日西翻訳辞書・事典:部首

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応のオンライン漢和辞典で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは西和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   違う綴り: 8   部首:    キーワード: 数字    画数: 2
翻訳:ocho
ハチ, ハツ
八つ: やっつ
八: やつ
八: や
八: よう
熟語:御八 , 尺八 , 八月 , 八十 , 八百 , 八方 , 十八 , 八九三 , 八日
語句:四十八 , 八十八 , 八王子

カテゴリー:教育漢字   違う綴り: 6   部首:    キーワード: 数字    画数: 4
翻訳:seis
ロク, リク
六つ: むっつ
六: むつ
六: むい
熟語:双六 , 十六 , 六月 , 六十 , 六感 , 六本 , 六日
語句:六気筒 , 六気筒のモーター

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 教育 , 時間    画数: 4
翻訳:dividir, partir, parcelar, distribuir, repartir, minuto (ext.), entender, comprender
フン, ブン, ブ
分ける: わける: dividir, partir, parcelar, repartir [distribuir] algo entre, compartir, dar su parte a uno, separar, apartar, clasificar
分かれる: わかれる: divergir, ramificarse, bifurcarse, dividirse, partirse, fraccionarse
分かつ: わかつ: distribuir, repartir
分かる: わかる: entender [comprender] algo [que+ind.], ver algo [que+ind.], enterarse de algo [de que+ind.], darse cuenta de algo [de que+ind.], saber algo [de que+ind.], conocer algo [a uno], explicarse <<<
分かり: わかり: comprensión, entendimiento
分かりません: わかりません: No puedo entender [comprender]
分かりますか: わかりますか: ¿Entiendes? ¿Comprendes?
分かりました: わかりました: Entendido, De acuerdo, Vale
分かった: わかった: Yo sé
分かりの良い: わかりのいい, わかりのよい: inteligente, sensible <<<
分かりの悪い: わかりのわるい: ignorante, estúpido <<<
分かり切った: わかりきった: evidente, manifestó, claro como la luz del día <<<
分かり易い: わかりやすい: fácil de entender, comprensible, de fácil comprensión, inteligible, accesible, llano, claro, nítido <<<
分かり難い: わかりにくい: difícil de entender, de comprensión difícil, ilegible <<<
熟語:気分 , 区分 , 言分 , 色分 , 親分 , 四分 , 秋分 , 春分 , 大分 , 随分 , 成分 , 線分 , 三分 , 仕分 , 当分 , 糖分 , 半分 , 自分 , 十分 , 分別 , 部分 , 分数 , 分解 , 分割 , 分岐 , 分子 , 分身 , 分譲 , 分水嶺 , 分析 , 分隊 , 分泌 , 分布 , 分娩 , 分野 , 分与 , 分離 , 分量 , 分類 , 身分 , 申分 , 夜分 , 養分 , 余分 , 分裂 , 節分 , 裾分け , 塩分 , 多分 , 子分 , 処分
語句:噛み分ける , 直ぐ分る , 染め分ける , 訳の分らない , 髪を分ける , 袂を分かつ , 二つに分ける , 篩分ける , 押し分ける , 見分ける , 物が分かる , 兄弟分 , 項目に分ける , 一回分 , 皆目分からない , 形見分けをする , 三十分 , 三十分の , 脂肪分 , 真意が分からない , 半分に分ける , 十五分 , 十二分 , 二股に分かれる , 二人で分ける , 部門に分ける , カテゴリーに分ける , グループに分ける

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 社会    画数: 4
翻訳:público, señor, duque
コウ, ク
公: こう: sufijo de mofa (jp.)
公: きみ: señor
公: おおやけ: público (n.)
公の: おおやけの: público (a.), oficial, formal
公に: おおやけに: en público, públicamente, oficialmente
公にする: おおやけにする: hacer público [sacar a la luz] algo, descubrir, revelar
公に成る: おおやけになる: hacerse público, revelarse <<<
熟語:公園 , 公海 , 公安 , 公演 , 公共 , 公使 , 公式 , 公爵 , 公衆 , 公証 , 公示 , 公正 , 公団 , 公認 , 公定 , 公判 , 公表 , 公報 , 公明 , 公約 , 公立 , 貴公 , 蒲公英 , 奉公 , 公魚 , 大公 , 公害 , 公務 , 公益 , 公開 , 公募 , 公言 , 公平
語句:主人公


カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 6
翻訳:juntos, ambos, todos
キョウ, ク
共: とも: contando, incluyendo, ambos
共に: ともに: juntos, ambos, igual
と共に: とともに: juntos, ambos, con, junto con, al mismo tiempo, a medida que ind. [subj.], igualmente, tanto A como B
共にする: ともにする: compartir algo con uno, participar en algo
共に働く: ともにはたらく: trabajar juntos <<<
共に暮す: ともにくらす: convivir, vivir juntos <<<
共に遊ぶ: ともにあそぶ: jugar juntos <<<
熟語:共演 , 共感 , 共学 , 共済 , 共通 , 共同 , 共鳴 , 共有 , 共和 , 公共 , 共存 , 共生
語句:二つ共 , 年と共に , 行動を共にする , 運命を共にする , 心身共に , 自他共に , 二人共 , 夕食を共にする , 両方共 , 利害を共にする
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 戦争    画数: 7
翻訳:guerrero, soldado, ejército, tropas, guerra, batalla
ヘイ, ヒョウ
兵を率いる: へいをひきいる: mandar un ejército <<<
兵を募る: へいをつのる: reclutar [alistar] soldados <<<
兵を挙げる: へいをあげる: levantar un ejército <<<
兵: つわもの: guerrero, soldado, militar, hombre valiente
兵: いくさ: guerra, batalla <<<
熟語:騎兵 , 憲兵 , 衛兵 , 海兵 , 徴兵 , 撤兵 , 兵庫 , 兵器 , 兵士 , 兵隊 , 傭兵 , 新兵 , 歩兵 , 兵站
語句:帰還兵 , 現役兵 , 衛生兵 , 看護兵 , 監視兵 , 外人部隊兵 , 国境警備兵 , 近衛兵 , 護衛兵 , 志願兵 , 射撃兵 , 守備兵 , 戦車兵 , 狙撃兵 , 脱走兵 , 偵察兵 , 逃亡兵 , 敗残兵 , 負傷兵 , 上等兵 , 補充兵 , 予備兵 , 一等兵 , 国民兵 , 伝令兵 , 正規兵 , ゲリラ兵

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 法律    画数: 8
翻訳:libro, texto, regla, protocolo
テン
典: ふみ: libro, texto <<<
典: のり: regla, protocolo <<< ,
典る: つかさどる: administrar, presidir <<<
熟語:香典 , 古典 , 祭典 , 出典 , 特典 , 辞典 , 法典 , 典型 , 経典

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 8
翻訳:preparar, proveer
グ, ク
具: ぐ: ingrediente, componente, medio
具える: そなえる: prepararse para [contra] algo, proveerse de B para A, prevenirse <<<
具: うつわ: recipiente, vasija, receptáculo <<<
具さに: つぶさに: detalladamente, minuciosamente, con pelos y señales, punto por punto
熟語:器具 , 具体 , 敬具 , 具現 , 絵具 , 家具 , 金具 , 玩具 , 寝具 , 道具 , 馬具 , 文房具 , 防具 , 遊具 , 用具 , 具合 , 雨具
語句:救命具 , 運動具 , 取付け具

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 歴史    画数: 16
翻訳:prosperar, florecer, desarrollar, iniciar, fundar
キョウ, コウ
興: きょう: interés, diversión, divertimento
興がる: きょうがる: tener un gran interés en [por] algo
興が乗る: きょうがのる <<<
興を催す: きょうをもよおす <<<
興を冷ます: きょうをさます: matar la alegría de uno, echar un jarro de agua fría a uno, echar a perder el interés de uno <<<
興を殺ぐ: きょうをそぐ <<<
興を添える: きょうをそえる: elevar el interés de algo, añadir interés a algo <<<
興る: おこる: prosperar, florecer, desarrollarse
興す: おこす: iniciar, fundar, desarrollar
興きる: おきる: levantarse <<<
熟語:興行 , 興奮 , 興亡 , 振興 , 復興 , 即興 , 興味 , 余興

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 歴史    画数: 7
翻訳:ruidoso, estrepitoso, Wu (un antiguo reino en China del sudeste, prest.)

呉しい: かまびすしい: ruidoso (ant.), estrepitoso
呉: くれ: China (jp.)
呉る: くれる: dar (jp.), regalar, obsequiar a uno con algo, tomar la molestia de hacer algo


12 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant