日西翻訳辞書・事典:部首

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応のオンライン漢和辞典で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは西和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>

直接アクセス: , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 6
翻訳:en persona, naturalmente, por sí solo, debido a (conf.)
ジ, シ
自ら: みずから: en persona
自ら進んで: みずからすすんで: voluntariamente <<<
自ら: おのずから: naturalmente, por sí solo, espontáneamente, involuntariamente
自ずから明らか: あのずからあきらか: evidente, obvio <<<
自り: より: debido a <<<
熟語:自惚れ , 自然 , 自律 , 自立 , 自慰 , 自家 , 自殺 , 自首 , 自身 , 自衛 , 自習 , 自主 , 独自 , 自走 , 自宅 , 自治 , 自転車 , 自白 , 自転 , 自爆 , 自動 , 自他 , 自負 , 自分 , 自前 , 自動車 , 自慢 , 自由 , 自国 , 自体 , 自室 , 自明 , 自閉症 , 自社 , 自己 , 自重 , 自称 , 自滅 , 自給 , 自作 , 自信 , 自業自得
語句:自動詞 , 本人自ら

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 医学    画数: 10
翻訳:espiración, aliento, hálito, inspiración, vaho
ソク
息: いき: espiración, aliento, hálito, inspiración, vaho
息をする: いきをする: respirar
息が有る: いきがある: estar respirando, estar vivo <<<
息が無い: いきがない: estar sin aliento, no respirar ya <<< ,
息が荒い: いきがあらい: respirar fuerte, resollar <<<
息が切れる: いきがきれる: jadear, respirar con dificultad, faltar a uno el aliento <<<
息を切らして: いきをきらして: jadeante, sin aliento <<<
息を吐く: いきをはく, いきをつく: espirar, expulsar aire, echar aliento, tomarse un respiro, tomar un descanso <<<
息も吐かずに: いきもつかずに: sin tomar aliento <<< , 一気
息が詰まるい: きがつまる: sofocarse, ahogarse <<<
息を殺す: いきをころす: contener [aguantar] el aliento <<<
息が合う: いきがあう: estar admirablemente coordinado <<<
息が掛かる: いきがかかる: ser apoyado por, tener apoyo de <<<
息の長い: いきのながい: de larga vida, duradero, perdurable <<<
息の根を止める: いきのねをとめる: acabar con uno
息も絶え絶えに: いきもたえだえに: jadeando por respirar
息もつかずに: いきもつかずに: sin tomar aliento
息の有る内に: いきのあるうちに: mientras uno sigue vivo
息を引き取る: いきをひきとる: expirar, exhalar el último suspiro
息を吹き返す: いきをふきかえす: cobrar [tomar] aliento, volver en sí, recobrar el conocimiento
息む: やすむ: tomar un descanso, descansar <<<
熟語:休息 , 安息 , 消息 , 喘息 , 溜息 , 吐息 , 一息 , 息子 , 利息
語句:虫の息で , 肩で息をする
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 14
翻訳:nariz, hocico, trompa, jeta, olfato

鼻: はな
鼻の: はなの: nasal
鼻の穴: はなのあな: orificios nasales, ventanas de la nariz <<<
鼻の先: はなのさき: punta de la nariz <<<
鼻の下が長い: はなのしたがながい: caérsele a uno la baba ante las mujeres
鼻が利く: はながきく: tener buen olfato [mucha nariz] <<<
鼻が利かない: はながきかない: tener un pobre sentido del olfato <<<
鼻が詰る: はながつまる: taponarse la nariz <<<
鼻に掛かる: はなにかかる: hablar con voz nasal [gangosa], hablar con resonancias nasales [con la nariz] <<<
鼻に掛ける: はなにかける: ufanarse [enorgullecerse, envanecerse] de [con] algo, jactarse [presumir] de algo, vanagloriarse de [por] algo <<<
鼻に付く: はなにつく: aburrirse [cansarse, hartarse, hastiarse] de algo <<<
鼻を穿る: はなをほじる: escoger la nariz <<< 穿
鼻を摘む: はなをつまむ: taparse nariz <<<
鼻を?む: はなをかむ: soplarse [sonarse] la nariz
鼻を鳴らす: はなをならす: olfatear <<<
鼻が高い: はながたかい: tener la nariz saliente [prominente], estar orgulloso de algo <<<
鼻であしらう: はなであしらう: tratar a uno con desprecio [fríamente], hacer ascos a algo
鼻で笑う: はなでわらう: despreciar <<<
鼻を明かす: はなをあかす: sorprender a uno (tomándole la delantera) con un plan inesperado <<<
鼻を折る: はなをおる: doblegar el orgullo [bajar los humos] a uno <<<
熟語:鼻先 , 鼻水 , 鼻炎 , 耳鼻
語句:低い鼻 , 象の鼻 , 尖った鼻 , 高い鼻 , 鼻が鋭敏 , 鼻風邪 , 鼻眼鏡 , 獅子鼻 , 団子鼻 , 団子鼻の , 鼻母音

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 9
翻訳:maloliente, pestilente, apestoso, fétido, hediondo, olor, hedor, oler
シュウ
臭い: くさい: maloliente, pestilente, apestoso, fétido, hediondo, sospechoso
臭い匂い: くさいにおい: mal olor, hedor <<<
臭い匂いがする: くさいにおいがする: oler mal, apestar <<<
臭い飯を食う: くさいめしをくう: ser condenado a presidio, ser encarcelado
臭い物に蓋をする: くさいものにふたをする: tapar [sofocar] un escándalo, salvar las apariencias
臭: におい: olor, hedor <<<
臭ぐ: かぐ: oler <<<
熟語:悪臭 , 臭素 , 脱臭 , 防臭
語句:汗臭い , 水臭い , 青臭い , 黴臭い , 油臭い , 嫌な臭 , 田舎臭い , 陰気臭い , 素人臭い , 年寄臭い , 大蒜臭い , 分別臭い , 面倒臭い , 胡散臭い


4 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant