ロシア語表示 |
ページ番号:
1
2
3
直接アクセス: 行 , 役 , 往 , 径 , 律 , 後 , 待 , 従 , 徒 , 得 行カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 旅行 画数: 6翻訳:идти, уходить, покидать, дело コウ, ギョウ, アン 行く: いく, ゆく: идти, уходить, покидать, посещать, наносить визит 行く春: いくはる, ゆくはる: уходящая весна <<< 春 行く秋: いくあき, ゆくあき: уходящая осень <<< 秋 行く年を送る: いくとしをおくる, ゆくとしをおくる: устраивать проводы старого года 行き: いき, ゆき: следующий в (о транспорте) 行き合う: いきあう, ゆきあう: случайно встретиться с кем-либо <<< 合 行き当たる: いきあたる, ゆきあたる: натолкнуться, столкнуться <<< 当 , 突 行き当たりばったりの: いきあたりばったりの, ゆきあたりばったりの: первый попавшийся, случайный, несерьезный <<< 当 行き交う: いきかう, ゆきかう: ходить взад-вперёд (о прохожих и тп.) <<< 交 行き掛けに: いきがけに, ゆきがけに: по пути (куда-либо) <<< 掛 , 途中 行き届く: いきとどく, ゆきとどく: быть внимательным / тщательным / заботливым <<< 届 , 完全 行き届かない: ゆきとどかない: быть небрежным, невнимательным, неполным <<< 届 行る: めぐる: обходить по кругу <<< 巡 行う: おこなう: делать, выполнять 行: みち: путь, дорога <<< 道 熟語:行脚 , 奥行 , 運行 , 急行 , 強行 , 行儀 , 行幸 , 行商 , 行政 , 行為 , 興行 , 行使 , 行進 , 行動 , 行楽 , 執行 , 修行 , 進行 , 実行 , 銀行 , 行事 , 行列 , 紀行 , 孝行 , 先行 , 遡行 , 続行 , 単行 , 直行 , 通行 , 同行 , 発行 , 犯行 , 飛行 , 非行 , 尾行 , 平行 , 並行 , 暴行 , 夜行 , 行方 , 流行 , 旅行 , 走行 , 遂行 , 奇行 , 逆行 , 歩行 語句:会いに行く , 西に行く , 向かって行く , 助けに行く , 車で行く , 町に行く , 泳ぎに行く , 遊びに行く , 落ち行く , 連れて行く , 漁に行く , 狩に行く , 釣りに行く , 皆で行こう , 婿に行く , 馬で行く , 嫁に行く , 弔いに行く , 東に行く , 海へ行く , 付いて行く , 先に行く , 迎えに行く , 呼びに行く , 客に行く , 持って行く , 遠足に行く , 温泉に行く , 田舎に行く , 観劇に行く , 買物に行く , 感心な行い , 外国に行く , 学校へ行く , 汽車で行く , 奇術を行う , 奇跡を行う , 騎馬で行く , 教会に行く , 儀式を行う , 公務を行う , 祭礼を行う , 試験を行う , 仕事に行く , 使節として行く , 芝居に行く , 商談を行う , 自転車で行く , 自動車で行く , 乗馬で行く , 西部へ行く , 戦場に行く , 戦争を行う , 戦争に行く , 戦地に行く , 懲役に行く , 天国に行く , 展覧会に行く , 東部へ行く , 床屋に行く , 徒歩で行く , 日課を行う , 年賀に行く , 年始に行く , 花見に行く , 不倫な行いをする , 風呂に行く , 便所へ行く , 真直ぐに行く , 見送りに行く , 見舞に行く , 無言の行 , 養子に行く , 立派な行い , 礼拝を行う , 列車で行く , 見物に行く , 水泳に行く , 葬儀を行う , 馬車で行く , 他所へ行く , 他所行き , オーディションを行う , キャンプに行く , サイクリングに行く , サボタージュを行う , ジョッギングに行く , ストを行う , スムースに行く , タクシーで行く , デモを行う , ハイキングに行く , パトロールに行く , ミサを行う , バスで行く 次もチェック 去 , 移 役カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 仕事 , ショー 画数: 7翻訳:служба, должность, обязанности, роль エキ, ヤク 役: やく: роль 役に付く: やくにつく: вступить в должность <<< 付 役を務める: やくをつとめる: служить (в должности), исполнять роль <<< 務 役を退く: やくをしりぞく: уйти в отставку <<< 退 役に立つ: やくにたつ: быть полезным, пригождаться <<< 立 役に立たない: やくにたたない: быть бесполезным <<< 立 役め: つとめ: обязанность, долг, служба <<< 務 役: えだち: принудительный труд 熟語:現役 , 三役 , 主役 , 大役 , 懲役 , 役員 , 役者 , 役所 , 役職 , 役人 , 役場 , 役目 , 役割 , 脇役 , 重役 語句:相手役 , 監査役 , 戸籍役 , 収入役 , 主人役 , 検査役 , 相談役 , 亭主役 , 取締役 , 女房役 , 補佐役 往カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 旅行 画数: 8翻訳:идти, курсировать オウ 往く: いく, ゆく: идти, посещать 往: いにしえ: древность, старина <<< 古 熟語:往診 , 往生 , 往復 同意語: 行 径カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 旅行 画数: 8翻訳:диаметр, прямой ケイ 径: こみち: тропинка <<< 小道 径ちに: ただちに: немедленно, сразу же <<< 直 径: さしわたし: диаметр 熟語:直径 , 半径 同意語: 道
律カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 法律 画数: 9翻訳:правило, закон リツ, リチ 律: のり <<< 法 , 則 熟語:規律 , 自律 , 旋律 , 調律 , 法律 語句:因果律 , 黄金律 , 周期律 , 成文律 , 矛盾律 , 道徳律 後カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 時間 , 位置 画数: 9翻訳:позади, сзади, позднее ゴ, コウ 後ろ: うしろ: позади, сзади 後ろの: うしろの: задний 後: あと: позднее, позади 後れる: おくれる: опаздывать <<< 遅 後: のち: после, позднее 後で: あとで: после, позднее 後に: あとに: позади, сзади 後に下がる: うしろにさがる: шагнуть назад <<< 下 後に成る: あとになる: отставать, оставаться позади <<< 成 後に残る: あとにのこる: оставаться позади <<< 残 後を追う: あとをおう: преследовать (человека) <<< 追 後から押す: うしろからおす: подтолкнуть сзади <<< 押 後から後から: あとからあとから: один за другим 後の祭: あとのまつり: день после праздника <<< 祭 熟語:後書 , 以後 , 後衛 , 後援 , 後悔 , 後期 , 後者 , 後進 , 後輩 , 後半 , 後方 , 今後 , 後家 , 午後 , 後日 , 最後 , 食後 , 戦後 , 前後 , 放課後 , 老後 , 後輪 , 後見 , 後続 語句:又後で , 其の後 , 一月後 , 一覧後 , 後甲板 , 紀元後 , 後始末 , 後車輪 , 大戦後の , 一寸後に , 日没後 , 夕食後 , 数日後 , シーズン後 同意語: 跡 , バック 反意語: 前 待カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 9翻訳:ожидание タイ, ダイ 待つ: まつ: ждать, ожидать 待たせる: またせる: заставлять ждать お待たせしました: おまたせしました: Простите, что заставил(а) Вас ждать. お待たせ致しました: おまたせいたしました 待て: まて, まって: Подожди! Стоп! 待う: あしらう: принимать (гостей), развлекать 待ち構える: まちかまえる: ожидать чего-л., быть готовым к чему-л.; с нетерпением ждать чего-л. <<< 構 待ち焦がれる: まちこがれる: с нетерпением ждать чего-либо <<< 焦 待ち兼ねる: まちかねる <<< 兼 待ち望む: まちのぞむ <<< 望 待ち遠しい: まちどおしい: быть долгожданным <<< 遠 熟語:期待 , 招待 , 待遇 , 待望 , 待合 , 接待 , 虐待 語句:時を待つ , 楽しみに待つ , 楽しみにして待つ , 外で待つ , 機会を待つ , 好機を待つ , 時機を待つ , 順番を待つ , キャンセル待ちの , キャンセル待ちする 従カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 法律 画数: 10翻訳:подчиняться, следовать ジュウ, ショウ, ジュ 従う: したがう: следовать, сопровождать, подчиняться 従える: したがえる: брать с собой кого-л.; подчинять 従わない: したがわない: не подчиняться 従って: したがって: следовательно, по этой причине 従: より: из-за, источник <<< 因 従: たて: вертикальный <<< 垂直 , 縦 熟語:侍従 , 従業 , 従者 , 従事 , 服従 語句:流れに従って , 掟に従う , 大きさに従って , 仰せに従って , 意見に従う , 運命に従う , 勧告に従う , 勧告に従って , 慣習に従う , 規則に従う , 規定に従う , 規約に従えば , 従兄弟 , 指図に従う , 指示に従う , 従姉妹 , 習慣に従う , 忠告に従う , 伝統に従う , 道理に従う , 風習に従う , 命令に従う , 理性に従う , 慣例に従う , 仕来りに従う , 風潮に従う 同意語: 随 , 順 徒カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 旅行 画数: 10翻訳:ученик, товарищ, пеший ト, ド 徒: かち: пеший воин, пехота (уст.) 徒: ともがら: друг, товарищ <<< 輩 徒: いたずら: напрасный, пустой <<< 悪戯 徒に: いたずらに: напрасно, зря, попусту 徒に時を過ごす: いたずらにときをすごす: проводить время в безделье 熟語:教徒 , 使徒 , 生徒 , 徒歩 語句:回教徒 , 旧教徒 , 新教徒 , 仏教徒 , モルモン教徒 , ヒンズー教徒 得カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 金融 画数: 11翻訳:получать, завоёвывать, мочь トク 得: とく: выгода; прибыль 得な: とくな: выгодный, экономичный 得する: とくする: получать пользу, выгадывать 得る: える: получать, завоёвывать, мочь 得る: うる 熟語:獲得 , 習得 , 拾得 , 取得 , 所得 , 得意 , 得点 , 納得 , 説得 語句:有り得る , 利を得る , 時を得た , 許しを得る , 許しを得て , 賞を得る , 職を得る , 止むを得ない , 止むを得ず , 所を得る , 所を得ない , 許可を得る , 許可を得て , 権利を得る , 資格を得る , 支持を得る , 収入を得る , 賞金を得る , 承諾を得る , 承諾を得て , 承諾を得ないで , 承認を得る , 勝利を得る , 信用を得る , 協賛を得る , 協賛を得て , 概念を得る , 地位を得る , 知識を得る , 賃金を得る , 手掛りを得る , 特典を得る , 特許を得る , 同意を得る , 版権を得る , 評判を得る , 褒美を得る , 要領を得ない , 利益を得る , 了解を得る , 賛成を得る , 賞品を得る , チャンスを得る , ヒントを得る , タイトルを得る
21 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|