日葡翻訳辞書・事典:キーワード:挨拶

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2

直接アクセス: , , , , , , 殿 , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 挨拶    画数: 5
翻訳:polidez, saudação, etiqueta, civilidade, obrigado, gratidão, agradecimento, recompensa
レイ, ライ
礼: いや: protocolo (anc.)
礼をする: れいをする: saudação, curvar-se, recompensa, remuneração, pagar uma taxa
礼を欠く: れいをかく: ser indelicado (para) <<<
礼を失する: れいをしっする <<<
礼を尽くす: れいをつくす: mostre toda cortesia <<<
礼を述べる: れいをのべる: agradecer <<<
礼を言う: れいをいう <<<
熟語:祭礼 , 失礼 , 御礼 , 割礼 , 敬礼 , 礼儀 , 礼状 , 礼節 , 礼拝 , 巡礼 , 洗礼 , 儀礼 , 謝礼 , 礼金
語句:栄誉礼

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 挨拶    画数: 12
翻訳:respeito, honra
ケイ, キョウ
敬う: うやまう: respeito, honra, segurar (uma pessoa) em estima [respeito], mostrar respeito [homenagem] para
敬うべき: うやまうべき: honroso, respeitável, venerável
敬: たかし: pers.
熟語:敬愛 , 敬意 , 敬遠 , 敬具 , 敬語 , 敬礼 , 敬老 , 尊敬 , 敬称 , 失敬

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 挨拶    画数: 12
翻訳:nobre, respeito

貴い: たっとい: nobre, alto (categoria, escalão), respeitável <<<
貴い: とうとい
貴ぶ: たっとぶ: respeito, honra, venerar <<<
貴ぶ: とうとぶ
熟語:貴方 , 兄貴 , 貴公 , 貴様 , 貴重 , 高貴 , 貴族
語句:貴金属 , 貴婦人

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 挨拶    画数: 17
翻訳:recusar, rejeitar, desculpar, pedir [implorar] perdão a uma pessoa, agradecer
シャ
謝わる: ことわる: recusar, rejeitar, desculpar-se <<<
謝: れい: agradecer, gratidão <<<
謝る: あやまる: desculpar, implorar perdão de uma pessoa
謝: わび: licença (n.), desculpa <<<
熟語:慰謝 , 謝意 , 謝罪 , 感謝 , 謝礼
語句:労を謝する , 失言を謝する


カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 挨拶    画数: 8
翻訳:Tudo certo, ok, sim, claro

宜しい: よろしい: muito bem, tudo bem, ok
宜しく: よろしく: bem, devidamente, adequadamente, corretamente, com razão, Como você faz?
宜しく頼みます: よろしくたのみます: Eu deixo isso inteiramente para você [sua discrição] <<<
宜: むべ: claro, naturalmente (anc.)
語句:万事宜しく

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 挨拶    画数: 10
翻訳:respeitoso, reverente
キョウ
恭しい: うやうやしい
恭しく: うやうやしく: respeitosamente, reverentemente, com reverência [respeito]

殿

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 挨拶    画数: 13
翻訳:palácio, retaguarda
デン, テン
殿: との: palácio, senhor (jp.)
殿: どの: Senhor (jp.)
殿: しんがり: retaguarda
殿を勤める: しんがりをつとめる <<<
熟語:宮殿 , 沈殿 , 殿様
語句:大仏殿 , ベルサイユ宮殿 , ルーブル宮殿

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 挨拶    画数: 17
翻訳:humilde, modesto, ser condescendente
ケン
謙る: へりくだる: humilhar-se, ser humilde, ser modesto, condescendente
謙って: へりくだって: humildemente, modestamente, de maneira cortês
熟語:謙虚 , 謙譲 , 謙遜

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 挨拶    画数: 9
翻訳:medo, temor, pavor

畏れる: おそれる: ser intimidado, ficar admirado (de) <<<
畏し: かしこし: grato (jp.), agradecido (masculino), grata, agradecida (feminino)
畏まる: かしこまる: sentar direito [respeitosamente], ser seroso, ficar em cerimônia
畏まりました: かしこまりました: Muito bom [bem] senhor, tudo certo senhor, certamente senhor
畏: かしこ: melhores cumprimentos (expressão feminina)
熟語:畏怖

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 挨拶    画数: 13
翻訳:pretensão, desculpa, escusa

詫び: わび: desculpar, escusar
詫びを入れる: わびをいれる: pedir desculpas a (uma pessoa por), fazer um pedido de desculpas (por), perdoar de uma pessoa <<<
詫びる: わびる
詫つ: かこつ: fingir <<<


12 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant