ロシア語表示 |
ページ番号:
1
2
直接アクセス: 鑑 , 讐 , 灘 , 鷲 , 鱒 , 鱗 , 攫 , 黴 , 鑢 , ? 鑑カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 23翻訳:принимать во внимание カン 鑑: かがみ: зеркало <<< 鏡 鑑みる: かんがみる: принимать во внимание に鑑みて: にかんがみて: в виду 熟語:印鑑 , 鑑識 , 鑑賞 , 鑑定 , 図鑑 , 年鑑 , 鑑別 讐カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 戦争 画数: 23翻訳:воздавать, вознаграждать; отплачивать, отвечать シュウ 讐いる: むくいる: воздавать, вознаграждать; отплачивать, отвечать <<< 報 讐: あだ: вражда, злоба <<< 仇 讐: かたき 熟語:復讐 灘カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 海 画数: 23翻訳:бурное море タン, ダン 灘: せ: течение, поток <<< 瀬 灘: なだ: открытое море <<< 洋 鷲カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 鳥 画数: 23翻訳:орел シュウ, ジュ 鷲: わし 鷲の巣: わしのす: орлиное гнездо <<< 巣 鷲の子: わしのこ: орлёнок <<< 子 熟語:黒鷲 次もチェック 鷹
鱒カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 魚 画数: 23翻訳:лосось ソン, ゾン 鱒: ます 熟語:川鱒 , 虹鱒 語句:鱒を放流する , 養殖鱒 , 鱒の養殖 鱗カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 魚 画数: 23翻訳:(рыбья) чешуя リン 鱗: うろこ 鱗の有る: うろこのある: чешуйчатый <<< 有 鱗の無い: うろこのない: без чешуи <<< 無 鱗を落す: うろこをおとす: чистить рыбу <<< 落 攫カテゴリー:JIS2 部首: キーワード: 犯罪 画数: 23翻訳:хватать, держать, захватить カク 攫む: つかむ: хватать, держать <<< 掴 攫う: さらう: уносить, похищать, забирать <<< 浚 黴カテゴリー:JIS2 部首: キーワード: 生物 画数: 23翻訳:плесень ビ, ミ, バイ, マイ 黴: かび 黴る: かびる: плесневеть 黴が生える: かびがはえる <<< 生 黴た: かびた: затхлый, заплесневелый 黴が生えた: かびがはえた <<< 生 黴臭い: かびくさい <<< 臭 黴の生えた話: かびのはえたはなし: баян, история 'с бородой' 次もチェック 菌 鑢カテゴリー:JIS2 部首: キーワード: 道具 画数: 23翻訳:напильник; рашпиль リョ, ロ 鑢: やすり: напильник; рашпиль 鑢を掛ける: やすりをかける: пилить напильником <<< 掛 次もチェック 錯 ?カテゴリー:JIS2 部首: キーワード: 魚 画数: 23翻訳:колчан セン ?: うつぼ
11 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|