日露翻訳辞書・事典:部首

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日露対応の国語辞書で ロシア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ロシア語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>

直接アクセス: , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 時間    画数: 3
翻訳:однажды, спустя некоторое время, спустя долгое время
キュウ, ク
久しい: ひさしい: долгий, длительный
久しい間: ひさしいあいだ: долгое время <<<
久しく: ひさしく
久: ひさし: имя собственное
熟語:永久 , 久し振り

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 保安    画数: 6
翻訳:опасность, риск

危ない: あぶない: опасный, рискованный, ненадежный, сомнительный, Осторожно!
危ない目に遭う: あぶないめにあう: подвергаться опасности
危ない橋を渡る: あぶないはしをわたる: ходить по тонкому льду
危ない所を助かる: あぶないところをたすかる: быть на волоске, едва избежать опасности
危うい: あやうい: опасный, рискованный
危うくする: あやうくする: подвергать риску / опасности
危ぶむ: あやぶむ: иметь опасения, сомневаться
熟語:危険 , 危地 , 危篤 , 危機 , 危害
語句:足下が危ない

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 戦争    画数: 6
翻訳:соревнование, спор, ссора, борьба
ソウ
争う: あらそう: спорить, дискутировать, бороться, соревноваться, ссориться, быть в ссоре
争い: あらそい: спор, ссора, конфликт, соревнование
争いが起こる: あらそいがおこる: возникает ссора <<<
争いの種: あらそいのたね: яблоко раздора <<<
争でか: いかでか: почему <<< 何故
熟語:競争 , 戦争 , 闘争 , 論争
語句:席を争う , 覇を争う , 先を争う , 遺産争い , 王座を争う , 管轄争い , 権力争い , 地位を争う , 派閥争い , 優勝争い , 勢力争い , 相続争い , 縄張りを争う , 縄張り争い , 覇権を争う , ランキングを争う , タイトルを争う

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: スポーツ    画数: 9
翻訳:отрицательный, проигрывать
フ, ブ
負ける: まける: терпеть поражение; проигрывать; уступать, поддаваться; уступать в чём-л., недотягивать; уступать, сбавлять цену
負かす: まかす: побеждать, выигрывать
負けて遣る: まけてやる: уступать, соглашаться <<<
負けるが勝ち: まけるがかち: иногда необходимо проиграть, чтобы выиграть <<<
負け: まけ: поражение
負け越す: まけこす: быть позади <<<
負けず劣らず: まけずおとらず: равно, ноздря в ноздрю <<<
負けず嫌い: まけずぎらい: упрямый, стойкий <<<
負く: そむく: противоречить; не подчиняться, идти против; изменять, предавать; отходить от чего-л., охладевать <<<
負う: おう: нести на спине; нести (обязанности, ответственность); получить (ранение); быть обязанным кому-либо
熟語:御負け , 勝負 , 自負 , 負債 , 負傷 , 負担 , 抱負
語句:罪を負う , 賭けに負ける , 傷を負う , 傷を負った , 傷を負わせる , 背負う , 背負わせる , 気合負けする , 競技に負ける , 競走に負ける , 競争に負ける , 綺麗に負ける , 議論に負ける , 試合に負ける , 始末に負えない , 衝動に負ける , 勝負に負ける , 裁判に負ける , 怪我を負わせる , 怪我負け , 重傷を負う , 重傷を負わせる , 剃刀負けする , 外傷を負う , 責任を負う , 責任を負わぬ , 選挙に負ける , 戦争に負ける , 訴訟に負ける , 反則負け , 反則負けする , 博打で負ける , 誘惑に負ける , ストレートで負ける
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 時間    画数: 9
翻訳:опасность, срочность, кризис, необходимость
キュウ
急: きゅう: опасность, срочность, кризис, необходимость
急に備える: きゅうにそなえる: быть готовым к худшему <<<
急を救う: きゅうをすくう: избежать опасность <<<
急を告げる: きゅうをつげる: быть в опасности, становиться срочным, подать сигнал <<<
急を知らせる: きゅうをしらせる <<<
急な: きゅうな: срочный, спешный, внезапный, крутой
急な坂: きゅうなさか: крутой склон <<<
急な流れ: きゅうなながれ: быстрое течение <<< , 急流
急に: きゅうに: срочно, спешно, внезапно
急ぐ: いそぐ: спешить
急ぎ: いそぎ: срочность, поспешность
急ぎの: いそぎの: срочный, поспешный
急いで: いそいで: поспешно, торопливо, быстро
急ぎ足で: いそぎあしで: быстрой походкой <<<
急い: はやい: быстрый, проворный <<<
熟語:急行 , 急所 , 急流 , 急速 , 急用 , 緊急 , 至急 , 救急 , 急性 , 急須 , 急勝 , 宅急便 , 特急
語句:売り急ぐ , 善は急げ , 帰りを急ぐ , 馬を急がせる , 先を急ぐ , 急角度 , 急な階段 , 急傾斜 , 結論を急ぐ , 急降下 , 急停止 , 富士急 , 富士急ハイランド , 急カーブ , 急カーブする , 急ブレーキ , 急ピッチで
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 動物    画数: 12
翻訳:слон, копия
ショウ, ゾウ
象: ぞう: слон
象の鼻: ぞうのはな: хобот слона <<<
象る: かたどる: копировать, имитировать <<< コピー
象: かた: форма, модель <<<
象: のり: закон, правило <<< , ,
熟語:印象 , 気象 , 象形 , 象徴 , 海象 , 象牙 , 対象 , 抽象 , 現象
語句:アジア象 , アフリカ象 , インド象


6 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant