Veja em Japonês |
Número de página:
1
2
3
Acesso expresso: 伴 , 輩 , 縁 , 伍 , 噂 伴categoria: uso comum radicais: palavra chave: sociedade número de traços: 7tradução: companheiro, amigo, seguidor, acompanhar, comparecer ban, han 伴う: tomonau: seguir, acompanhar, participar, ser acompanhado [atendido] por [com] を伴って: otomonatte: com, acompanhado por 伴: tomo: companheiro, amigo (masculino), companheira, amiga (feminino) <<< 友 伴: suke, tomo: pessoal palavras kanji: 伴侶 , 伴奏 輩categoria: uso comum radicais: palavra chave: sociedade número de traços: 15tradução: companheiro (masculino), companheira (feminino), camarada, gangue hai 輩: tomogara: companheiro (masculino), companheira (feminino), camarada, ciclo, grupo, gangue palavras kanji: 後輩 , 同輩 , 先輩 sinônimos: 仲間 縁categoria: uso comum radicais: palavra chave: sociedade número de traços: 15tradução: limite, borda, causa [porque] (bor.) en 縁: en: relação, conexão, afinidade, laços, casamento, destino, carma <<< 関係 縁が近い: engachikai: estar intimamente relacionado (masculino) relacionada (feminino) <<< 近 縁が深い: engahukai <<< 深 縁が遠い: engatooi: estar distantemente relacionado <<< 遠 縁を結ぶ: ennomusubu: formar uma conexão (com uma pessoa) <<< 結 , 結婚 縁を切る: ennokiru: cortar conexões (com), romper (de), romper com (uma pessoa) <<< 切 縁が無い: enganai: não ter relações [relacionamento], não poder se casar <<< 無 縁: huchi: borda, beira, fronteira, limite 縁を取る: huchiotoru: margear (v.), margem, borda <<< 取 縁を付ける: huchiotsukeru: enquadrar (v.), borda <<< 付 縁無しの: huchinashino: sem aro, sem borda, sem moldura <<< 無 縁る: yoru: ser baseado em, ser devido a <<< 因 , 拠 , 依 , 由 縁みに: chinamini: aliás, a propósito <<< 因 縁: masa, mune, yasu, yori, yoshi: pessoal palavras kanji: 因縁 , 縁側 , 縁起 , 縁談 , 縁結び , 額縁 , 復縁 , 無縁 , 縁組 expressões: 親子の縁 , 眼鏡の縁 , 夫婦の縁 , 帽子の縁 伍categoria: JIS1 radicais: palavra chave: sociedade número de traços: 6tradução: cinco, classe, unidade, associar, conectar go 伍つ: itsutsu: cinco (a unidade de tropa mínima na China antiga) <<< 五 伍: kumi: classe, unidade <<< 組 伍わる: majiwaru: associar, conectar <<< 交 palavras kanji: 伍長 , 落伍 噂categoria: JIS1 radicais: palavra chave: sociedade número de traços: 15tradução: falar reunido son 噂: uwasa: rumor (n., jp.), relatório, fofoca, boato 噂する: uwasasuru: divulgar (v., jp.), falar [conversar] (sobre), fofocar (sobre) 噂によると: uwasaniyoruto: de acordo com um rumor [boato] 噂に上る: uwasaninoboru: ser falado [fofocado] sobre <<< 上 噂に成る: uwasaninaru <<< 成 噂を立てる: uwasaotateru: espalhar [circular] um boato, definir um boato à tona <<< 立 噂を流す: uwasaonagasu <<< 流 噂を聞く: uwasaokiku: ouvir, saber por boatos <<< 聞 噂をすれば影: uwasaosurebakage: 'Fale do diabo, e ele com certeza vai aparecer' <<< 影 ver também ゴシップ
Se ficar insatesfeito com o resultado experimente outro dicionário
| |
|