日西翻訳辞書・事典:部首

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応のオンライン漢和辞典で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは西和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2

直接アクセス: , , , , , , , , , 穿

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 地学    画数: 5
翻訳:agujero, orificio, hoyo, bache, hueco, brecha, cueva, ojal, ojete
ケツ
穴: あな: agujero, orificio, hoyo, bache, hueco, brecha, cueva, ojal, ojete, pérdida (jp.), déficit
穴が空く: あながあく: Un agujero se hace <<<
穴を空ける: あなをあける: abrir [hacer] un agujero en algo, agujerear algo, horadar algo, perforar algo, barrenar, taladrar <<<
穴を掘る: あなをほる: excavar [hacer] un hoyo <<<
穴を塞ぐ: あなをふさぐ: tapar el agujero <<<
穴を埋める: あなをうめる: llenar el hoyo, cubrir el déficit <<<
穴を当てる: あなをあてる: elegir un dark horse <<<
穴があったら入りたい: あながあったらはいりたい: ¡No sé dónde meterme (de la vergüenza)! ¡Trágame tierra! <<<
穴が開くほど見る: あながあくほどみる: clavar la vista [los ojos] en uno, mirar a uno de hito en hito
熟語:毛穴 , 穴馬 , 穴子 , 落し穴 , 洞穴 , 抜穴
語句:尻の穴 , 狐の穴 , 覗き穴 , 鼻の穴 , ボタン穴 , ボルトの穴
同意語: ホール

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 7
翻訳:ir a los extremos, alcanzar (v.)
キュウ, ク
究める: きわめる: llegar a dominar, ir a los extremos, alcanzar
究まる: きわまる: llegar al límite
熟語:究明 , 究極 , 研究
同意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 天文    画数: 8
翻訳:cielo, firmamento, vaciar, vacío, banal, insustancial, vano, abrir, hoyo, bache
クウ, コウ, ク
空: から: vacío (n.), desolación
空っぽ: からっぽ
空の: からの: vacío (a.)
空っぽの: からっぽの
空にする: からにする: vaciar
空に成る: からになる: vaciarse <<<
空く: あく: abrirse, quedarse libre [desocupado, vacío], estar libre, tener tiempo libre <<<
空ける: あける: espaciar algo, poner espacio entre algo, vaciar, acabar, apurar
空: そら: cielo, firmamento, bóveda celeste
空を飛ぶ: そらをとぶ: volar por el aire <<<
空高く: そらたかく: muy alto en el cielo <<<
空しい: むなしい: vacío, banal, insustancial, vano, inútil, infructuoso <<<
空しく: むなしく: en vano, en balde, inútilmente
空: あな: agujero, orificio, hoyo, bache, hueco, brecha <<<
熟語:空間 , 空気 , 空軍 , 空港 , 空車 , 空想 , 空中 , 空洞 , 空白 , 空爆 , 空腹 , 空母 , 航空 , 青空 , 空室 , 大空 , 架空 , 空揚 , 空手 , 空売 , 空色 , 空豆 , 真空 , 天空 , 時空 , 星空 , 防空 , 夜空 , 悟空 , 領空 , 空襲 , 制空権
語句:穴が空く , 穴を空ける , 青い空 , 家を空ける , 旅の空で , 体が空いている , 間を空ける , 胸が空く , 腹が空く , 腹の空いた , 空飛ぶ円盤 , 御腹が空く , 間隔を空ける , 紺碧の空 , 空手形 , 場所を空ける , 空模様 , 夕焼け空 , 空き部屋 , スペースを空ける
同意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 11
翻訳:ventana, ventanaje, ventanilla, ventanal
ソウ
窓: まど: ventana, ventanaje, ventanilla, ventanal, mirilla, ventanillo, tragaluz, claraboya, ventano
窓を開ける: まどをあける: abrir la ventana <<<
窓を閉める: まどをしめる: cerrar la ventana <<<
窓から眺める: まどからながめる: mirar algo por [a través de] la ventana <<<
窓から見る: まどからみる <<<
熟語:同窓 , 窓際 , 窓口
語句:覗き窓 , 格子窓 , 円形窓 , 回転窓 , 通風窓 , 二重窓 , 屋根窓 , 欄間窓 , 陳列窓 , 天井窓 , 窓ガラス


カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: スポーツ    画数: 8
翻訳:empujar, picar, pinchar
トツ
突く: つく: empujar, picar, pinchar
突く: つつく: picar, punzar, pinchar, picotear, incitar [provocar] à uno a inf. [a que subj.]
突き: つき: empujón, estocada
突き落とす: つきおとす: precipitar <<<
突き合わせる: つきあわせる: confrontar A con B, poner a A frente a B, enfrentar, comparar <<<
突き倒す: つきたおす: hacer caer a uno [empujándole], derribar, tirar a uno al suelo <<<
突き詰める: つきつめる: profundizar, examinar algo a fondo <<<
突き出る: つきでる: sobresalir, salir afuera <<<
突き飛ばす: つきとばす: empujar a uno violentamente, dar a uno un empujón, apartar a uno de un empujón <<<
突き止める: つきとめる: descubrir, encontrar, comprobar, averiguar, localizar <<<
突き放す: つきはなす: alejar a empujones, rehusar, abandonar <<<
突っ込む: つっこむ: meter, introducir, lanzar <<<
突っ立つ: つったつ: quedarse plantado <<<
突っ走る: つっぱしる: correr rápido, precipitarse <<<
突っ撥ねる: つっぱねる: negar [rehusar, rechazar] algo categóricamente, negarse a algo rotundamente <<<
突っ伏す: つっぷす: caer de bruces <<<
突き破る: つきやぶる: romper algo a empujones <<<
熟語:激突 , 煙突 , 衝突 , 玉突 , 突貫 , 突起 , 突進 , 突破 , 突風 , 突撃 , 突如 , 突然 , 突入 , 追突 , 突出
語句:底を突く , 鞠を突く , 槍で突く , 鐘を突く , 虚を突く , 杵で突く , 角で突く , 肘で突く , 肘を突く , 隙を突く , 急所を突く , 手鞠を突く , 羽根突 , 羽根を突く , 弱点を突く , ステッキを突く
同意語:

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 犯罪    画数: 9
翻訳:robar, hurtar
セツ
窃む: ぬすむ: robar algo a uno, hurtar <<<
窃か: ひそか: secreto, oculto <<<
熟語:窃盗

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 11
翻訳:cerrar, tapar, taponar, obstruir, bloquear, ocupar, nitrógeno (bloquea la respiración)
チツ, テツ
窒ぐ: ふさぐ: cerrar, tapar, taponar, obstruir, bloquear, ocupar <<<
窒がる: ふさがる: cerrarse, obstruirse, ser bloqueado
熟語:窒素

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 15
翻訳:estar perdido, sufrir
キュウ, グ
窮まる: きわまる: llegar al límite, estar perdido <<< ,
窮める: きわめる: llegar a dominar, ir a los extremos, alcanzar <<< ,
熟語:窮屈 , 窮乏 , 窮地
語句:喧騒を窮める , 原理を窮める , 返答に窮する

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 工業    画数: 15
翻訳:horno
ヨウ
窯: かま

穿

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 道具    画数: 9
翻訳:excavar, horadar, penetrar, traspasar, atravesar, taladrar
セン
穿つ: うがつ: excavar, horadar, penetrar
穿った: うがった: penetrante, agudo, perspicaz
穿る: ほじる, ほじくる: escarbar, hurgar
穿る: きる: cortar, sajar <<<
穿ぬく: つらぬく: penetrar, traspasar, atravesar, taladrar <<<
熟語:穿刺
語句:鼻を穿る , 太刀を穿く , ジーンズを穿く , ズボンを穿く


16 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant