Онлайн-словарь Японского языка иероглифические символы: 9 черты

Этот онлайн японский словарь был разработан Free Light Software и составлен из японский слов, которые состоят из 2 и более иероглиф. Если у вас есть вопросы о японском или Японии, напишите сообщение в нашем форуме.
Установив евро-японский словарь на ваши мобильные устройства, такие как Apple iPhone Apple iPad или Google Android вы сможете продолжить оспользовать словарь вне дома или офиса, даже без выхода в Интернет.
Представление на японском
словарь:
радикалы  ключевые слова
 
=>
=>
Номер страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

Прямой доступ: , , , , , , , , ,

категория: учить в школе    радикалы:    ключевое слово: Время    количество черт: 9
перевод: опасность, срочность, кризис, необходимость
kyuu
急: kyuu: опасность, срочность, кризис, необходимость
急に備える: kyuunisonaeru: быть готовым к худшему <<<
急を救う: kyuuosukuu: избежать опасность <<<
急を告げる: kyuuotsugeru: быть в опасности, становиться срочным, подать сигнал <<<
急を知らせる: kyuuoshiraseru <<<
急な: kyuuna: срочный, спешный, внезапный, крутой
急な坂: kyuunasaka: крутой склон <<<
急な流れ: kyuunanagare: быстрое течение <<< , 急流
急に: kyuuni: срочно, спешно, внезапно
急ぐ: isogu: спешить
急ぎ: isogi: срочность, поспешность
急ぎの: isogino: срочный, поспешный
急いで: isoide: поспешно, торопливо, быстро
急ぎ足で: isogiashide: быстрой походкой <<<
急い: hayai: быстрый, проворный <<<
Иероглифические слова: 急行 , 急所 , 急流 , 急速 , 急用 , 緊急 , 至急 , 救急 , 急性 , 急須 , 急勝 , 宅急便 , 特急
Выражения: 売り急ぐ , 善は急げ , 帰りを急ぐ , 馬を急がせる , 先を急ぐ , 急角度 , 急な階段 , 急傾斜 , 結論を急ぐ , 急降下 , 急停止 , 富士急 , 富士急ハイランド , 急カーブ , 急カーブする , 急ブレーキ , 急ピッチで
проверить также

категория: учить в школе    радикалы:    ключевое слово: Тело    количество черт: 9
перевод: неподчинение, бунт, предательство, спина
hai
背: se, sei: спина, рост
背の高い: senotakai, seinotakai: высокий <<<
背の低い: senohikui, seinohikui: низкий, невысокий <<<
背が立つ: segatatsu: достигать ногами дна (в воде), быть способным стоять <<<
背が立たない: segatatanai: не достигать ногами дна (в воде) <<<
背に腹は代えられぬ: seniharahakaerarenu: не мочь избежать срочной проблемы без жертв
背負う: seou, shou: прям и перен. нести на своих плечах <<<
背負わせる: seowaseru, showaseru: нагружать, обременять <<<
背く: somuku: противоречить; не подчиняться, идти против; изменять, предавать <<< 裏切
背: ushiro: сзади <<<
Иероглифические слова: 背中 , 背伸 , 背骨 , 背教 , 背景 , 背信 , 背泳ぎ , 猫背
Выражения: 道に背く , 刀の背 , 規律に背く , 忠告に背く , 道理に背いた , 命令に背く

категория: учить в школе    радикалы:    количество черт: 9
перевод: ожидание
tai, dai
待つ: matsu: ждать, ожидать
待たせる: mataseru: заставлять ждать
お待たせしました: omataseshimashita: Простите, что заставил(а) Вас ждать.
お待たせ致しました: omataseitashimashita
待て: mate, matte: Подожди! Стоп!
待う: ashirau: принимать (гостей), развлекать
待ち構える: machikamaeru: ожидать чего-л., быть готовым к чему-л.; с нетерпением ждать чего-л. <<<
待ち焦がれる: machikogareru: с нетерпением ждать чего-либо <<<
待ち兼ねる: machikaneru <<<
待ち望む: machinozomu <<<
待ち遠しい: machidooshii: быть долгожданным <<<
Иероглифические слова: 期待 , 招待 , 待遇 , 待望 , 待合 , 接待 , 虐待
Выражения: 時を待つ , 楽しみに待つ , 楽しみにして待つ , 外で待つ , 機会を待つ , 好機を待つ , 時機を待つ , 順番を待つ , キャンセル待ちの , キャンセル待ちする

категория: учить в школе    радикалы:    количество черт: 9
перевод: талия, ключевой, важный, существенный, спрос, запрос
you
要: koshi: талия, поясница <<<
要: kaname: важный момент, шарнир
要める: motomeru: требовать, запрашивать <<<
要る: iru: хотеть, нуждаться, быть нужным, требоваться
Иероглифические слова: 概要 , 主要 , 重要 , 需要 , 必要 , 強要 , 要因 , 要員 , 要求 , 要項 , 要綱 , 要塞 , 要所 , 要請 , 要素 , 要点 , 要約 , 要領 , 肝要
Выражения: 肝心要 , 世話の要らない , 扇子の要


категория: учить в школе    радикалы:    ключевое слово: Позиция    количество черт: 9
перевод: наоборот, противоположность, обратное
gyaku, geki
逆らう: sakarau: идти против чего-либо
逆さ: sakasa, sakasama: вверх ногами; задом наперёд; шиворот-навыворот
逆さの: sakasano: обратный, противоположный, перевернутый
逆さに: sakasani: вверх ногами; задом наперёд; шиворот-навыворот
逆さにする: sakasanisuru: перевернуть вверх дном, инвертировать, обратить вспять
逆さに落ちる: sakasaniochiru: упасть вверх ногами <<<
逆える: mukaeru: идти против, идти навстречу <<<
逆め: arakajime: заранее, предварительно <<<
逆: saka: против (префикс), имя собственное
Иероглифические слова: 逆上 , 逆説 , 逆走 , 逆転 , 逆風 , 逆流 , 逆立 , 吃逆 , 反逆 , 真逆 , 逆行
Выражения: 風に逆らって , 流れに逆らって , 世に逆らう , 逆三尊 , 逆提案 , 逆時計回り , 逆方向 , 逆方向に , 逆さ睫毛 , 風潮に逆らう , 逆スパイ

категория: учить в школе    радикалы:    ключевое слово: Транспорт    количество черт: 9
перевод: отправлять, почта
sou
送る: okuru: посылать, отправлять, направлять; провожать, сопровождать кого-л.; проводить (время); писать окуриганой
送り出す: okuridasu: посылать, отправлять; провожать; выталкивать за пределы круга (противника в борьбе сумо) <<<
送り返す: okurikaesu: посылать обратно, возвращать <<<
送り込む: okurikomu: провожать до дома (до места); засылать, направлять <<<
送り届ける: okuritodokeru <<<
Иероглифические слова: 移送 , 運送 , 回送 , 送金 , 送信 , 送電 , 送付 , 送別 , 送料 , 転送 , 配送 , 発送 , 返送 , 放送 , 見送り , 郵送 , 輸送
Выражения: 年を送る , 書き送る , 日を送る , 申し送る , 使いを送る , 覚書を送る , 小包を送る , 秋波を送る , 船便で送る , エールを送る , ファックスを送る , メッセージを送る , メールを送る

категория: учить в школе    радикалы:    количество черт: 9
перевод: держать в руках, иметь, владеть, сохраняться, держаться
ji
持つ: motsu: держать в руках, иметь при себе; иметь, владеть; нести (расходы, обязанности); сохраняться, держаться
持てる: moteru: быть популярным, иметь успех
持て余す: moteamasu: не справляться с кем-чем-л., не знать, что делать с кем-чем-л.; быть не по силам кому-л.; отбиться от рук <<<
持って来る: mottekuru: приносить с собой <<<
持って来いの: mottekoino: наиболее желанный, идеальный <<<
持って行く: motteiku: уносить с собой <<<
持て成す: motenasu: принимать кого-л., оказывать гостеприимство <<<
持て囃す: motehayasu: восхвалять, превозносить, носиться с кем-л. как со знаменитостью <<<
持ち上がる: mochiagaru: быть поднятым; возникать, случаться, происходить <<<
持ち上げる: mochiageru: поднимать; превозносить <<<
持ち歩く: mochiaruku: носить с собой (при себе) что-л.; идти с чем-либо <<<
持ち帰る: mochikaeru: принести обратно <<<
持ち運ぶ: mochihakobu: переносить, перевозить <<<
持ち運びの出来る: mochihakobinodekiru: переносной, передвижной
持ち込む: mochikomu: вносить, приносить, доставлять; обращаться с чем-л. к кому-л.; доводить до чего-либо <<<
Иероглифические слова: 受持 , 掛持 , 金持 , 維持 , 気持 , 矜持 , 心持 , 支持 , 所持 , 持続 , 持主
Выражения: 株を持つ , 家を持つ , 根に持つ , 膿を持つ , 肩を持つ , 捧げ持つ , 愛着を持つ , 悪意を持つ , 確信を持って , 家庭を持つ , 威力を持って , 関心を持つ , 関心を持たない , 勘定を持つ , 学位を持つ , 希望を持つ , 興味を持つ , 興味を持って , 疑問を持つ , 好意を持つ , 交渉を持つ , 趣味を持つ , 所帯を持つ , 所帯持ち , 信念を持って , 頭痛持ち , 誠意を持って , 太刀持ち , 提灯を持つ , 提灯持ち , 亭主持ち , 癲癇持ち , 女房持ち , 偏見を持つ

категория: учить в школе    радикалы:    ключевое слово: Позиция , Бизнес    количество черт: 9
перевод: высокий, дорогой, громкий
kou
高い: takai: высокий, дорогой, громкий
高い山: takaiyama: высокая гора <<< , 高山
高い塔: takaitou: высокая башня <<<
高い鼻: takaihana: длинный нос <<<
高い望み: takainozomi: большие амбиции <<<
高い声: takaikoe: громкий голос <<<
高過ぎる: takasugiru: слишком дорогой <<<
高く: takaku: высоко, дорого, громко
高く売る: takakuuru: продавать по дорогой цене <<<
高く成る: takakunaru: повышаться, дорожать <<<
高める: takameru: повышать
高くする: takakusuru
高さ: takasa: высота, тон
高が: takaga: всего-навсего, самое большее
高の知れた: takanoshireta: мелкий, незначительный <<<
高を括る: takaokukuru: относиться несерьёзно, небрежно к (чему-л.) , не придавать значения <<<
高: taka, take, suke, akira: имя собственное
Иероглифические слова: 円高 , 高価 , 高原 , 高校 , 高圧 , 高温 , 高額 , 高貴 , 高級 , 高山 , 高射砲 , 高速 , 高知 , 高地 , 高等 , 高度 , 高慢 , 高齢 , 最高 , 座高 , 残高 , 高熱 , 高麗 , 高揚
Выражения: 背の高い , 徳の高い , 値の高い , 率を高める , 鼻が高い , 熱が高い , 踵の高い , 誇り高き , 丈の高い , 空高く , 意欲を高める , 貨幣流通高 , 高緯度 , 温度が高い , 売上高 , 勘定高い , 高学年 , 高気圧 , 気温が高い , 給料が高い , 教養を高める , 計算高い , 見識が高い , 現在高 , 座高が高い , 仕入高 , 敷居が高い , 湿度が高い , 収穫高 , 高周波 , 受注高 , 金利が高い , 血圧が高い , 高血圧 , 身長が高い , 算盤高い , 体温が高い , 男子高 , 地位が高い , 程度の高い , 出来高 , 高電圧 , 取引高 , 値段が高い , 女子高 , 発行高 , 販売高 , 売買高 , 爆音高く , 高く評価する , 評判が高い , 頻度が高い , 高頻度 , 物価高 , 保有高 , 高く見積もる , 身分が高い , 物見高い , 預金高 , 予想高 , 割合に高い , 高飛車 , 高飛車な , 高飛車な態度 , 高飛車に言う , 高飛車に話す , 高飛車に出る , 製造高 , 生産高 , 高姿勢 , 高姿勢を取る , 反動高 , 支払高 , 名声を高める , 高カロリーの , コスト高 , ストップ高 , ドル高 , プライドの高い , レベルが高い , 高レベル
антонимы: ,

категория: учить в школе    радикалы:    количество черт: 9
перевод: граница, ограничение, лимит
gen
限る: kagiru: ограничивать[ся], устанавливать, фиксировать; быть наилучшим
限り: kagiri: лимит, органичение, граница
限りの有る: kagirinoaru: ограниченный, лимитированный <<<
限られた: kagirareta
限りの無い: kagirinonai: безграничный, вечный <<<
Иероглифические слова: 下限 , 期限 , 極限 , 権限 , 限界 , 限定 , 限度 , 上限 , 制限 , 無限 , 有限
Выражения: 及ぶ限り , 一度限り , 今度限り , 最小限 , 最小限にする , 沙汰の限り , 範囲を限る

категория: учить в школе    радикалы:    количество черт: 9
перевод: изменение, трансформация, странный
hen
変える: kaeru: изменять, трансформировать, модифицировать
変わる: kawaru: изменяться, трансформироваться
変わらぬ愛: kawaranuai: вечная любовь <<<
変り: kawari: изменение, вариация, ревизия, инцидент
変わりが無い: kawariganai: без изменений, дела идут хорошо <<<
お変わり有りませんか: okawariarimasenka: Как дела?
変わり果てる: kawarihateru: полностью измениться, стать другим человеком <<<
変わり易い: kawariyasui: изменчивый <<<
変わった: kawatta: другой, иной, необычный, странный, новый, любопытный, уникальный
変: hushigi: странность, необычность <<< 不思議
変な: hennna: странный, сомнительный
変な奴: hennnayatsu: странный тип <<<
変な話だが: hennnahanashidaga: странно говорить об этом <<<
変に: hennni: как ни странно
変に思う: hennniomou: думать, что что-то является странным <<<
Иероглифические слова: 改変 , 大変 , 不変 , 変圧 , 変位 , 変異 , 変化 , 変形 , 変更 , 変質 , 変身 , 変人 , 変数 , 変遷 , 変装 , 変速 , 変態 , 変動 , 変貌
Выражения: 姿を変える , 相変わらず , 向きが変わる , 向きを変える , 考えを変える , 気が変わる , 色が変わる , 味が変わる , 話変わって , 潮が変わる , 頭が変な , 心が変わる , 顔色を変える , 風向が変わる , 河岸を変える , 髪型を変える , 外観を変える , 形態を変える , 航路を変える , 作戦を変える , 針路を変える , 針路を変えない , 調子を変える , 舞台が変わる , 方向を変える , 変母音 , 見方を変える , 持主が変る , 話題を変える , 場面が変わる , チャンネルを変える
синонимы: ,


236 статья(и) извлечена(ы) из базы данных Postgresql при помощи технологии сервлета Java.




Авторское право на текст, Free Light Software
Авторские права на изображения принадлежат каждому автору или юридическому лицу