Dicionário japonês on-line de símbolos kanji: radical

Este e um dicionario de Japones desenvolvido por Free Light Software e contem caracteres chineses usados em palavras japonesas. Se esta e a sua primeira visita, por favor veja a lista dos nossos dicionarios de japones. Clique no nome de um componente/palavra chave para limitar a pesquisa da traducao. Tambem lhe e possivel encontrar o caractere ou palavras japoneses a partir de caracteres Romanos (Romaji). A lista de abreviacoes tambem lhe pode ser util. Ao instalar o dicionario de Europa-Japao no seu aparellho movel, tal como iPhone da Apple, iPad da Apple ou Android da Google, pode continuar a usar o nosso dicionario fora de casa ou do escritorio, mesmo sem Internet.
Veja em Japonês
dict:
radicais  palavras chaves
 
=>
=>
Número de página: 1 2 3 4 5 6 7

Acesso expresso: , , , , , , , , ,

categoria: JIS1   radicais:    número de traços: 7
tradução: eu, meu, minha, eu mesmo, eu mesma
go
吾: ware: eu, meu, minha, eu mesmo, eu mesma
吾: waga: meu, minha
ver também

categoria: JIS1   radicais:    palavra chave: corpo    número de traços: 7
tradução: espinha dorsal, longo, um antigo reino chinês
ryo
ro
呂: sebone: coluna vertebral, espinha dorsal, coluna spinal <<< 背骨
呂い: nagai: longo
palavras kanji: 風呂 , 語呂

categoria: JIS1   radicais:    palavra chave: comida    número de traços: 7
tradução: engolir, destruir, arruinar
don, ton, ten
呑む: nomu: engolir, tomar
palavras kanji: 呑気
expressões: 恨みを呑む , 涙を呑む , 声を呑む , 波に呑まれる , 条件を呑む
sinônimos:

categoria: JIS1   radicais:    número de traços: 7
tradução: tolo, bobo, estúpido, caduco (masculino), tola, boba, estúpida, caduca (feminino)
hou, bou
呆か: oroka: tolo, bobo, estúpido (masculino), tola, boba, estúpida (feminino) <<<
呆け: boke: psicose senil [demência] <<<
呆ける: bokeru: crescer [tornar-se] senil, caducar, crescer mentalmente fraco <<<
呆れる: akireru: ser surpreendido (jp.), surpreender-se, estar perplexo (por), estar enojado (masculino), ser surpreendida, estar perplexa, estar enojada (feminino)
呆れて: akirete: em espanto, em desgosto
呆れて物が言えない: akiretemonogaienai: ficar mudo com espanto, estar perplexo
呆れた: akireta: surpreendente, incrível, repugnante
呆れた奴: akiretayatsu: cara de espanto <<<
呆れたね: akiretane: Bem eu nunca! Você não diz!
palavras kanji: 痴呆


categoria: JIS1   radicais:    número de traços: 8
tradução: culpas, reprovar, censurar, repreender
kyuu
咎め: togame: reprovação, censura (n.), repreensão, culpa
咎め立てる: togametateru: culpar, encontrar falha com (uma pessoa) <<<
咎める: togameru: culpar (v.), reprovar, censurar, repreender, levar (uma pessoa) para tarefa, inflamar, ficar inflamado
sinônimos: 非難

categoria: JIS1   radicais:    palavra chave: gramática    número de traços: 9
tradução: um advérbio exclamativo e advérbio interrogativo, começar (pho.)
sai
哉: kana: um advérbio exclamativo
哉: ya: um advérbio interrogativo, pessoal
哉: chika: pessoal
哉: ka: pessoal

categoria: JIS1   radicais:    palavra chave: pássaro    número de traços: 11
tradução: pegar, bicar, faturar, bico
taku
啄む: tsuibamu: escolher [debicar] (em)
啄: kuchibashi: bico <<<
palavras kanji: 啄木鳥

categoria: JIS1   radicais:    número de traços: 12
tradução: alto (masculino), alta (feminino)
kyou
喬い: takai <<<
喬: taka, takashi, moto, suke, tada: pessoal
palavras kanji: 喬木

categoria: JIS1   radicais:    número de traços: 14
tradução: bom, boa, bem, beleza, louvor, admirar
ka
嘉い: yoi: bom, bem, boa
嘉し: yoshi
嘉する: yomisuru: elogiar, falar bem de, admirar
ver também

categoria: JIS1   radicais:    palavra chave: comida    número de traços: 14
tradução: lamber, chupar, tentar (sabor), testar, mais uma vez (bor.), de uma vez só, antes, antigamente
shou, jou
嘗める: nameru: lamber, chupar, desprezar, fazer pouco de <<<
嘗みる: kokoromiru: tentar (saborear), tentar, fazer um teste, testar <<<
嘗て: katsute: uma vez, ao mesmo tempo, antes, antigamente <<<
嘗る: matsuru: deificar, consagrar, adorar <<<
expressões: 飴を嘗める , 飴を嘗めさせる


61 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia.




Text Copyright, Free Light Software
Imagens' Copyright pertence a cada autor ou requerente legal