Dicionário japonês on-line de símbolos kanji: radical

Este e um dicionario de Japones desenvolvido por Free Light Software e contem caracteres chineses usados em palavras japonesas. Se esta e a sua primeira visita, por favor veja a lista dos nossos dicionarios de japones. Clique no nome de um componente/palavra chave para limitar a pesquisa da traducao. Tambem lhe e possivel encontrar o caractere ou palavras japoneses a partir de caracteres Romanos (Romaji). A lista de abreviacoes tambem lhe pode ser util. Ao instalar o dicionario de Europa-Japao no seu aparellho movel, tal como iPhone da Apple, iPad da Apple ou Android da Google, pode continuar a usar o nosso dicionario fora de casa ou do escritorio, mesmo sem Internet.
Veja em Japonês
dict:
radicais  palavras chaves
 
=>
=>
Número de página: 1 2

Acesso expresso: , , , , 駿 , ,

categoria: uso comum   radicais:    número de traços: 22
tradução: impressionar, surpreender, assustar, chocar, atordoar
kyou
kei
驚く: odoroku: estar impressionado [surpreso, espantado, assustado, alarmado, aterrorizado] (com), ser pego de surpresa, maravilhado (em)
驚かす: odorokasu: impressionar, surpreender, chocar, assustar
驚き: odoroki: surpresa, espanto, consternação, assombro, admirado, susto
驚くべき: odorokubeki: surpreendentemente, impressionante, incrível [fantástico], maravilhoso (masculino), maravilhosa (feminino)
驚く程: odorokuhodo: surpreendentemente, incrivelmente <<<
驚くに足りない: odorokunitarinai: não é de admirar que <<<
驚くに足らず: odorokunitarazu <<<
驚いた事には: odoroitakotoniha: para surpreender [espantar] <<<
驚いて: odoroite: em surpresa [assombro, espanto, admirado]
驚いて逃げる: odoroitenigeru: estar assustado (masculino), estar assustada (feminino) <<<
palavras kanji: 驚異 , 驚愕 , 吃驚
expressões: 世を驚かす

categoria: JIS1   radicais:    número de traços: 13
tradução: correr, dirigir, conduzir, galopar
chi, ji
馳せる: haseru
馳せ付ける: hasetsukeru: acelerar [pressa] para <<<
馳せ集まる: haseatsumaru: correr junto para <<<
palavras kanji: 御馳走
ver também

categoria: JIS1   radicais:    palavra chave: animal    número de traços: 13
tradução: domar, domesticar
kun, shun, jun
馴る: nareru: tornar-se dócil [manso] <<<
馴た: nareta: manso (a.), domesticado (masculino), mansa, domesticada (feminino)
馴ていない: nareteinai: indomável, selvagem
馴す: narasu: domar (v.), domesticar, romper (em)
馴らし難い: narashinikui: indomável, incontrolável <<<
馴れ難い: narenikui: tímido (masculino), tímida (feminino) <<<
馴う: shitagau: obedecer, seguir <<<
palavras kanji: 馴鹿 , 馴染
expressões: 馬を馴らす

categoria: JIS1   radicais:    palavra chave: animal , jogo    número de traços: 15
tradução: corcel, jovem cavalo, uma das peças de xadrez, peça (de xadrez)
ku
駒: koma: Peça de xadrez, peça, ponte (de instrumento musical)
駒を動かす: komaougokasu: fazer um movimento (de xadrez) <<<
palavras kanji: 駒鳥
expressões: 将棋の駒 , チェスの駒 , ドミノの駒
ver também

駿

categoria: JIS1   radicais:    número de traços: 17
tradução: excelente (cavalo)
shun
駿れた: sugureta: excelentet (cavalo)
駿れる: sugureru: sobressair
expressões: 宮崎駿
ver também

categoria: JIS2   radicais:    palavra chave: crime    número de traços: 19
tradução: fraudar, defraudar, persuadir, enganar, trapacear, impor, trair
hen
騙る: kataru: fraudar, defraudar, persuadir
騙す: damasu: enganar, trapacear, iludir, impor, trair, forquilhar
騙される: damasareru: ser enganado [iludido] (masculino), ser enganada [iludida] (feminino)
騙され易い: damasareyasui: ingênuo, incrédulo (masculino), ingênua, incrédula (feminino) <<<
expressões: 名を騙る , 子供騙し
ver também 詐欺

categoria: JIS2   radicais:    número de traços: 22
tradução: estravagante, arrogante, desprezo, menosprezo
gou
驕る: ogoru: viver luxuosamente, ser extravagante, ser arrogante, tornar-se pretensioso (masculino), tornar-se pretensiosa (feminino) <<< ,
驕る者は久しからず: ogorumonohahisashikarazu: O orgulho terá uma queda
驕どる: anadoru: desprezar, olhar para baixo, segurar (uma pessoa) em desprezo, fazer pouco de <<<


17 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia.




Text Copyright, Free Light Software
Imagens' Copyright pertence a cada autor ou requerente legal