Veja em Japonês |
Acesso expresso: 仁 , 孝 , 情 , 徳 , 潔 , 恵 , 慈 , 慎 , 謹 , 憐 仁categoria: para aprender na escola radicais: palavra chave: moral número de traços: 4tradução: caridade, humanidade, misericórdia jin, nin, ni 仁け: nasake: caridade, humanidade, piedade <<< 情 仁: hito: pessoa <<< 人 palavras kanji: 裕仁 孝categoria: para aprender na escola radicais: palavra chave: moral número de traços: 7tradução: respeito (aos pais) kou palavras kanji: 孝行 , 不孝 情categoria: para aprender na escola radicais: palavra chave: moral número de traços: 11tradução: afetuoso (masculino), afetuosa (feminino), simpatia, carinho, misericódia, compaizão, benevolência, sabor (ext.), gosto jou, sei 情け: nasake: sentimento de ternura, sentimento de companheirismo, simpatia, afeição, misericórdia, compaixão, benevolência, amor 情けの無い: nasakenonai: sem sentimento, insensível, coração frio, sem coração, antipático <<< 無 情けを知らぬ: nasakeoshiranu <<< 知 情け無い: nasakenai: lamentável, infeliz, miserável, desgraçado, deplorável <<< 無 情け無い奴: nasakenaiyatsu: companheiro miserável, desgraçado 情け無い事に: nasakenaikotoni: para a tristeza [arrependimento] 情け深い: nasakebukai: benevolente, caridoso, compassivo, carinhoso, compreensivo <<< 深 情けを掛ける: nasakeokakeru: mostra misericórdia [piedade] (sobre), ter pena (de) <<< 掛 情: kokoro: coração (fig.) <<< 心 情: omomuki: sabor, gosto <<< 趣 palavras kanji: 愛情 , 感情 , 苦情 , 強情 , 陳情 , 同情 , 人情 , 薄情 , 発情 , 非情 , 表情 , 風情 , 無情 , 友情 , 欲情 , 旅情 , 事情 , 純情 , 情況 , 情事 , 情勢 , 情緒 , 情熱 , 情婦 , 情夫 , 情報 , 情欲 , 叙情 expressões: 母の情 , 親子の情 , 親愛の情 ver também 愛 徳categoria: para aprender na escola radicais: palavra chave: moral número de traços: 14tradução: virtude, moral, ética toku 徳の高い: tokunotakai: virtuoso, de alta virtude <<< 高 徳: nori: pessoa palavras kanji: 悪徳 , 五徳 , 徳島 , 徳利 , 道徳
潔categoria: para aprender na escola radicais: palavra chave: moral número de traços: 15tradução: corajoso, viril ketsu 潔い: isagiyoi: puro, direto, viril 潔く: isagiyoku: espertamente, francamente, com uma boa graça palavras kanji: 簡潔 , 純潔 , 清潔 恵categoria: uso comum radicais: palavra chave: moral número de traços: 10tradução: benção, graça, favor, bondade [gentiliza], misericórdia [piedade], benevolência, caridade, esmola kei, e 恵む: megumu: dar esmolas, dar (uma coisa) em caridade, abençoar (uma pessoa com), favorecer, atribuir [conceder] um favor (em cima de) 恵み: megumi: bênção, graça, favor, bondade, misericórdia, benevolência, caridade, esmola 恵みを請う: megumiokou: pedir caridade, implorar por esmola <<< 請 恵み深い: megumibukai: misericordioso, piedoso, benevolente <<< 深 恵まれた: megumareta: afortunado, privilegiado 恵い: satoi: afiado, esperto, perspicaz, inteligente <<< 聡 palavras kanji: 恩恵 , 知恵 expressões: 幸運に恵まれる 慈categoria: uso comum radicais: palavra chave: moral número de traços: 13tradução: afeição, amor ji 慈しむ: itsukushimu: ser carinhoso para, amar (v.), tratar com ternura 慈しみ: itsukushimi: afeição, amor (n.) 慈しみ深い: itsukushimibukai: carinhoso, tenro <<< 深 palavras kanji: 慈愛 , 慈悲 慎categoria: uso comum radicais: palavra chave: moral número de traços: 13tradução: modesto, prudente, discreto shin 慎む: tsutsushimu: restringir-se, abster-se, ser moderado (em), ser continente, ser cauteloso, advertir-se (contra), ser discreto 慎み: tsutsushimi: modéstia, prudência, discrição, cautela, autocontrole, continência 慎みの無い: tsutsushiminonai: imodesto, imprudente, indiscreto <<< 無 慎み深い: tsutsushimibukai: modesto, prudente, discreto <<< 深 palavras kanji: 慎重 expressões: 言語を慎む 謹categoria: uso comum radicais: palavra chave: moral número de traços: 17tradução: restringir, conter, abster kin 謹む: tsutsushimu: restringir-se, conter-se, abster-se, ser moderado (em), ser continente, ser cauteloso, advertir-se (contra), ser discreto palavras kanji: 謹賀 sinônimos: 慎 憐categoria: JIS1 radicais: palavra chave: moral número de traços: 15tradução: pena, compaixão, misericódia, piedade ren 憐れむ: awaremu: lamentar (v.), ter piedade [compaixão], sentir pena 憐れむ可き: awaremubeki: lamentável, desprezível <<< 可 憐れみ: awaremi: piedade (n.), compaixão, misericórdia 憐れみを掛ける: awaremiokakeru: ter pena [piedade] de (uma pessoa) <<< 掛 憐れみを請う: awaremiokou: apelar para (outro) piedade, ser para (outro) misericórdia <<< 請 憐れみ深い: awaremibukai: compassivo, simpático (masculino), compassiva, simpática (feminino) <<< 深 憐しむ: itsukushimu: amar, ser carinhoso (masculino), ser carinhosa (feminino), tratar com ternura <<< 慈 palavras kanji: 可憐 sinônimos:
Se ficar insatesfeito com o resultado experimente outro dicionário
| |
|