, gole
イン, オン
飲む: のむ: beber, tomar, ter, usar, engolir, fumar (um cigarro), não fazer nada, desprezar, aceitar, suportar
飲まず食わずで: のまずくわずで: sem comida ou bebida <<<
飲み明かす: のみあかす: beber a noite toda <<<
飲み歩く: のみあるく: beber um atrás do outro, botar para quebrar, beber todas <<<
飲み込む: のみこむ: engolir, absorver,, enteder (o significado), aprender (como fazer) <<<
飲み過ぎる: のみすぎる: beber demais <<<
飲み潰れる: のみつぶれる: ficar bêbado, desmaiar <<<
飲み難い: のみにくい: difícil de beber, desagradável (remédio) <<<
飲み干す: のみほす: para beber <<<
飲み易い: のみやすい: agradável de beber, fácil de tomar <<<
飲める: のめる: ser bom [apto] para beber, ser bebível
熟語:飲食 , 飲酒 , 飲料 , 飲物 , 飲み屋 , 水飲
語句:茶を飲む , 酒を飲む , 酒に飲まれる , 水を飲む , 乳を飲む , 薬を飲む , 薬を飲ませる , 毒を飲む , 一気に飲む , 一杯飲ませる , 一杯飲む , 煙草を飲む , 毒薬を飲む , 毒薬を飲ませる , 飲み仲間 , ストローで飲む , スープを飲む , ラッパ飲みをする
同意語:

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 飲物    画数: 8
翻訳:fervilhar, ferver
フツ
沸く: わく: ferver, fervilhar, ser animado, estrondosa gargalhada
沸かす: わかす: ferver (água)
熟語:湯沸
語句:湯を沸かす , 血を沸かす

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 飲物    画数: 11
翻訳:embebedar, embrigagar, ficar bêbado
スイ
酔う: よう: ficar bêbado, ficar embriagado, enjôo
酔った: よった: bêbado, mareado, enjoado (masculino), bêbada, mareada, enjoada (feminino), enjoo
酔わす: よわす: inebriado, deixar (uma pessoa) bêbada, intoxicar, fascinar, encantar
酔わせる: よわせる
熟語:泥酔 , 陶酔 , 麻酔 , 酔払
語句:船に酔う , 歓喜に酔う , 乗物酔い , 二日酔い , 二日酔いをする

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 飲物    画数: 12
翻訳:comer, beber, engolir (v.), tomar
キツ
喫する: きっする: sofrer (uma derrota)
喫う: くう: comer, provar, saborear, tomar (uma comida) <<<
喫む: のむ: beber, tomar uma bebida, engolir, fumar (um charuto, uma cigarro) <<<
熟語:喫茶 , 喫水 , 喫煙 , 満喫
語句:惨敗を喫する , 敗北を喫する

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 飲物 ,    画数: 16
翻訳:escuro, sombrio, profundo, grosso (masculino), escura, sombria, profunda, grossa (feminino)
ノウ, ジョウ
濃い: こい: preto (cor), sombrio, profundo, denso (líquido), pesado, forte (masculino), preta (cor), sombria, profunda, densa, pesada (feminino)
濃く: こく: profundamente, densamente, forte
濃くする: こくする: aprofundar, engrossar, fazer força
濃さ: こさ: profundidade da cor, espessura, força, densidade
熟語:信濃 , 濃厚 , 濃紺 , 濃縮 , 濃度
語句:濃溶液
反意語:


12 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant