日露翻訳辞書・事典:キーワード:道具

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日露対応の国語辞書で ロシア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ロシア語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 道具    画数: 4
翻訳:резать, крошить, зарубить
セツ, サイ
切ない: せつない: тяжелый, мучительный <<< 苦痛
切る: きる: cрезать, рубить, срезать, стричь
切れる: きれる: быть острым, хорошо резать, рваться, износиться, кончиться
切: きれ: кусок, ломоть, клочок, лоскут
切: きり: конец
切り落とす: きりおとす: обрезать, отрубать, подрезать <<<
切り刻む: きりきざむ: крошить, рубить, нарезать <<<
切り崩す: きりくずす: выравнивать, срезать <<<
切り捨てる: きりすてる: зарубить кого-л., отбрасывать, округлять до меньшего <<<
切り倒す: きりたおす: срубить, повалить (дерево) <<<
切り詰める: きりつめる: сокращать, урезывать, экономить <<<
切り取る: きりとる: отрезать, срезать, удалять <<<
切り離す: きりはなす: отрезать, отрубать, расчленять <<<
切り払う: きりはらう: вырезать, срезать, вырубать, очищать от чего-л. <<<
切り出す: きりだす: рубить (колоть, дробить) и вывозить (лес, камень), добывать что-л., начинать (разговор), поднимать (вопрос) <<<
熟語:裏切 , 貸切 , 売切れ , 切手 , 切符 , 切上 , 切替 , 切株 , 切下 , 切妻 , 切札 , 仕切 , 親切 , 小切手 , 缶切 , 切断 , 切望 , 損切 , 大切 , 爪切り , 適切 , 飛切 , 踏切 , 細切 , 水切 , 切腹 , 締切 , 切実
語句:鋸で切る , 鋏で切る , 堰を切る , 成り切る , 厚く切る , 割り切る , 割り切れる , 割り切れない , 困り切る , 決まり切った , 泳ぎ切る , 息が切れる , 息を切らす , 息を切らして , 雲が切れる , 読み切る , 油が切れる , 苦り切る , 張り切る , 封を切る , 疲れ切る , 縁を切る , 踏み切る , 遣り切れない , 髪を切る , 爪を切る , 叩き切る , 木を切る , 口を切る , 毛を切る , 小さく切る , 水を切る , 分かり切った , 押し切る , 使い切る , 首を切る , 乗り切る , 期限切れ , 期限が切れる , 期限が切れた , 切符を切る , 切符切り , 切札を切る , 巾着切り , 句読を切る , 資金が切れる , 短冊に切る , 堤防が切れる , 電球が切れた , 電池が切れる , 伝票を切る , 電流を切る , 電話を切る , 燃料が切れる , 派遣切り , 葉巻切り , 針金切り , 補給が切れる , 見栄を切る , 微塵切り , 微塵に切る , 十字を切る , 電源を切る , カーブを切る , クラッチを切る , コンマで切る , シャッターを切る , スイッチを切る , スタートを切る , テープを切る , トップを切る , トランプを切る , バッテリーが切れる , ヒューズが切れる , ビザが切れる , ハンドルを切る
次もチェック , カット

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 道具    画数: 5
翻訳:речь, различать, лепесток
ベン, バン, ヘン
弁: かんむり: корона <<<
弁える: わきまえる: различать, разбираться, понимать
弁: はなびら: лепесток <<< 花弁
弁ける: わける: разделять <<<
弁う: あらそう: спорить, соревноваться <<<
弁: べん: клапан, речь, манера речи, акцент, диалект
弁が立つ: べんがたつ: быть красоречивым, иметь подвешенный язык <<<
弁を開ける: べんをあける: открыть клапан <<<
熟語:花弁 , 合弁 , 弁解 , 弁護 , 弁償 , 弁当 , 弁明 , 代弁 , 弁論
語句:安全弁 , 田舎弁 , 汽車弁 , 九州弁 , 心臓弁 , 吸入弁 , 是非を弁じる , 善悪を弁える , 前後を弁えず , 東北弁 , 排気弁
次もチェック バルブ

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 道具    画数: 9
翻訳:полировка, совершенство, шлифовка, точилка, заточка
ケン
研く: みがく: шлифовать, полировать; чистить <<<
研ぐ: とぐ: точить; править (бритву); шлифовать, полировать
熟語:研究 , 研修 , 研磨
語句:米を研ぐ , 爪を研ぐ , 刀を研ぐ , 剃刀を研ぐ

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 道具    画数: 9
翻訳:свёрток, сворачивать
カン, ケン
巻: まき: свёрток
巻く: まく: скатывать, свертывать; скручивать; наматывать, обматывать
巻き包む: まきつつむ: заворачивать <<<
巻き繰る: まきくる: связывать <<<
巻き上がる: まきあがる: клубиться, вздыматься вверх кольцами <<<
巻き上げる: まきあげる: поднимать (якорь, занавес и тп.); свертывать, завертывать, перематывать <<<
巻き起こす: まきおこす: создавать (сенсацию), возбуждать (комментарии) <<<
巻き返す: まきかえす: отбрасывать (противника) <<<
巻き込む: まきこむ: завертывать, скатывать, свертывать; вовлекать, втягивать <<<
巻き付く: まきつく: обвиваться вокруг; наматывать(ся) <<<
巻き付ける: まきつける: сеять что-либо <<<
巻き戻す: まきもどす: перематывать <<<
熟語:石巻 , 渦巻 , 巻頭 , 竜巻 , 寝巻 , 葉巻 , 春巻 , 巻貝 , 巻毛 , 巻物 , 席巻 , 鉢巻 , 襟巻
語句:舌を巻く , 管を巻く , 簾を巻く , 傘を巻く , 渦を巻く , 煙に巻く , 煙に巻かれる , 帆を巻く , 尾を巻く , 昆布巻 , 尻尾を巻く , 巻脚絆 , 河童巻 , 時計を巻く , 鳴門巻 , 螺子を巻く , 海苔巻 , 襟巻を巻く , キャベツ巻 , リールを巻く
同意語: , ロール


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 道具    画数: 10
翻訳:игла, (рыболовный) крючок
シン
針: はり
針で刺す: はりでさす: проткнуть иглой <<<
針で刺すような痛み: はりでさすようないたみ: колющая боль
熟語:長針 , 針葉 , 針路 , 鉤針 , 短針 , 針金 , 針鼠 , 避雷針 , 方針
語句:蜂の針 , 針仕事 , 刺繍針 , 注射針 , 時計の針 , ダイヤモンド針 , ホッチキスの針
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 道具    画数: 14
翻訳:таможня, засов
カン
関する: かんする: касаться, быть связанным с чем-либо
関した: かんした: связанный с чем-либо
関る: あずかる: принимать участие <<<
関: からくり: механизм, приспособление, устройство <<< 絡繰
関: かんぬき: засов, задвижка <<<
関: せき: барьер, таможня
熟語:関係 , 関心 , 関税 , 関節 , 関連 , 機関 , 玄関 , 下関 , 関数 , 税関 , 関西 , 関東 , 難関 , 通関
語句:生命に関わる

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 道具 , 単位    画数: 4
翻訳:топор
キン
斤: おの: топор <<<
斤: まさかり: топор с широким лезвием
斤: きん: мера веса (600 гр.)

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 道具 , 芸術    画数: 9
翻訳:узор, рисунок, рукоятка, характер
ヘイ, ヒョウ
柄: え: рукоятка, ручка, метла
柄を付ける: えをつける: поставить рукоятку <<<
柄: つか: рукоятка, эфес
柄: がら: узор, рисунок (на ткани); телосложение; рост; характер, натура <<< 模様 , パターン
柄の大きい: がらのおおきい: большого размера <<<
柄の小さい: がらのちいさい: маленького размера <<<
柄の悪い: がらのわるい: невоспитанный, с плохими манерами <<<
熟語:大柄 , 銘柄 , 葉柄
語句:鍋の柄 , 槍の柄 , 犂の柄 , 箒の柄 , 傘の柄 , 弓の柄 , 舵の柄 , 商売柄 , 梃子の柄 , ナイフの柄

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 単位 , 道具    画数: 11
翻訳:проходить, проникать
カン
貫: かん: старая елиница денег, единица веса
貫く: つらぬく: пронзать, протыкать; добиваться, достигать
貫く: ひく: тащить, тянуть <<<
熟語:貫通 , 貫禄 , 突貫 , 貫徹 , 一貫
次もチェック 穿

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 道具    画数: 14
翻訳:сеть
モウ
ボウ
網: あみ
網に掛かる: あみにかかる: попасть сеть, быть пойманным в сеть <<<
網を編む: あみをあむ: делать сеть <<<
網を打つ: あみをうつ: закинуть сеть <<<
網を上げる: あみをあげる: поднимать сеть <<<
網を引く: あみをひく: тянуть сеть <<<
網を張る: あみをはる: растянуть сеть <<<
網の目: あみのめ: узлы сети <<<
熟語:網戸 , 網膜
語句:供給網 , 交通網 , 昆虫採集網 , 捜査網 , 組織網 , 諜報網 , 通信網 , 鉄道網 , 販売網 , 放送網 , 道路網 , 網シャツ , スパイ網 , 網タイツ , レーダー網 , レース網 , レース網をする
同意語: ネット


37 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant