Dicionário japonês on-line de símbolos kanji: palavra chave: clima

Este e um dicionario de Japones desenvolvido por Free Light Software e contem caracteres chineses usados em palavras japonesas. Se esta e a sua primeira visita, por favor veja a lista dos nossos dicionarios de japones. Clique no nome de um componente/palavra chave para limitar a pesquisa da traducao. Tambem lhe e possivel encontrar o caractere ou palavras japoneses a partir de caracteres Romanos (Romaji). A lista de abreviacoes tambem lhe pode ser util. Ao instalar o dicionario de Europa-Japao no seu aparellho movel, tal como iPhone da Apple, iPad da Apple ou Android da Google, pode continuar a usar o nosso dicionario fora de casa ou do escritorio, mesmo sem Internet.
Veja em Japonês
dict:
radicais  palavras chaves
 
=>
=>
Número de página: 1 2 3 4

Acesso expresso: , , , , , , , , ,

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: clima    número de traços: 13
tradução: trovão, relâmpago
rai
雷: kaminari: trovão, raio, relâmpago
雷が鳴る: kaminariganaru: trovão <<<
雷に打たれる: kaminariniutareru: ser atingido por um raio <<<
雷が落ちる: kaminarigaochiru: os relâmpagos <<<
雷を落とす: kaminariootosu: trovão <<<
palavras kanji: 機雷 , 魚雷 , 避雷針 , 雷雨 , 雷神 , 雷鳴 , 落雷 , 地雷
ver também 稲妻

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: clima    número de traços: 16
tradução: nublado
don, tan
曇る: kumoru: tornar-se nublado, ser [ficar] escuro [desfocado, turvo, embaçado], ficar esfumaçado, nuvem, vacilar
曇り: kumori: tempo nublado [céu], embaçado [falta de clareza] (jp.)
曇り勝ちの: kumorigachino: nublado <<<
曇った: kumotta
曇り無い: kumorinai: sem nuvens, limpo, claro, imaculado [sem manchas] <<<
曇り後晴れ: kumorinochihare: ensolarado após nublado
曇りガラス: kumorigarasu: vidro fosco
ver também

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: clima    número de traços: 16
tradução: quieto, calmo, tranquilo, pacífico, gentil, moderado (masculino), quieta, calma, tranquila, pacífica, moderada (feminino)
on
穏やか: odayaka
穏やかな: odayakana
穏やかに: odayakani: silenciosamente, calmamente, pacificamente
穏に成る: odayakaninaru: aquietar [acalmar], cair <<<
穏やかならぬ: odayakanaranu: inquietante, ameaçador
palavras kanji: 穏便 , 静穏 , 平穏

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: clima    número de traços: 17
tradução: congelar
sou
霜: shimo: geada, gelo, neve branca
霜が降りる: shimogaoriru: queda de gelo [assentamento] <<<
palavras kanji: 霜柱 , 霜焼


categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: clima    número de traços: 19
tradução: nevoeiro, névoa, neblina
mu, bu
霧: kiri
霧が掛かる: kirigakakaru: esta nebuloso <<<
霧が晴れる: kirigahareru: o névoa sobe [esclarece] <<<
霧の深い: kirinohukai: nublado [nebuloso] (masculino), nublada [nebulosa] (feminino) <<<
霧に包まれる: kirinitsutsumareru: ser envolto em neblina <<<
霧が立つ: kirigatatsu: a neblina esta subindo <<<
霧を吹く: kiriohuku: esborrifar água (em cima, sobre), spray <<< , スプレー
ver também

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: clima    número de traços: 20
tradução: orvalho, aparecer (ext.), Rússia (suff.)
ro, rou
露: tsuyu: orvalho, pouco (jp.), poucos
露が降りる: tsuyugaoriru: orvalho, queda de orvalhos <<<
露が降りた: tsuyugaorita: orvalhado, úmido com orvalho <<<
露を帯びた: tsuyuoobita <<<
露程も: tsuyuhodomo: (não) no mínimo, (não) no menor grau <<<
露知らず: tsuyushirazu: sem saber nada <<<
露われる: arawareru: aparecer, ser revelado (masculino), ser revelada (feminino) <<< ,
palavras kanji: 朝露 , 雨露 , 甘露 , 露草 , 暴露 , 披露 , 露出 , 露店
ver também ロシア

categoria: JIS1   radicais:    palavra chave: clima    número de traços: 6
tradução: sol da manhã, sol nascente
kyoku
旭: asahi: sol da manhã, sol nascente <<< 朝日
旭: akira: pessoal
palavras kanji: 旭日

categoria: JIS1   radicais:    palavra chave: clima    número de traços: 9
tradução: arco íris
kou
虹: niji
虹が出る: nijigaderu: Um arco-íris aparece [atravessa o céu] <<<
palavras kanji: 虹彩 , 虹色 , 虹鱒

categoria: JIS1   radicais:    palavra chave: clima    número de traços: 10
tradução: flash [clarão], brilhar, cintilar, acenar, vibrar
sen
閃く: hirameku: brilhar (v.), reluzir, brilhar, acenar, agitar
閃かす: hiramekasu: brilhar (v.), brandir, florescer
閃き: hirameki: vislumbre (n.), clarão
palavras kanji: 閃光
ver também フラッシュ

categoria: JIS1   radicais:    palavra chave: clima    número de traços: 10
tradução: frio, gelado, sombrio, terrível, fantástico, horrível, tremendo, incrível, estranho, esquisito, medonho, maravilhoso, ótimo, péssimo, grandioso (masculino), fria, gelada, sombria, fantástica, tremenda, estranha, esquisita, medonha, maravilhosa, ótima, péssima, grandiosa (feminino)
sei
凄い: samui: frio, gelado <<<
凄じい: susamajii: medonho, fantástico, terrível, tremendo, incrível
凄じく: susamajiku: terrivelmente, assustadoramente, horrivelmente, tremendamente, extremamente
凄じい勢いで: susamajiiikioide: com força incrível <<<
凄い: sugoi: incrível, fantástico, maravilhoso, impressionante, terrível, horrível, medonho, assustador, estranho
凄く: sugoku: muito, terrivelmente
凄い光: sugoihikari: luz impressionante <<<
凄い嵐: sugoiarashi: tempestade violenta <<<
凄い腕: sugoiude: habilidade incrível <<<


39 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia.




Text Copyright, Free Light Software
Imagens' Copyright pertence a cada autor ou requerente legal