日西翻訳辞書・事典:部首

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応のオンライン漢和辞典で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは西和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 8
翻訳:puerta, cancela, filo (ext.)
モン
門を開ける: もんをあける: abrir la puerta <<<
門を閉ざす: もんをとざす: cerrar la puerta <<<
門: かど: puerta
熟語:肛門 , 門出 , 門松 , 金門 , 山門 , 専門 , 鳴門 , 入門 , 部門 , 門前 , 門番 , 破門 , 登竜門 , 鬼門
語句:狭き門 , 格子門 , 大手門 , 凱旋門 , 放水門
同意語: ゲート
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 11
翻訳:preguntar, interrogar, dar (ext.)
モン, ブン
問う: とう: preguntar, interrogar, poner algo en duda [en tola de juicio]
問い: とい: pregunta, cuestión, interrogación
問いを発する: といをはっする: preguntar [hacer una pregunta] a uno <<<
問いを掛ける: といをかける <<<
問い返えす: といかえす: preguntar de nuevo, volver a preguntar, repetir la pregunta, contestar con una pregunta <<<
問い質す: といただす: presionar a uno para obtener una respuesta, interrogar severamente a uno <<<
問い詰める: といつめる <<<
問れ: おとずれ: llegada, arribo, advenimiento <<<
問: とん: mayorista (jp.)
熟語:疑問 , 検問 , 学問 , 顧問 , 拷問 , 尋問 , 問合せ , 難問 , 訪問 , 問責 , 質問 , 慰問 , 問題 , 問屋
語句:罪に問う , 安否を問う , 性別を問わず , 責任を問う , 男女を問わず , 年齢を問わず , 民意を問う

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 機械学    画数: 11
翻訳:cerrar
ヘイ, ヘツ
閉じる: とじる: cerrar, cerrarse
閉じた: とじた: cerrado
閉ざす: とざす: cerrar
閉める: しめる: cerrar, estrangular
閉まる: しまる: cerrar, cerrarse, endurecerse, crisparse
閉: ゆだめ: montador de arco
熟語:開閉 , 閉会 , 閉鎖 , 閉店 , 密閉 , 自閉症 , 閉塞
語句:門を閉ざす , 戸を閉める , 店を閉める , 店を閉じる , 窓を閉める , 栓を閉める , 幕を閉じる , 鍵を閉める , 金庫を閉める , 議事を閉じる , 括弧を閉じる , 蛇口を閉じる , 蛇口を閉める , 踏切を閉める , 支店を閉じる , カーテンを閉める , ジッパーを閉める , チャックを閉める , ハッチを閉じる , バルブを閉じる , バルブを閉める
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 機械学    画数: 12
翻訳:abrir, fundar, establecer, celebrar, roturar, explotar, extraer
カイ
開く: ひらく: abrir, fundar, establecer, celebrar, dar, roturar, explotar, extraer
開ける: ひらける: desarrollarse, civilizarse, comunicarse, extenderse
開けた: ひらけた: civilizado, abierto, espacioso, liberal, progresista
開き: ひらき: armario, clóset, diferencia, distancia, pescado a abierto y secado
開き直る: ひらきなおる: tomar una actitud ofensiva, ponerse a la defensiva [viéndose acorralado], creserse ante <<<
開く: あく: abrirse, quedarse libre [desocupado, vacío], estar libre, tener tiempo libre <<< ,
開ける: あける: abrir
開いた: あいた: abierto
開いた口が塞がらない: あいたくちがふさがらない: ser sorprendido
熟語:開運 , 開花 , 開会 , 開館 , 開業 , 開示 , 開催 , 開始 , 開場 , 開設 , 開戦 , 開祖 , 開拓 , 開通 , 開店 , 開発 , 開票 , 開放 , 開幕 , 再開 , 展開 , 開閉 , 満開 , 未開 , 公開 , 開墾 , 打開 , 疎開
語句:門を開ける , 戸を開ける , 水を開ける , 店を開く , 窓を開ける , 栓を開ける , 幕が開く , 幕を開ける , 鍵を開ける , 蓋を開ける , 錠を開ける , 悟りを開く , 扉を開く , 花が開く , 弁を開ける , 股を開く , 押し開ける , 口を開ける , 傷口が開く , 講座を開く , 口座を開く , 公判を開く , 運河を開く , 宴会を開く , 会議を開く , 会合を開く , 片目を開る , 括弧を開く , 缶詰を開ける , 観音開き , 個展を開く , 開け胡麻 , 祝宴を開く , 大会を開く , 展覧会を開く , 針路を開く , 当座を開く , 蛇口を開ける , 踏切を開ける , 支店を開く , 端緒を開く , 通路を開ける , カーテンを開ける , 開襟シャツ , ジッパーを開ける , チャックを開ける , ナイフを開く , ハッチを開ける , バルブを開ける , バルブを開く , パーティーを開く , ボンネットを開ける , レセプションを開く
反意語:


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 時間 ,    画数: 12
翻訳:distancia, espacio, intervalo, entre, durante
カン, ケン
間: あいだ: distancia, espacio, intervalo, relaciones, medio
間か: しずか: silencioso, tranquilo, sosegado, sereno <<<
間かに: ひそかに: secretamente, en secreto, ocultamente, con sigilo <<<
間てる: へだてる: poner distancia entre A y B, separar [apartar] B de A <<<
間: ま: espacio, tiempo, habitación (jp.), pieza
間を空ける: まをあける: dejar espacio <<<
間を置く: まをおく <<<
間を置いて: まをおいて: a intervalos <<<
間が有る: まがある: tener tiempo <<<
間も無く: まもなく: pronto, dentro de poco, en breve <<<
間が悪い: まがわるい: inoportuno, inconveniente <<<
間が悪く: まがわるく: inoportunamente, inconvenientemente <<<
間に合う: まにあう: ser en el tiempo, tener tiempo, bastar [ser bastante] (para algo, para inf.) <<<
間に合わせ: まにあわせ: expediente, recurso [arreglo] provisional, media transitoria <<<
間に合わせの: まにあわせの: provisional, interino, transitorio <<<
間に合わせる: まにあわせる: arreglarse [apañarse] con algo <<<
熟語:期間 , 客間 , 空間 , 区間 , 月間 , 合間 , 間隔 , 間食 , 間接 , 小間 , 週間 , 瞬間 , 隙間 , 世間 , 谷間 , 中間 , 手間 , 床の間 , 時間 , 年間 , 人間 , 仲間 , 昼間 , 幕間 , 間違 , 民間 , 夜間 , 欄間 , 間借 , 間隙 , 居間 , 間取 , 間抜け
語句:久しい間 , 次の間 , 奥の間 , 瞬く間に , 長い間 , 長い間には , 鏡の間 , 束に間の , 束の間の , 一週間 , 一瞬間 , 一瞬の間に , 一生の間に , 応接間 , 御茶の間 , 一寸の間に , 半年間の , 二人の間で , 何時の間にか , 何時の間に , 四日間 , 九日間 , 五日間 , 一時間 , 六日間
同意語: スペース

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 建築    画数: 14
翻訳:bar, torre (ext.), edificio alto, viaducto, detener, parar, frenar, cesar, dejar
カク
閣: かんぬき: cerrojo, tranca <<<
閣: たかどの: edificio alto, torre
閣: かけはし: viaducto <<< 掛橋
閣める: とどめる: detener, parar, frenar, cesar, dejar <<< ,
熟語:閣僚 , 閣下 , 内閣
語句:天守閣

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: オーディオ    画数: 14
翻訳:oír, escuchar
ブン, モン
聞く: きく: oír, escuchar, saber, tener noticia de algo, preguntar, interrogar, informarse sobre algo, obedecer, hacer caso, tener algo en cuenta
聞こえる: きこえる: oír, oírse, parecer, sonar
聞こえますか: きこえますか: ¿Me oyes? ¿Me escuchas?
聞こえ: きこえ: fama, reputación
聞こえが良い: きこえがいい, きこえがよい: estar bien visto <<<
聞こえが悪い: きこえがわるい: estar mal visto <<<
聞こえよがしに: きこえよがしに: hablar en vox alta a propósito
聞き入る: ききいる: escuchar algo atentamente, prestar oído [un oído atento] a algo <<<
聞き入れる: ききいれる: acceder a algo, consentir con algo, seguir el consejo de uno <<< , 同意
聞き直す: ききなおす: preguntar de nuevo <<<
聞き損なう: ききそこなう: no lograr oír <<<
聞き違える: ききちがえる: oír mal <<<
聞き出す: ききだす: sonsacar algo a uno <<<
聞き流す: ききながす: dejar decir [hablar] sin prestar atención <<<
熟語:新聞
語句:喉を聞かせる , 音に聞こえた , 伝え聞く , 道を聞く , 噂を聞く , 頼みを聞く , 便りを聞く , 漏れ聞く , 読み聞かす , 言い聞かせる , 足音が聞こえる , 言分を聞く , 異様に聞こえる , イヤフォーンで聞く , テープを聞く , ラジオを聞く

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 道具    画数: 14
翻訳:barrera, aduana (ext.), mecanismo, mecánica
カン
関する: かんする: estar relacionado con algo, concernir, atañer
関した: かんした: relativo a, concerniente a
関る: あずかる: participar [tomar parte] en algo <<<
関: からくり: mecanismo, mecánica <<< 絡繰
関: かんぬき: cerrojo, tranca <<<
関: せき: aduana, barrera, título de sumo (jp.)
熟語:機関 , 玄関 , 関数 , 関心 , 関節 , 関税 , 関連 , 下関 , 税関 , 関係 , 関西 , 関東 , 難関 , 相関 , 通関 , 関所
語句:生命に関わる , 存亡に関する

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 12
翻訳:separador (de granja), tranquilo (conf.), acostumbarse, habituarse
カン
閑: しきり: separador (de granja) <<< 仕切
閑か: しずか: silencioso, tranquilo, sosegado, sereno, callado <<<
閑う: ならう: acostumbrarse [habituarse] a algo <<<
熟語:閑古鳥 , 等閑

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 家族    画数: 14
翻訳:nacimiento, familia, descendencia, linaje, estirpe, servicios distinguidos, actos meritorios
バツ, ハツ
閥: ばつ: clan (jp.)
閥: いえがら: nacimiento, familia, descendencia, linaje, estirpe
閥: いさお: servicios distinguidos, actos meritorios <<< ,
閥: くらい: rango, grado, trono, título <<<
閥: はしら: pilar, poste, sostén, soporte, apoyo, columna <<<
熟語:財閥 , 派閥


15 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant