Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés |
Acceso directo: 買 , 置 , 署 , 罪 , 罰 , 罷 , 羅 , 罠 , 罹 , 羆 買categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: negocio # de trazos: 12traducción: comprar, adquirir, aceptar bai 買う: kau: comprar, hacer la compra de algo, adquirir, apreciar, estimar, atraerse 買い: kai: compra 買い漁る: kaiasaru: recorrer [andar] buscado algo que comprar <<< 漁 買い戻す: kaimodosu: rescatar, redimir <<< 戻 , 買戻し 買い過ぎる: kaisugiru: comprar demasiado <<< 過 買って出る: kattederu: ofrecerse de algo, prestarse [brindarse] a inf <<< 出 palabras kanji: 購買 , 買掛 , 買主 , 買付け , 買戻し , 買物 , 買収 , 売買 expresión: 妬みを買う , 安く買う , 株を買う , 恨みを買う , 卸で買う , 闇で買う , 怒りを買う , 付けで買う , 切符を買う , 高価で買う , 国債を買う , 衝動買い , 買い相場 , 土地を買う , 地所を買う , 伝票で買う , 馬券を買う , 現金で買う , 買い注文 , 喧嘩を買う , 押し目買い , 思惑買い , カタログで買う , ローンで買う antónimos: 売 置categoría: aprender en escuela radicales: # de trazos: 13traducción: poner, colocar, dejar chi 置く: oku: poner, colocar, dejar, tener, emplear, cuidar, hospedar, alojar, poner, instalar, asentar, colocar, situar 置き忘れる: okiwasureru: dejar olvidado algo en un lugar <<< 忘 palabras kanji: 拘置 , 位置 , 置去 , 設置 , 装置 , 措置 , 仕置 , 処置 , 配置 , 放置 , 前置 , 物置 , 留置 , 安置 expresión: 放って置く , 筆を置く , 脇に置く , 隅に置けない , 籍を置く , 二つ置きに , 下に置く , 下にも置かぬ , 間を置く , 間を置いて , 据え置く , 据え置きの , 差し置く , 期間を置く , 距離を置く , 空間を置く , 一日置きに , 一年置きに , 一目置く , 間隔を置く , 中心に置く , 地雷を置く , 手元に置く , 番人を置く , 日陰に置く , 二日置きに , 冗談はさて置き , 三日置きに , 限界を置く , 余談はさて置き , ポーズを置く , レシーバを置く 署categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: administración # de trazos: 13traducción: papel, parte, rol, misión, oficina (ext.), puesto sho, jo 署: sho: oficina, puesto 署: yakuwari: papel, parte, rol, misión <<< 役割 署す: shirusu: poner algo por escrito, anotar, describir <<< 記 , 誌 palabras kanji: 署名 , 部署 expresión: 消防署 , 税務署 , 警察署 罪categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: crimen # de trazos: 13traducción: crimen, delito, pecado, culpa, falta zai sai 罪: tsumi 罪な: tsumina: cruel, inhuman 罪の有る: tsuminoaru: culpable <<< 有 罪の無い: tsuminonai: inocente, inofensivo <<< 無 罪に問う: tsuminitou: acusar a uno de algo <<< 問 罪に服する: tsuminihukusuru: someterse a una sentencia <<< 服 罪に陥れる: tsuminiotoshiireru: incriminar <<< 陥 罪を犯す: tsumiookasu: cometer un delito [un crimen], pecar, ofender a Dios <<< 犯 罪を購う: tsumioaganau: expirar sus pecados <<< 購 罪を免れる: tsumiomanugareru: huir del castigo, ser absuelto de una culpa [de una acusación] <<< 免 罪を負う: tsumioou: atribuirse [cargar con] la culpa de uno <<< 負 罪を負わせる: tsumioowaseru: echar la culpa [culpar] a uno (de algo) <<< 負 罪と罰: tsumitobatsu: Crimen y castigo (una novela por Fiódor Dostoievski, 1866) <<< 罰 palabras kanji: 罪悪 , 罪業 , 罪人 , 謝罪 , 大罪 , 犯罪 , 重罪 , 無罪 expresión: 恐喝罪 , 横領罪 , 姦通罪 , 偽造罪 , 贈賄罪 , 堕胎罪 , 反逆罪 , 侮辱罪 , 無実の罪 , 猥褻罪 , 浮浪罪
罰categoría: uso común radicales: palabra clave: justicia # de trazos: 14traducción: castigo, pena batsu, bachi, hatsu 罰する: bassuru: castigar 罰を課する: batsuokasuru: castigar a uno, imponer [infligir] un castigo [una pena] a uno <<< 課 罰を与える: batsuoataeru <<< 与 罰を加える: batsuokuwaeru <<< 加 罰を受ける: batsuoukeru: ser castigado, sufrir un castigo <<< 受 罰すべき: bassubeki: castigable palabras kanji: 天罰 , 罰金 expresión: 罪と罰 , 重い罰 罷categoría: uso común radicales: # de trazos: 15traducción: cansarse, fatigarse, abandonar, abolir hi, hai 罷れる: tsukareru: cansarse, fatigarse <<< 疲 罷める: yameru: abandonar, abolir <<< 止 罷り出る: makarideru: presentarse <<< 出 罷り通る: makaritooru: reinar <<< 通 羅categoría: uso común radicales: # de trazos: 19traducción: red, colocar en fila (conf.) ra 羅: ami: red <<< 網 羅ねる: tsuraneru: colocar en fila, alinear <<< 連 , 列 羅: usumono: tela fina, ropa ligera palabras kanji: 甲羅 , 修羅 , 羅漢 , 天婦羅 , 遍羅 , 羅列 罠categoría: JIS2 radicales: palabra clave: herramienta # de trazos: 10traducción: red de pesca, pescar bin, min 罠: wana: trampa (jp.), cepo, lazo, red, armadijo, celada, asechanza, encerrona, emboscada, garlito 罠に掛かる: wananikakaru: caer en la trampa [en el cepo] <<< 掛 罠に填る: wananihamaru <<< 填 罠を掛ける: wanaokakeru: poner trampa a uno, coger a uno con lazo, echar el anzuelo a uno, hacer caer a uno en la trampa, hacerle la cama a uno, entrampar <<< 掛 罠る: tsuru: pescar <<< 釣 罠: ami: red de pesca <<< 網 expresión: 罠を仕掛ける 罹categoría: JIS2 radicales: palabra clave: medicina # de trazos: 16traducción: preocuparse, sufrir (ext.) ri 罹る: kakaru: contraer una enfermedad expresión: 黄疸に罹った , 脚気に罹る , 霜焼に罹る , 卒中に罹かる , 中気に罹る , 蕁麻疹に罹る , 痛風に罹る , 凍傷に罹る , 麻疹に罹る , 梅毒に罹る , 病気に罹る , 疱瘡に罹る , カリエスに罹る , ノイローゼに罹る , ペストに罹る , ペストに罹った , ホームシックに罹る , マラリアに罹かる , リューマチに罹かる 羆categoría: JIS2 radicales: palabra clave: animal # de trazos: 19traducción: oso pardo hi 羆: higuma también vea 熊
10 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet. | |
|