Онлайн-словарь Японского языка иероглифические символы: радикалы

Этот онлайн японский словарь был разработан Free Light Software и составлен из японский слов, которые состоят из 2 и более иероглиф. Если у вас есть вопросы о японском или Японии, напишите сообщение в нашем форуме.
Установив евро-японский словарь на ваши мобильные устройства, такие как Apple iPhone Apple iPad или Google Android вы сможете продолжить оспользовать словарь вне дома или офиса, даже без выхода в Интернет.
Представление на японском
словарь:
радикалы  ключевые слова
 
=>
=>
Номер страницы: 1 2

Прямой доступ: , , , , , , , , ,

категория: учить в школе    радикалы:    ключевое слово: Тело    количество черт: 7
перевод: нога, достаточный
soku, shoku, suu
足: ashi: нога; ноги; лапы; ласты; щупальца; ножка (мебели)
足の裏: ashinoura: ступня <<<
足の甲: ashinokou: подъём ноги <<<
足の指: ashinoyubi: пальцы на ногах <<<
足を組む: ashiokumu: скрестить ноги <<<
足を伸ばす: ashionobasu: вытянуть ноги <<<
足が速い: ashigahayai: ходить быстро <<<
足が遅い: ashigaosoi: ходить медленно <<<
足が付く: ashigatsuku: быть выслеженным (о преступнике и тп.) <<<
足を洗う: ashioarau: мыть ноги <<<
足を出す: ashiodasu: не хватать денег, не уложиться в бюджет <<<
足りる: tariru: быть достаточным
足る: taru
足す: tasu: добавлять <<<
足しに成る: tashininaru: помогать, быть полезным <<<
足しにする: tashinisuru: поставлять
足: taru, tari, nari, mitsu, yuki: имя собственное
Иероглифические слова: 足音 , 足並 , 足下 , 足首 , 足腰 , 足台 , 足跡 , 遠足 , 片足 , 差足 , 足算 , 足袋 , 一足 , 不足 , 補足 , 発足 , 満足 , 百足 , 素足 , 裸足 , 土足
Выражения: 舌足らずの , 考えの足りない , 言うに足らぬ , 賞するに足る , 猫の足 , 頼むに足らぬ , 驚くに足りない , 驚くに足らず , 飽き足らない , 誉めるに足る , 未だ足りない , 用を足す , 忍び足で , 急ぎ足で , 足の親指 , 一本足の , 気合が足りない , 工夫が足りない , 苦労の足りない , 足の小指 , 資金が足りない , 修行が足りない , 時間が足りない , 足が達者 , 大根足 , 千鳥足 , 千鳥足の , 注意が足りない , 配慮が足りない , 人手が足りない , 扁平足 , 無駄足 , 理解が足りない , 蝋燭足チャート , 睡眠が足りない
проверить также ,

категория: учить в школе    радикалы:    ключевое слово: Дорога    количество черт: 13
перевод: путь, улица, дорога
ro
路: ji
路: michi
Иероглифические слова: 岐路 , 経路 , 航路 , 針路 , 回路 , 線路 , 波路 , 姫路 , 末路 , 路地 , 路線 , 路面 , 道路 , 路上 , 通路 , 水路
Выражения: 迂回路 , 滑走路 , 供給路 , 競走路 , 航空路 , 交通路 , 直航路 , 放水路 , 補給路 , 十字路
синонимы:

категория: общее использование    радикалы:    количество черт: 12
перевод: петушиная шпора, расстояние
kyo
距: kezume: петушиная шпора
距たる: hedataru: разделять, отделять <<<
距う: tagau: отличаться <<<
Иероглифические слова: 距離

категория: общее использование    радикалы:    количество черт: 13
перевод: остатки, следы
seki, shaku
跡: ato: следы, остатки
跡を付ける: atootsukeru: следовать (за человеком), выслеживать <<<
跡を追う: atooou: преследовать <<<
跡を継ぐ: atootsugu: унаследовать бизнес/дело <<<
Иероглифические слова: 足跡 , 遺跡 , 軌跡 , 奇跡 , 痕跡 , 傷跡
Выражения: 蹄の跡 , 蝸牛の跡 , 火傷の跡
синонимы:


категория: общее использование    радикалы:    ключевое слово: Спорт    количество черт: 13
перевод: прыгать, летать, танцевать
chou, tou
跳ぶ: tobu: прыгать, летать <<<
跳る: odoru: прыгать, танцевать <<< ,
跳ねる: haneru: прыгать, подскакивать; разбрызгиваться, расплёскиваться
跳ね上がる: haneagaru: подпрыгивать, подскакивать (тж. о ценах и тп.) <<<
跳ね上げる: haneageru: поднимать (брызги, грязь и тп.) <<<
跳ね起きる: haneokiru: подниматься на ноги, вставать с постели <<<
跳ね飛ばす: hanetobasu: сбрасывать, сталкивать, отправлять полёт <<<
跳ね除ける: hanenokeru: устранять, отстранять <<<
跳ね付ける: hanetsukeru: отказывать, отвергать <<<
跳ね回る: hanemawaru: прыгать туда и сюда, скакать вокруг; резвиться, дурачиться <<<
Иероглифические слова: 跳躍 , 縄跳
Выражения: 飛び跳ねる , 片足で跳ぶ
синонимы: , ジャンプ

категория: общее использование    радикалы:    количество черт: 13
перевод: ступать, наступать, топтать
sen, zen
践む: humu: ступать, наступать, топтать
Иероглифические слова: 実践
синонимы: ,

категория: общее использование    радикалы:    ключевое слово: Танец    количество черт: 14
перевод: прыгать, летать, танцевать
you
踊る: odoru: прыгать, летать, танцевать <<< ,
踊り: odori: танец
Иероглифические слова: 踊場 , 踊子
Выражения: タンゴを踊る , ワルツを踊る
синонимы: ダンス

категория: общее использование    радикалы:    ключевое слово: Спорт    количество черт: 15
перевод: ступать, наступать, топтать; проходить (процедуры, курс); оценивать
tou
踏む: humu: ступать, наступать, топтать; проходить (процедуры, курс); оценивать
踏まえる: humaeru: стоять на чем-либо, опираться на что-либо
踏み荒す: humiarasu: попирать, опустошать <<<
踏み替える: humikaeru: поменять шаг <<<
踏み固める: humikatameru: утаптывать (снег, землю и тп.) <<<
踏み切る: humikiru: пересекать (дорогу и тп.); брать старт, стартовать; сумо пересекать линию круга; решаться (идти) на что-л.; приступать к чему-либо <<< , 踏切
踏み砕く: humikudaku: разбивать на кусочки <<<
踏み消す: humikesu: затаптывать (огонь); подавлять, уничтожать <<<
踏み越える: humikoeru: переступать <<<
踏み込む: humikomu: опрокидывать (сбивать) ногой; не оплачивать счет; не возвращать долг <<<
踏み倒す: humitaosu: опрокидывать (сбивать) ногой; не оплачивать счет; не возвращать долг <<<
踏み出す: humidasu: делать шаг вперед <<<
踏み付ける: humitsukeru: наступать; придавливать ногой; презирать; ни во что не ставить; подавлять, смирять <<< , 侮辱
踏ん付ける: hunZukeru <<<
踏み潰す: humitsubusu: разбить (вещь) путем нажима на неё <<<
踏み躙る: huminijiru: топтать, растаптывать, попирать
踏み外す: humihazusu: оступиться, сделать неверный шаг <<<
Иероглифические слова: 踏切 , 踏台
Выражения: 猫踏んじゃった , 轍を踏む , 韻を踏む , 韻を踏んだ , 手続を踏む , 舞台を踏む , アクセルを踏む , ペダルを踏む , ステップを踏む
синонимы: ,

категория: общее использование    радикалы:    ключевое слово: Спорт    количество черт: 19
перевод: пинать, бить ногой
shuu, shiu, shuku
蹴る: keru: пинать, бить ногой
蹴飛ばす: ketobasu: давать пинок; отбрасывать пинком <<<
Выражения: 向う脛を蹴る
синонимы: キック

категория: общее использование    радикалы:    ключевое слово: Спорт    количество черт: 21
перевод: прыгать, летать, танцевать
yaku
teki
躍る: odoru: прыгать, летать, танцевать
Иероглифические слова: 暗躍 , 活躍 , 跳躍 , 飛躍 , 躍進
проверить также ,


18 статья(и) извлечена(ы) из базы данных Postgresql при помощи технологии сервлета Java.




Авторское право на текст, Free Light Software
Авторские права на изображения принадлежат каждому автору или юридическому лицу