Dicionário japonês on-line de símbolos kanji: radical

Este e um dicionario de Japones desenvolvido por Free Light Software e contem caracteres chineses usados em palavras japonesas. Se esta e a sua primeira visita, por favor veja a lista dos nossos dicionarios de japones. Clique no nome de um componente/palavra chave para limitar a pesquisa da traducao. Tambem lhe e possivel encontrar o caractere ou palavras japoneses a partir de caracteres Romanos (Romaji). A lista de abreviacoes tambem lhe pode ser util. Ao instalar o dicionario de Europa-Japao no seu aparellho movel, tal como iPhone da Apple, iPad da Apple ou Android da Google, pode continuar a usar o nosso dicionario fora de casa ou do escritorio, mesmo sem Internet.
Veja em Japonês
dict:
radicais  palavras chaves
 
=>
=>
Número de página: 1 2 3 4 5

Acesso expresso: , , , , , , , , ,

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: administração    número de traços: 10
tradução: administrar, gerenciar, funcionário público, ministro (masculino), ministra (feminino)
sai
宰る: tsukasadoru: administrar, tomar conta de, ser chefe de, governar, gerenciar, dirigir, presidir <<< ,
宰: tsukasa: servidor público (anc.), administração, governo <<< , ,

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: festividade    número de traços: 10
tradução: banquete, festa, aproveitar
en
宴: sakamori: banquete, festa
宴: utage
宴のあと: utagenoato: Depois do banquete (romance de Yukio Mishima, 1960)
宴しむ: tanoshimu: gostar, aproveitar, desfrutar <<<
palavras kanji: 宴会 , 祝宴 , 小宴
expressões: 結婚披露宴 , 告別の宴 , 月見の宴 , 花見の宴 , 送別の宴

categoria: uso comum   radicais:    número de traços: 11
tradução: sozinho, solitário, solitária, desertado, desolado, deprimente, calado, calmo
seki, jaku
寂しい: sabishii, samishii: sozinho, solitário, solitária, desertado, desolado, deprimente
寂しく: sabishiku: solitariamente
寂しく成る: sabishikunaru: ficar triste, entristecer <<<
寂しく暮らす: sabishikukurasu: levar uma vida solitária <<<
寂しさ: sabishisa: solidão, desolação
寂しがる: sabishigaru: sentir-se solitário, perder (uma pessoa)
寂か: shizuka: quieto, calmo <<<
寂: sabi: tranquilidade (jp.)
寂れる: sabireru: declínio (jp.)
寂れた: sabireta: desolado, desertado
palavras kanji: 静寂
expressões: 懐が寂しい
sinônimos:

categoria: uso comum   radicais:    número de traços: 13
tradução: vasto, relaxar
kan
寛い: hiroi: vasto, enorme <<<
寛し: hiroshi
寛ぐ: kutsurogu: relaxe, fique à vontade, sinta-se em casa
寛いで: kutsuroide: à vontade, tranquilamente, confortavelmente
寛ぎ: kutsurogi: facilidade (n.), descanso, tranquilidade, conforto
寛げる: kutsurogeru: aliviar (v.), liberar, soltar, confortável
寛やか: yuruyaka: leniente, solto, gentil <<<
palavras kanji: 寛大 , 寛容


categoria: uso comum   radicais:    número de traços: 13
tradução: dormir, descansar
shin
寝る: neru: dormir, adormecer, tirar uma soneca
寝かす: nekasu: colocar (uma pessoa) para dormir [cama], envar (uma pessoa) para dormir, acalmar (um bebê) para dormir
寝られない: nerarenai: não poder dormir, manter [ficar] acordado
寝ずに: nezuni: sem dormir
寝ずに居る: nezuniiru: ficar acordado, acordar tarde da noite, permanecer acordado <<<
寝て暮らす: netekurasu: ocioso <<<
寝ても覚めても: netemosametemo: acordado ou dormindo, noite e dia, o tempo todo <<<
寝る子は育つ: nerukohasodatsu: o sono cria uma criança bem, uma criança bem dormida é uma criança bem cuidada
寝た子を起こす: netakoookosu: Não brinque com fogo
寝たきりの: netakirino: acamado, de cama
寝む: yasumu: ir dormir, ter um descanso <<<
寝: mitamaya: altar <<< 祭壇
palavras kanji: 寝相 , 寝入 , 寝言 , 寝坊 , 寝巻 , 昼寝 , 就寝 , 寝具 , 寝室 , 寝台 , 寝癖 , 寝業
expressões: 未だ寝てる , 一緒に寝る , 寝不足 , 寝不足で , 寝不足の為 , 寝小便 , 寝小便をする , 地面に寝る
ver também

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: família    número de traços: 14
tradução: alguns, poucos, sozinho, viúva (ext.)
ka
寡ない: sukunai: alguns, poucos <<<
寡: yamome: viúva (poucas pessoas em quem confiar)
寡: yamoo: viúvo

categoria: uso comum   radicais:    número de traços: 14
tradução: quieto, calmo, em vez [preferir] (bor.), por que (não)
nei
寧い: yasui: quieto, calmo (masculino) quieta, calma (feminino) <<< ,
寧ろ: mushiro: preferir (v.), em vez
寧ぞ: nanzo: por que (não) <<<
寧ぞ: izukunzo: tanto mais <<<
palavras kanji: 丁寧

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: bens imóveis    número de traços: 15
tradução: servidor público (anc.), administração
ryou
寮: ryou: dormitório (jp.), casa de resort
寮: tsukasa: servidor público (anc.), administração <<< ,
expressões: 社員寮 , 男子寮 , 母子寮

categoria: uso comum   radicais:    número de traços: 15
tradução: convidado (masculino), convidada (feminino), obedecer, seguir, acompanhar
hin
賓: maroudo: hóspede (anc.)
賓う: shitagau: obedecer, seguir, acompanhar <<< , ,
palavras kanji: 国賓 , 主賓

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: desporto    número de traços: 15
tradução: detalhado, particular, minucioso, examinar
shin
審らかな: tsumabirakana: detalhado, particular, minucioso (masculino), detalhada, minuciosa (feminino)
palavras kanji: 再審 , 不審 , 主審 , 審議 , 審査 , 審判 , 審理
sinônimos:


46 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia.




Text Copyright, Free Light Software
Imagens' Copyright pertence a cada autor ou requerente legal