ポルトガル語表示 |
ページ番号:
1
2
3
直接アクセス: 月 , 日 , 冬 , 未 , 年 , 秋 , 季 , 昨 , 春 , 夏 月カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 天文 , カレンダー 画数: 4翻訳:lua, mês ゲツ, ガツ 月: つき 月が出る: つきがでる: a lua vai aparecer <<< 出 月が沈む: つきがしずむ: a lua está sumindo [desaparecendo] <<< 沈 月が満ちる: つきがみちる: a lua esta crescendo <<< 満 月が欠ける: つきがかける: a lua esta diminuindo <<< 欠 月の光: つきのひかり: luz da lua <<< 光 月の明り: つきのあかり <<< 明 月の明りで: つきのあかりで: pela luz da lua <<< 明 月の石: つきのいし: pedra da lua <<< 石 月の入り: つきのいり: pôr da lua <<< 入 月の出: つきので: nascer da lua <<< 出 熟語:一月 , 三月 , 残月 , 閏月 , 四月 , 七月 , 九月 , 月間 , 月刊 , 月給 , 月桂 , 月経 , 月光 , 月産 , 月収 , 月食 , 月末 , 月曜 , 五月 , 月輪 , 月見 , 月夜 , 二月 , 八月 , 半月 , 毎月 , 満月 , 三日月 , 来月 , 臨月 , 六月 , 正月 , 新月 , 十一月 , 十月 , 十二月 , 水月 , 先月 語句:月に一度 , 月の裏側 , 奇数月 , 偶数月 , 断食月 , 月着陸 , 月二回 , 月に二度 , 月ロケット 反意語: 日 日カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 天文 , カレンダー 画数: 4翻訳:sol, dia ニチ, ジツ 日: ひ: dia, sol, imperador (jp.) 日: ひび: todo dia 日: か: unidade para contar dias (jp.) 日が出る: ひがでる: o sol vai sair [nascer] <<< 出 , 日出 日が入る: ひがはいる: pôr do sol [se pondo] <<< 入 , 日入 日の当る: ひのあたる: ensolarado, luz do sol <<< 当 日に当る: ひにあたる: aquecer-se [banhar-se] no sol <<< 当 日に焼ける: ひにやける: ser queimado pelo sol <<< 焼 日に干す: ひにほす: secar (alguma coisa) no sol <<< 干 日に曝す: ひにさらす: expor (uma coisa) ao sol <<< 曝 日が経つ: ひがたつ: os dias passam <<< 経 日が暮れる: ひがくれる: a noite cai, escurecer <<< 暮 日を送る: ひをおくる: passar dos dias [tempo] <<< 送 日に日に: ひにひに: dia após dia, dias, todos os dias, rapidamente 熟語:朝日 , 明日 , 或日 , 一日 , 祭日 , 昨日 , 日食 , 日数 , 元日 , 期日 , 休日 , 旭日 , 近日 , 今日 , 後日 , 日照り , 当日 , 十日 , 同日 , 七日 , 日常 , 日没 , 日曜 , 日課 , 日記 , 日系 , 日経 , 日光 , 日中 , 日程 , 日本 , 日本語 , 日陰 , 日帰り , 日傘 , 日差 , 日立 , 日溜り , 日付 , 日向 , 日入 , 日出 , 日々 , 向日葵 , 百日 , 日焼け , 日和 , 二日 , 平日 , 本日 , 毎日 , 三日月 , 晦日 , 三日 , 命日 , 夕日 , 八日 , 翌日 , 来日 , 落日 , 連日 , 終日 , 祝日 , 初日 , 数日 , 先日 , 前日 , 即日 , 日産 , 五日 , 九日 , 全日 , 日参 , 半日 , 六日 , 四日 語句:夏の日 , 嵐の日 , 暑い日 , 其の日 , 父の日 , 母の日 , 又の日 , 次の日 , 前の日 , 安息日 , 最終日 , 最初の日 , 在宅日 , 移転日 , 営業日 , 支払日 , 開会日 , 開催日 , 開店日 , 火曜日 , 勘定日 , 外出日 , 奇数日 , 記念日 , 休刊日 , 休業日 , 休養日 , 給料日 , 金曜日 , 偶数日 , 稽古日 , 敬老の日 , 決済日 , 決算日 , 月給日 , 月曜日 , 更新日 , 公判日 , 子供の日 , 誕生日 , 断食日 , 定休日 , 投票日 , 特売日 , 日時計 , 土曜日 , 日曜日 , 配達日 , 二十日 , 発行日 , 発売日 , 発売予定日 , 文化の日 , 面会日 , 目標日 , 木曜日 , 日用品 , 予定日 , 秋分の日 , 出勤日 , 出発日 , 春分の日 , 精進日 , 招待日 , 診察日 , 十三日 , 上陸日 , 水曜日 , 清算日 , 成人の日 , 生理日 , 接待日 , 非番の日 , ジャッカルの日 同意語: 太陽 反意語: 月 次もチェック 火 冬カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: カレンダー 画数: 5翻訳:inverno トウ 冬: ふゆ: inverno (n.) 冬に: ふゆに: no inverno 冬の: ふゆの: inverno (a.), invernal 冬らしい: ふゆらしい: invernal, parece inverno 冬めく: ふゆめく: jeito de inverno 冬を過す: ふゆをすごす: inverno (v.), passar o inverno <<< 過 熟語:厳冬 , 冬期 , 冬季 , 冬至 , 冬眠 , 冬枯れ , 冬服 , 冬休 , 立冬 , 初冬 語句:冬の再来 , 冬景色 , 冬のソナタ 同意語: ウインター 反意語: 夏 次もチェック 春 , 秋 未カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 時間 , カレンダー 画数: 5翻訳:ainda não, ainda, ano das ovelhas (Zodíaco Chinês) ミ, ビ 未だ: いまだ: ainda não 未だ: まだ: ainda não, até agora, mais, além 未だ来ない: まだこない: ainda não chegou <<< 来 未だ寝てる: まだねてる: ainda dormindo <<< 寝 未だ足りない: まだたりない: ainda não é o suficiente <<< 足 未だしも: まだしも: ainda, (um pouco) melhor 未: ひつじ: ovelha (zod.) <<< 羊 熟語:未開 , 未婚 , 未熟 , 未知 , 未定 , 未練 , 未亡人 , 未満 , 未明 , 未来 語句:未開拓地 , 未確認 , 未加工の , 未完成 , 未経験の , 未経験者 , 未発表 , 未使用 , 未使用品 , 未成熟 , 未成年 , 未成年の , 未成年者 , 未成年犯罪 , 未成年労働
年カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: カレンダー , 時間 画数: 6翻訳:ano, era, tempo ネン 年: とし: ano, era 年が明ける: としがあける: o ano começa [ano novo] <<< 明 年を迎える: としをむかえる: bem-vindo ano novo <<< 迎 年が経つ: としがたつ: os anos passam <<< 経 年を送る: としをおくる: ver fora o velho ano <<< 送 年の内に: としのうちに: antes do final do ano, dentro do ano <<< 内 年を取る: としをとる: envelhecer [mais velho], avançar em anos <<< 取 年を隠す: としをかくす: não diga a idade real, esconda a idade <<< 隠 年の順に: としのじゅんに: de acordo com a idade [anos, antiguidade] <<< 順 年の割に: としのわりに: para [considerando] a idade <<< 割 年と共に: としとともに: com a idade [anos] <<< 共 年には勝てない: としにはかてない: a idade diz <<< 勝 年: よわい: era (anc.) <<< 齢 年: とき: época. Tempo <<< 時 熟語:一年 , 昨年 , 閏年 , 御年玉 , 学年 , 去年 , 近年 , 更年期 , 今年 , 中年 , 定年 , 年上 , 年頃 , 年下 , 年寄 , 長年 , 年始 , 年鑑 , 年間 , 年賀 , 年金 , 年貢 , 年号 , 年産 , 年少 , 年次 , 年中 , 年代 , 年度 , 年内 , 年配 , 年表 , 年末 , 年利 , 年輪 , 年齢 , 半年 , 晩年 , 百年 , 蛇年 , 忘年会 , 毎年 , 万年 , 来年 , 少年 , 新年 , 十年 , 熟年 , 青年 , 成年 , 壮年 , 年越 , 年級 語句:年に一度 , 一周年 , 三十年 , 五十年 , 太陽年 , 天文年 , 年二回 , 発行年 , 百万年 , 不作の年 , 年収入 , 年の所為で , 生誕の年 秋カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: カレンダー 画数: 7翻訳:outuno シュウ 秋: あき: outono 秋に: あきに: no outono 秋の: あきの: outono 秋らしい: あきらしい 熟語:秋田 , 秋葉 , 秋刀魚 , 晩秋 , 立秋 , 秋波 , 秋分 , 初秋 , 千秋 語句:行く秋 , 秋場所 , 秋の彼岸 反意語: 春 次もチェック 夏 , 冬 季カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: カレンダー 画数: 8翻訳:última, temporada (bor.) キ 季: すえ: filho mais novo <<< 末 季り: おわり: último [acabar, finalizar] (mês de uma temporada) <<< 終 季: とき: temporada, tempo <<< 時 季い: わかい: jovem <<< 若 熟語:四季 , 夏季 , 季刊 , 季節 , 冬季 語句:降雨季 同意語: シーズン 昨カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: カレンダー 画数: 9翻訳:ontem, velho [antigo] tempos [dias], antigamente [anos], antiguidade サク 昨: きのう: ontem <<< 昨日 昨: むかし: velhos [antigos] tempos [dias], tempos [anos] passados, antiguidade <<< 昔 熟語:昨日 , 昨年 , 昨夜 , 昨今 春カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: カレンダー 画数: 9翻訳:primavera シュン 春: はる: primavera (n.) 春に: はるに: na primavera 春の: はるの: primavera (a.), primaveril 春の装い: はるのよそおい: traje de primavera <<< 装 春らしい: はるらしい: parece primavera 春めく: はるめく: parece primavera, esta ficando primavera 熟語:春雨 , 春巻 , 春休 , 売春 , 立春 , 春分 , 青春 , 早春 語句:行く春 , 春場所 , 春の彼岸 , プラハの春 同意語: スプリング 反意語: 秋 次もチェック 夏 , 冬 夏カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: カレンダー 画数: 10翻訳:verão, grande (bor.) カ, ゲ 夏: なつ: verão (n.) 夏に: なつに: no verão 夏の: なつの: verão (a.) 夏らしい: なつらしい: parece verão 夏の朝: なつのあさ: manhã de verão <<< 朝 夏の日: なつのひ: dia de verão <<< 日 夏の晩: なつのばん: tarde de verão <<< 晩 夏の夜: なつのよる, なつのよ: noite de verão <<< 夜 夏の終わり: なつのおわり: fim do verão <<< 終 熟語:夏期 , 夏季 , 夏至 , 夏服 , 夏休 , 真夏 , 初夏 語句:去年の夏 , 今年の夏 , 夏場所 , 夏蜜柑 , 夏時間 同意語: サマー 反意語: 冬 次もチェック 春 , 秋
23 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|