Dicionário japonês on-line de símbolos kanji: palavra chave: china

Este e um dicionario de Japones desenvolvido por Free Light Software e contem caracteres chineses usados em palavras japonesas. Se esta e a sua primeira visita, por favor veja a lista dos nossos dicionarios de japones. Clique no nome de um componente/palavra chave para limitar a pesquisa da traducao. Tambem lhe e possivel encontrar o caractere ou palavras japoneses a partir de caracteres Romanos (Romaji). A lista de abreviacoes tambem lhe pode ser util. Ao instalar o dicionario de Europa-Japao no seu aparellho movel, tal como iPhone da Apple, iPad da Apple ou Android da Google, pode continuar a usar o nosso dicionario fora de casa ou do escritorio, mesmo sem Internet.
Veja em Japonês
dict:
radicais  palavras chaves
 
=>
=>
Número de página: 1 2

Acesso expresso: , , , , , , , , ,

categoria: para aprender na escola   radicais:    palavra chave: tempo , china , economia    número de traços: 4
tradução: origem, fonte, início, primeiro dia do ano, líder, yuan (um dinheiro chinês), dinastia Yuan (uma dinastia mongol na China, 1271 AD-1368 AD)
gen, kan
元: koube: cabeça (pescoço)
元: moto: origem, fonte, começo, fundação, base, raiz, capital, principal (n.) preço de custo, material
元の: motono: antigo, ex, velho
元は: motowa: antigamente, uma vez antes, originalmente
元から: motokara: do começo [primeiro]
元を掛ける: motookakeru: investir (em), por dinheiro (em, dentro) <<<
元が掛かる: motogakakaru: requer muito dinheiro [um grande capital], custo de ocasião <<<
元も子も無くす: motomokomonakusu: perder os dois, principal e juros, perder tudo [todas as coisas]
元を取る: motootoru: recuperar custo <<<
元を切って売る: motookitteuru: vender abaixo do custo
palavras kanji: 隠元 , 還元 , 元日 , 元旦 , 紀元 , 口元 , 国元 , 元気 , 元号 , 元帥 , 元素 , 中元 , 手元 , 身元 , 元々 , 次元 , 地元 , 改元
expressões: 発売元 , 製造元
ver também

categoria: para aprender na escola   radicais:    palavra chave: posição , china    número de traços: 8
tradução: ao redor, volta, curva, perímetro, contorno, esboço, bairro, dinastia Zhou (uma dinastia chinesa, 1046 aC-246 aC)
shuu, shu
周し: amaneshi, amaneku: amplamente, universalmente <<<
周る: meguru: dê a volta
周り: mawari: perímetro, em torno [volta] da, vizinhança
周りに: mawarini: ao redor, em volta, acerca
周りを: mawario
palavras kanji: 一周 , 円周 , 首周 , 周囲 , 周期 , 周波 , 周辺
sinônimos:

categoria: para aprender na escola   radicais:    palavra chave: ótica , china    número de traços: 8
tradução: brilhante, claro, evidente, óbvio, luz, iluminação, dinastia Ming (uma dinastia chinesa, 1368 AD-1644 AD)
mei, myou, min
明らか: akiraka: evidente, óbvio, claro (fig.), distinto, simples
明らかに: akirakani: claramente, distintamente, sem dúvida, certamente
明らかにする: akirakanisuru: fazer (a posição de alguém) clarear, clarificar, explicar, lançar luz sobre, fazer (um assunto) público
明るい: akarui: brilho, luminoso, brilhante, claro
明るく: akaruku: brilhante, luminoso, clareante
明ける: akeru: amanhecer, madrugar (vi.)
明かす: akasu: passar uma noite, sentar-se a noite toda, revelar, divulgar, contar (a verdade), divulgar (um segredo)
明かり: akari: luz (n.), iluminação, lâmpada <<< , , ライト
明く: aku: abrir (jp.), estar vago <<< ,
明き: aki: abrindo (jp.), abertura
明かりを点ける: akariotsukeru: faça uma luz, gire [interruptor] na luz <<<
明かりを消す: akariokesu: apagar a luz, desligue a luz <<<
明かりを取る: akariotoru: deixe a luz entrar <<<
palavras kanji: 明方 , 明日 , 英明 , 失明 , 釈明 , 究明 , 賢明 , 公明 , 松明 , 透明 , 発明 , 表明 , 不明 , 文明 , 平明 , 弁明 , 未明 , 明星 , 明確 , 明細 , 明治 , 夜明 , 黎明 , 照明 , 証明 , 声明 , 説明 , 鮮明 , 聡明 , 自明 , 判明 , 明言
expressões: 飲み明かす , 種を明かす , 喪が明ける , 月の明り , 月の明りで , 打ち明ける , 自ずから明らか , 年が明ける , 名を明かす , 夜が明ける , 画面が明るい , 休会明け , 明後日 , 明明後日 , 立場を明らかにする , 地理に明るい , 梅雨の明け , 秘密を明かす , 法律に明るい , 身分を明かす , 真実を明かす , 真相を明らかにする , 事情を明らかにする , 事務に明るい , 明るい性格

categoria: para aprender na escola   radicais:    palavra chave: china    número de traços: 11
tradução: puro, limpo, Dinastia Qing (dinastia Manchu na China, 1644 AD-1912 AD)
sei, shou, shin
清い: kiyoi: puro, limpo
清らかな: kiyorakana
清い水: kiyoimizu: água pura <<<
清い心: kiyoikokoro: coração puro <<<
清める: kiyomeru: purificar, limpar(v.)
清まる: kiyomaru: tornar-se puro, tornar-se limpo
palavras kanji: 清水 , 清潔 , 清算 , 清純 , 清浄 , 清楚 , 清掃 , 清聴


categoria: para aprender na escola   radicais:    palavra chave: negócios , china    número de traços: 11
tradução: comércio, negócio, comerciante, medida (ext.), Shang (uma dinastia chinesa, 1700 aC - 1046 aC)
shou
商い: akinai: comércio, negócio
商う: akinau: negociar (v.), negócio, comércio
商: akindo: comerciante <<< 商人
商る: hakaru: medir (v.) <<< ,
palavras kanji: 商会 , 行商 , 商店 , 商科 , 商業 , 商工 , 商社 , 商談 , 商人 , 商売 , 商品 , 商標 , 商家
expressões: 雑貨商 , 指定商 , 織物商 , 玩具商 , 屑鉄商 , 毛皮商 , 楽器商 , 商行為 , 骨董商 , 陶器商 , 長靴商 , 美術商 , 武器商 , 宝石商 , 貿易商 , 薬草商 , 輸出商 , 輸入商 , 羊毛商 , 両替商 , 露店商 , 商船隊 , 材木商 , 書籍商 , メリヤス商

categoria: para aprender na escola   radicais:    palavra chave: china    número de traços: 13
tradução: Chinês, dinastia Han (dinastia chinesa, 206 aC - 220 dC)
kan
漢: kara: China (jp.)
palavras kanji: 漢字 , 漢方 , 痴漢 , 羅漢
expressões: 好色漢 , 貪欲漢

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: china    número de traços: 10
tradução: amplo, vasto, dinastia Tang (dinastia chinesa, 618 AD-907 AD)
tou
唐い: hiroi: amplo, vasto <<<
唐: kara: China (jp.)
唐: morokoshi: China (jp.), milho, cereal
expressões: 唐辛子 , 唐辛子入れ

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: china    número de traços: 12
tradução: passar por cima, atravessar, Yue (um reino no sudeste da China, 600 aC-334 aC), Vietnã (pref.)
etsu, ochi, katsu
越える: koeru: cruzar (sobre), passar por cima, atravessar (passar), transpassar, correr, ultrapassar, deixar uma pessoa para trás, exceder, superar, ser melhor que, sobressair
越す: kosu: cruzar, atravessar, passar (sobre), transpassar, correr, ultrapassar, deixar uma pessoa para trás, exceder, superar, subir acima, ser melhor que, sobressair, mover, remover
越に: kokoni: aqui está
越: koshi: região de Hokuriku (jp.)
palavras kanji: 追越 , 超越 , 引越 , 上越 , 僭越 , 年越
expressões: 負け越す , 度を越す , 乗り越える , 飛び越える , 通り越す , 峠を越す , 踏み越える , 山を越える , 申し越す , 死線を越える , 眼鏡越しに , 権限を越える , 定数を越す , 程度を越える , ハードルを越える , バーを越える
ver também ベトナム

categoria: JIS1   radicais:    palavra chave: china    número de traços: 7
tradução: Dinastia Song (dinastia chinesa, 960 AD-1279 AD)
sou

categoria: JIS1   radicais:    palavra chave: china    número de traços: 10
tradução: Dinastia Qin (uma dinastia chinesa, 778 aC-207 aC)
shin, jin
秦: hata: pessoal


14 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia.




Text Copyright, Free Light Software
Imagens' Copyright pertence a cada autor ou requerente legal