Представление на японском |
Номер страницы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Прямой доступ: 光 , 吸 , 耳 , 羊 , 机 , 肉 , 仮 , 件 , 任 , 先 光категория: учить в школе радикалы: ключевое слово: Оптика количество черт: 6перевод: сияние, блеск, свет, лучи kou 光る: hikaru: сиять, светить, блестеть, сверкать 光: hikari: сияние, блеск, свет, лучи 光を放つ: hikariohanatsu: испускать свет, светить, сиять, блестеть <<< 放 光り輝く: hikarikagayaku <<< 輝 光: akira, mitsu: имя собственное Иероглифические слова: 稲光 , 栄光 , 観光 , 極光 , 蛍光 , 月光 , 光栄 , 光学 , 光輝 , 光景 , 光子 , 光線 , 光速 , 光沢 , 光熱 , 光芒 , 閃光 , 電光 , 日光 , 脚光 Выражения: 強い光 , 蛍の光 , 眩く光る , 鈍い光 , 微かな光 , 凄い光 , 月の光 , 星が光る , 稲妻が光る , 拡散光 , 一条の光 , 光合成 , 石灰光 , 光速度 , 太陽の光 , 南極光 , 反射光 , 北極光 проверить также 輝 , ライト , フラッシュ 吸категория: учить в школе радикалы: ключевое слово: Гигиена количество черт: 6перевод: дышать, вдыхать, втягивать, сосать, курить (сигарету) kyuu 吸う: suu: дышать, вдыхать, втягивать, сосать, курить (сигарету) 吸い出す: suidasu: высасывать, вытягивать <<< 出 吸い込む: suikomu: вдыхать, всасывать, втягивать, впитывать, поглощать <<< 込 吸い取る: suitoru: всасывать, впитывать, вытягивать (деньги и тп.) <<< 取 吸い付く: suitsuku: присасываться, прицепляться, прилипать <<< 付 吸い付ける: suitsukeru: привлекать, привыкать <<< 付 Иероглифические слова: 吸引 , 吸血 , 吸収 , 吸水 , 吸入 , 呼吸 Выражения: 乳を吸う , 阿片を吸う , 煙草を吸う , ストローで吸う , マリファナを吸う 耳категория: учить в школе радикалы: ключевое слово: Тело количество черт: 6перевод: ухо ji 耳: mimi: ухо, слух 耳が早い: mimigahayai: обладать острым слухом <<< 早 耳が良い: mimigaii <<< 良 耳が遠い: mimigatooi: плохо слышно <<< 遠 耳が鳴る: mimiganaru: звенит в ушах <<< 鳴 耳にする: miminisuru: слышать <<< 聞 耳に入る: miminihairu: узнать о чем-л. <<< 入 耳に入れる: miminiireru: информировать <<< 入 耳に残る: mimininokoru: звонить в ушах <<< 残 耳を貸す: mimiokasu: выслушать <<< 貸 耳を貸さない: mimiokasanai: не слушать, пропускать мимо ушей <<< 貸 耳を澄ます: mimiosumasu: внимательно слушать <<< 澄 耳を欹てる: mimiosobadateru 耳が痛い: mimigaitai: страдать от боли в ушах, страдать от зуда в ушах <<< 痛 Иероглифические слова: 耳科 , 中耳 , 内耳 , 耳掻き , 耳朶 , 耳鼻 Выражения: 耳医者 , 耳が鋭敏 , 片方の耳 , 地獄耳 , 耳を掃除する , パンの耳 羊категория: учить в школе радикалы: ключевое слово: Животное количество черт: 6перевод: овца, ягнёнок you 羊: hitsuji: овца, австралийский доллар 羊の毛: hitsujinoke: шерсть <<< 毛 羊の肉: hitsujinoniku: баранина, ягнятина <<< 肉 , ラム 羊の皮: hitsujinokawa: овечья кожа <<< 皮 羊の群れ: hitsujinomure: отара овец <<< 群 Иероглифические слова: 子羊 , 羊飼 , 山羊 , 羊羹 , 羊水 , 羊毛 Выражения: 雄の羊 , 去勢羊 , アンゴラ羊 , クローン羊 , メリーさんの羊
机категория: учить в школе радикалы: ключевое слово: Мебель количество черт: 6перевод: стол ki 机: tsukue 机に向う: tsukuenimukau: сидеть за столом <<< 向 Выражения: 製図机 синонимы: デスク , テーブル 肉категория: учить в школе радикалы: ключевое слово: Мясо , Тело количество черт: 6перевод: мясо, плоть niku, jiku 肉が付く: nikugatsuku: набирать вес, толстеть <<< 付 肉が落ちる: nikugaochiru: худеть, терять вес <<< 落 肉の厚い: nikunoatsui: толстый <<< 厚 肉の多い: nikunoooi: мясистый, толстый <<< 多 肉の薄い: nikunousui: худой <<< 薄 肉の無い: nikunonai: худой, тощий <<< 無 肉の締まった: nikunoshimatta: мускулистый, крепкий <<< 締 Иероглифические слова: 筋肉 , 牛肉 , 鹿肉 , 鶏肉 , 肉汁 , 肉眼 , 肉腫 , 肉食 , 肉親 , 肉片 , 肉屋 , 肉桂 , 馬肉 , 肋肉 , 挽肉 , 皮肉 , 豚肉 , 焼肉 Выражения: 羊の肉 , 柔らかい肉 , 霊と肉 , 鹿の肉 , 乾燥肉 , 子牛の肉 , 肉団子 , 肉布団 , 肉饅頭 , 肉料理 , 冷凍肉 , 肉のペースト , ラムの肉 仮категория: учить в школе радикалы: ключевое слово: Время количество черт: 6перевод: предварительный, временный, ложь, мошенничество ka, ke 仮: kari: временный, предварительный 仮の: karino: временный, преходящий 仮の名: karinona: псевдоним <<< 名 , 通称 仮の世: karinoyo: скоротечный, мимолетный мир <<< 世 仮に: karini: временно, пока что, на пробу 仮り: itsuwari: ложь, обман <<< 偽 仮りる: kariru: занимать <<< 借 Иероглифические слова: 仮死 , 仮装 , 仮想 , 仮名 , 仮定 , 仮面 Выражения: 仮契約 , 仮差押 件категория: учить в школе радикалы: количество черт: 6перевод: вопрос, дело, событие, предмет, статья ken 件: kudari: вышеуказанный, вышеупомянутый 件: kudan 件の: kudannno: вышеуказанный, вышеупомянутый Иероглифические слова: 事件 , 条件 , 物件 , 用件 任категория: учить в школе радикалы: ключевое слово: Работа количество черт: 6перевод: обязанность, служба, работа, дело, бизнес, ответственность nin, jin 任う: ninau: брать на себя ответственность (за) 任め: tsutome: долг, служба, служебные обязанности <<< 務 任せる: makaseru: поручать, вверять, доверять, оставлять на чьё-л. усмотрение 任す: makasu 任: kimama: каприз <<< 気儘 Иероглифические слова: 委任 , 帰任 , 就任 , 辞任 , 責任 , 先任 , 専任 , 担任 , 任意 , 任期 , 任侠 , 任務 , 赴任 , 主任 Выражения: 身を任せる , 怒りに任せて , 運命に任せる , 仕事を任せる 先категория: учить в школе радикалы: ключевое слово: Позиция , Время количество черт: 6перевод: будущее, впереди, первый, прежний sen 先: saki: кончик, остриё, далее, дальше, первенство, раньше, прежде, цель, конечный пункт, будущее 先: sakki: недавно, только что <<< 先程 先が長い: sakiganagai: иметь впереди большое будущее, вся жизнь впереди <<< 長 先の見える: sakinomieru: дальновидный <<< 見 , 遠視 先の見えない: sakinomienai: недальновидный, близорукий <<< 見 , 近視 先の知れない: sakinoshirenai: неуверенный, подозрительный <<< 知 先の尖った: sakinotogatta: с заострённым кончиком <<< 尖 先を争う: sakioarasou: бороться за первенство <<< 争 先を急ぐ: sakioisogu: спешить <<< 急 先に: sakini: заранее, до того, как…, впереди 先に行く: sakiniiku: идти впереди, быть перед кем-л. <<< 行 先に金を払う: sakinikaneoharau: платить вперёд 先んじる: sakinjiru: опережать, предвосхищать 先ず: mazu: в первую очередь Иероглифические слова: 先程 , 先物 , 先口 , 先月 , 先行 , 先週 , 先進 , 先日 , 先制 , 先生 , 先祖 , 先端 , 先手 , 先頭 , 先導 , 先任 , 先輩 , 祖先 , 旅先 , 爪先 , 手先 , 水先 , 優先 , 指先 , 鼻先 , 先史 , 先着 , 先見 Выражения: 舌の先 , 鼻の先 , 軒先に , 槍の先 , 靴の先 , 此れより先 , 指の先 , 移転先 , 勤務先 , 購入先 , 仕入先 , 就職先 , 出荷先 , 出張先 , 時代に先んじる , 先住民 , 送付先 , 注文先 , 転送先 , 問合せ先 , 得意先 , 取引先 , 配達先 , 発注先 , 引越先 , 振込先 , 奉公先 , 養子先 , 旅行先 , 連絡先 , 支払先 , ペン先 синонимы: 前 антонимы: 後
132 статья(и) извлечена(ы) из базы данных Postgresql при помощи технологии сервлета Java. | |
|