日露翻訳辞書・事典:部首

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日露対応の国語辞書で ロシア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ロシア語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2

直接アクセス: , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 歴史    画数: 9
翻訳:император
テイ, タイ
帝: みかど
帝: きみ: лорд <<< ,
熟語:皇帝 , 女帝 , 帝国

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 戦争    画数: 9
翻訳:предводительствовать, командовать
スイ, ソツ
帥: そつ: титул
帥いる: ひきいる: предводительствовать, командовать <<<
熟語:元帥

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 12
翻訳:ширина
フク
幅: はば: ширина; влияние, вес (в идиомах)
幅の広い: はばのひろい: широкий <<<
幅の狭い: はばのせまい: узкий <<<
幅を広げる: はばをひろげる: расширять <<<
幅を利かす: はばをきかす: оказывать влияние <<<
幅が利く: はばがきく <<<
幅: かけもの: живописный или каллиграфический свиток <<< 掛物
熟語:肩幅 , 身幅 , 横幅
同意語:

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: アクセサリー    画数: 12
翻訳:шапка, шляпа
ボウ, モウ
帽: ぼうし: шляпа, шапка <<< 帽子
帽: ずきん: колпак <<< 頭巾
熟語:脱帽 , 帽子
語句:海水帽 , 戦闘帽 , 麦藁帽 , 潜水帽 , 水泳帽 , スキー帽 , ソフト帽 , トルコ帽 , パナマ帽


カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 飾り    画数: 13
翻訳:украшать; наряжать; декорировать
ショク, シキ
飾る: かざる: украшать; наряжать; декорировать
飾り: かざり: украшения, декор, орнамент
飾りの: かざりの: декоративный
飾りの有る: かざりのある <<<
飾りの無い: かざりのない: простой, неукрашенный <<<
飾り立てる: かざりたてる: наряжаться, разряжать <<<
熟語:装飾 , 粉飾
語句:錦を飾る , 雛を飾る , 外観を飾る , 外見を飾る , 言葉を飾る , 船首飾り , 店頭に飾る , 花道を飾る , 宝石で飾る , リボンで飾る

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 15
翻訳:сокровище, деньги, монета
ヘイ
幣: ぬさ: подношение
幣: たから: сокровище <<< , ,
幣: ぜに: деньги, монета <<<
幣: ごへい: инструмент для подношений
熟語:貨幣 , 紙幣

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 衣服    画数: 3
翻訳:полотенце
キン
巾: きれ: тряпка
巾: ふきん: полотенце
巾: はば: ширина
巾: ちきり: род капюшона
熟語:巾着 , 頭巾 , 雑巾 , 布巾
次もチェック ,

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: , 単位    画数: 8
翻訳:пачка бумаги
チョウ, ジョウ
帖: ちょう: единица счета листов бумаги
帖: かきもの: документ
帖: かきつけ: примечание, меморандум, документ, ノート
帖: はりふだ: постер, ポスター
語句:商品在高帖 , 電話帖 , 筆記帖 , 練習帖 , サイン帖

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 交通    画数: 13
翻訳:верх экипажа (коляски, рикши)
コウ
幌: ほろ: верх экипажа (коляски, рикши)
幌を掛ける: ほろをかける: подтянуть вверх <<<
熟語:札幌
語句:幌馬車
次もチェック ,


19 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant