Онлайн-словарь Японского языка иероглифические символы: радикалы

Этот онлайн японский словарь был разработан Free Light Software и составлен из японский слов, которые состоят из 2 и более иероглиф. Если у вас есть вопросы о японском или Японии, напишите сообщение в нашем форуме.
Установив евро-японский словарь на ваши мобильные устройства, такие как Apple iPhone Apple iPad или Google Android вы сможете продолжить оспользовать словарь вне дома или офиса, даже без выхода в Интернет.
Представление на японском
словарь:
радикалы  ключевые слова
 
=>
=>

Прямой доступ: , , , , , , ,

категория: учить в школе    радикалы:    ключевое слово: Позиция    количество черт: 4
перевод: направление, квадрат, сравнение, персона
hou
方: kata: направление, метод, человек (вежл.)
方べる: naraberu: ставить в ряд, выстраивать, расставлять <<<
方たる: ataru: ударять <<<
方べる: kuraberu: сравнивать <<<
方に: masani: вот-вот, почти что <<<
Иероглифические слова: 明方 , 朝方 , 貴方 , 一方 , 親方 , 片方 , 彼方 , 下方 , 漢方 , 後方 , 此方 , 仕方 , 四方 , 上方 , 処方 , 前方 , 双方 , 地方 , 使い方 , 当方 , 何方 , 南方 , 八方 , 方位 , 方角 , 方形 , 方言 , 方向 , 方針 , 方程式 , 方便 , 方法 , 方々 , 北方 , 見方 , 味方 , 夕方 , 行方 , 立方 , 両方 , 平方
Выражения: 西の方に , 作り方 , 南の方に , 艫の方に , 歩き方 , 東の方に , 天の方に , 相手方 , 貴方方 , 衣装方 , 道具方 , 囃子方 , 薬局方

категория: учить в школе    радикалы:    ключевое слово: Спорт    количество черт: 8
перевод: отпускать, испускать, изгонять
hou
放す: hanasu: отпускать (на свободу)
放れる: hanareru: уходить, покидать, получать свободу <<<
放す: yurusu: прощать <<<
放: hoshiimama: свободно
放つ: hanatsu: испускать (свет, запах и тп.); изгонять кого-л. куда-л.; стрелять; поджигать
放く: oku: оставлять <<<
放る: houru: бросать, кидать; забрасывать, забывать, оставлять
放り上げる: houriageru: бросать, кидать, швырять <<<
放り込む: hourikomu: бросить во что-л.; забрасывать куда-либо <<<
放り出す: houridasu: выбрасывать, выкидывать; выгонять, увольнять; забрасывать (работу) <<<
放り投げる: hourinageru: бросать <<<
放って置く: houtteoku, hotteoku: оставлять как есть (в покое, без внимания); предоставлять идти своим ходом; забрасывать <<<
Иероглифические слова: 開放 , 解放 , 釈放 , 追放 , 放飼い , 放映 , 放火 , 放課後 , 放射 , 放水 , 放送 , 放題 , 放置 , 放電 , 放流 , 放浪 , 放棄
Выражения: 屁を放る , 矢を放つ , 光を放つ , 光輝を放つ , 悪臭を放つ , 猟犬を放つ , スパイを放つ , フックを放つ
синонимы:

категория: учить в школе    радикалы:    ключевое слово: Путешествие    количество черт: 10
перевод: путешествие, поездка
ryo, ro
旅: tabi
旅をする: tabiosuru: путешествовать, отправляться в путь
旅に出る: tabinideru: отправляться в путешествие <<<
旅立つ: tabidatsu <<<
旅の空で: tabinosorade: вдали от дома <<<
Иероглифические слова: 旅先 , 旅立ち , 旅人 , 旅客 , 旅館 , 旅券 , 旅行 , 旅情 , 旅団
Выражения: 快適な旅 , 汽車の旅 , 旅支度 , 旅支度する , 旅の伴侶 , 旅は道連れ世は情け , 旅の読物

категория: учить в школе    радикалы:    ключевое слово: Семья    количество черт: 11
перевод: наконечник, племя, клан, народ
zoku
族: yajiri: наконечник стрелы
族: yakara: племя, клан, народ
Иероглифические слова: 遺族 , 家族 , 華族 , 皇族 , 種族 , 親族 , 水族館 , 同族 , 部族 , 民族 , 貴族
Выражения: 団地族 , 窓際族 , インカ族 , ウィグル族 , ヒッピー族


категория: учить в школе    радикалы:    ключевое слово: Война    количество черт: 14
перевод: флаг
ki
旗: hata
旗を上げる: hataoageru: поднимать флаг <<<
旗を降ろす: hataoorosu: приспустить флаг <<<
Иероглифические слова: 旗艦 , 軍旗 , 国旗 , 白旗
Выражения: 軍艦旗 , 降伏旗 , 三色旗 , 信号旗 , 旗行列 , 船首旗 , 太極旗 , 優勝旗 , 連隊旗

категория: общее использование    радикалы:    количество черт: 9
перевод: давать, даровать, распределять, положить, учреждать
shi, se
施す: hodokosu: выполнять, делать, осуществлять; подавать (милостыню), оказывать (помощь)
施し: hodokoshi: подаяние, милостыня
施しをする: hodokoshiosuru: давать милостыню
施く: shiku: класть, стелить
Иероглифические слова: 施工 , 施設 , 実施 , 布施
Выражения: 恩恵を施す , 慈悲を施す , 洗礼を施す , 装飾を施す , 肥料を施す , 粉飾を施す , 防備を施す , 面目を施す

категория: общее использование    радикалы:    количество черт: 11
перевод: циркуляция, вращение
sen
旋る: meguru: кружиться, поворачиваться, окружать <<< , ,
旋: ibari: урина <<< 尿
Иероглифические слова: 斡旋 , 凱旋 , 旋回 , 旋風 , 旋律 , 旋毛 , 螺旋 , 旋盤

категория: JIS1   радикалы:    ключевое слово: Грамматика    количество черт: 8
перевод: ах, в, на
o
於: aa: ах
於: ni: в (показатель косвенного объекта)
於: o: показатель винительного падежа
於: oite: в, на
於: yori: более чем
Выражения: 究極に於いて


8 статья(и) извлечена(ы) из базы данных Postgresql при помощи технологии сервлета Java.




Авторское право на текст, Free Light Software
Авторские права на изображения принадлежат каждому автору или юридическому лицу