Dicionário japonês on-line de símbolos kanji: radical

Este e um dicionario de Japones desenvolvido por Free Light Software e contem caracteres chineses usados em palavras japonesas. Se esta e a sua primeira visita, por favor veja a lista dos nossos dicionarios de japones. Clique no nome de um componente/palavra chave para limitar a pesquisa da traducao. Tambem lhe e possivel encontrar o caractere ou palavras japoneses a partir de caracteres Romanos (Romaji). A lista de abreviacoes tambem lhe pode ser util. Ao instalar o dicionario de Europa-Japao no seu aparellho movel, tal como iPhone da Apple, iPad da Apple ou Android da Google, pode continuar a usar o nosso dicionario fora de casa ou do escritorio, mesmo sem Internet.
Veja em Japonês
dict:
radicais  palavras chaves
 
=>
=>
Número de página: 1 2 3 4

Acesso expresso: , , , , , , , , ,

categoria: uso comum   radicais:    número de traços: 12
tradução: suportar, aguentar, sustentar, resistir
tan, kan
堪える: taeru: suportar, aguentar, apoiar, resistir, estar em forma [boa] para <<<
堪えられる: taerareru: suportável, tolerável
堪える: koraeru: suportar, aguentar, resistir, tolerar, aturar, controlar, suprimir, reprimir, conter-se, manter-se, submeter, perdoar, desculpar
palavras kanji: 堪忍 , 堪能
expressões: 痛みを堪える , 可笑しさを堪える , 可笑しくて堪らない

categoria: uso comum   outras ortografias: 块   radicais:    palavra chave: agricultura    número de traços: 13
tradução: bloco, torrão, pedaço, massa [conjunto]
kai
塊: tsuchikure: torrão de (terra)
塊り: katamari: bloco (n.), pedaço, massa
塊に成る: katamarininaru: amontoar (v.), aglomerar <<<
palavras kanji: 酸塊
expressões: 嘘の塊 , 欲の塊 , 氷の塊

categoria: uso comum   radicais:    número de traços: 15
tradução: tumba, túmulo
hun
墳: haka: tumba, túmulo, sepultura <<<
墳: oka: moute, colina <<< ,
墳きい: ookii: grande, largo, enorme <<<

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: construção    número de traços: 16
tradução: destruir, quebrar, demolir
kai
壊す: kowasu: destruir, quebrar, demolir
壊れる: kowareru: estar [ser] quebrado
壊れた: kowareta: quebrado, destruído (masculino), quebrada, destruída (feminino)
壊れ易い: kowareyasui: ser facilmente quebrado, frágil, delicado <<<
palavras kanji: 倒壊 , 破壊 , 崩壊 , 壊滅
expressões: 胃を壊す , 叩き壊す , 体を壊す , 胃腸を壊す , 雰囲気を壊す
sinônimos:


categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: construção    número de traços: 16
tradução: altar, plataforma
dan, tan
壇: dan
palavras kanji: 祭壇 , 仏壇 , 演壇 , 花壇

categoria: uso comum   radicais:    número de traços: 16
tradução: solo, terra, chão, terreno
jou
壌: tsuchi: solo, terra, chão +土, +地
壌: kuni: país, terra [terreno], território <<< ,

categoria: JIS1   radicais:    palavra chave: higiene    número de traços: 9
tradução: sujeira, imundície, vergonha, desonra
kou, ku
垢: aka: sujeira, imundície
垢が付く: akagatsuku: ficar sujo [encardido], ficar manchado de sujeira <<<
垢染みる: akajimiru <<<
垢染みた: akajimita: sujo, encardido (masculino), suja, encardida (feminino) <<<
垢の付いた: akanotsuita <<<
垢が落ちる: akagaochiru: escória cai <<<
垢を落とす: akaootosu: lavar a sujeira <<<
垢: kegare: impureza, poluição <<<
垢: haji: vergonha, desonra <<<
expressões: 爪の垢

categoria: JIS1   radicais:    palavra chave: natureza    número de traços: 11
tradução: cabo, ponta, borda da montanha
ki
埼: saki
palavras kanji: 埼玉
ver também

categoria: JIS1   radicais:    número de traços: 12
tradução: fronteira, limite, borda
kai
堺: sakai
ver também

categoria: JIS1   radicais:    número de traços: 13
tradução: encerrar, fechar, preencher, obstruir, bloquear, enterrar, recuperar
ten, chin
填ぐ: husagu: encerrar, fechar, encher, entupir, bloquear <<<
填める: uzumeru: enterrar, encher, recuperar <<<
填める: hameru: colocar [ajuste, corrigir] em (jp.), inserir, embutir, aprisionar, trapacear <<<
填まる: hamaru: ser fixo, encaixar, cair <<<
palavras kanji: 充填
expressões: 罠に填る , 箍を填める , 指に填める , 落し穴に填る , 口輪を填める , 手袋を填めるて , 泥沼に填る , 指輪を填める , 計略に填る , ギプスを填める , コルクを填める , コンタクトレンズを填めている , ソケットに填める


33 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia.




Text Copyright, Free Light Software
Imagens' Copyright pertence a cada autor ou requerente legal