Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés |
Acceso directo: 久 , 危 , 争 , 負 , 急 , 象 久categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: tiempo # de trazos: 3traducción: en el pasado, una vez kyuu, ku 久しい: hisashii: largo, de larga duración 久しい間: hisashiiaida: durante mucho tiempo <<< 間 久しく: hisashiku 久: hisashi: pers. palabras kanji: 永久 , 久し振り 危categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: seguridad # de trazos: 6traducción: peligro, riesgo ki 危ない: abunai: peligroso, expuesto, arriesgado, aventurado, incierto, dudoso, inseguro 危ない目に遭う: abunaimeniau: exponerse a un peligro 危ない橋を渡る: abunaihashiowataru: correr peligro [riesgo], andar en la cuerda floja 危ない所を助かる: abunaitokorootasukaru: salvarse [librarse] por poco [por los pelos], librarse de una buena 危うい: ayaui: peligroso, expuesto, arriesgado, aventurado 危うくする: ayaukusuru: comprometer, arriesgar, poner algo en peligro 危ぶむ: ayabumu: temer, inquietarse por [con, de] algo, recelar, preocuparse de [por] algo, dudar, sospechar, desconfiar palabras kanji: 危機 , 危険 , 危地 , 危篤 , 危害 expresión: 足下が危ない 争categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: guerra # de trazos: 6traducción: disputar, pelear, reñir, competir, luchar, combatir sou 争う: arasou: disputar, pelear, reñir, competir, luchar, combatir 争い: arasoi: disputa, riña, pelea, discordia, discordia, disensión, conflicto, competencia, rivalidad, guerra, lucha 争いが起こる: arasoigaokoru: Se produce una pelea, Estalla [Ocurre] una lucha <<< 起 争いの種: arasoinotane: manzana de la discordia <<< 種 争う: aragau: disputar, pelear, reñir, competir 争でか: ikadeka: por qué <<< 何故 palabras kanji: 競争 , 戦争 , 闘争 , 論争 , 紛争 , 係争 expresión: 席を争う , 覇を争う , 先を争う , 言い争う , 権力争い , 遺産争い , 王座を争う , 管轄争い , 勢力争い , 相続争い , 地位を争う , 黒白を争う , 縄張りを争う , 縄張り争い , 覇権を争う , 派閥争い , 優勝争い , 法廷で争う , タイトルを争う , ランキングを争う 負categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: deporte # de trazos: 9traducción: perder, ser vencido, desobedecer (ext.), traicionar hu, bu 負ける: makeru: perder, ser vencido [derrotado], sufrir una derrota, hacer una rebaja [un descuento] 負かす: makasu: vencer, derrotar 負けて遣る: maketeyaru: dejarse ganar, perder a propósito <<< 遣 負けるが勝ち: makerugakachi: Lograr la victoria en la derrota, Quien pierde sale ganando a la larga <<< 勝 負け: make: derrota, pérdida 負け越す: makekosu: tener más derrotas que victorias <<< 越 負けず劣らず: makezuotorazu: igualmente <<< 劣 負けず嫌い: makezugirai: inflexible, testarudo <<< 嫌 負く: somuku: desobedecer algo (a uno), rebelarse contra algo [uno], tracicionar algo [a uno], faltar a algo [uno] <<< 背 負う: ou: cargar con algo [uno], llevar algo [a uno] a la espalda, deber a algo [uno] palabras kanji: 御負け , 勝負 , 自負 , 負債 , 負傷 , 負担 , 抱負 , 負け惜しみ expresión: 請け負う , 罪を負う , 罪を負わせる , 傷を負う , 傷を負った , 傷を負わせる , 賭けに負ける , 背負う , 背負わせる , 競技に負ける , 競走に負ける , 競争に負ける , 綺麗に負ける , 議論に負ける , 怪我を負わせる , 怪我負け , 剃刀負けする , 外傷を負う , 気合負けする , 裁判に負ける , 始末に負えない , 衝動に負ける , 勝負に負ける , 責任を負う , 責任を負わぬ , 選挙に負ける , 戦争に負ける , 訴訟に負ける , 試合に負ける , 反則負け , 反則負けする , 博打で負ける , 重傷を負う , 重傷を負わせる , 誘惑に負ける , 重荷を負う , ストレートで負ける antónimos: 勝 急categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: tiempo # de trazos: 9traducción: urgencia, apuro, prisa, urgente, apremiante, acuciante, empinado, abrupto, escarpado kyuu 急: kyuu: emergencia, urgencia, crisis, necesidad 急に備える: kyuunisonaeru: estar preparado para lo peor <<< 備 急を救う: kyuuosukuu: sacar a uno de un apuro <<< 救 急を告げる: kyuuotsugeru: dar la alarma, poner en alerta <<< 告 急を知らせる: kyuuoshiraseru <<< 知 急な: kyuuna: urgente, apremiante, repentino, súbito, inesperado, rápido, brusco, empinado, pino, abrupto, escarpado 急な坂: kyuunasaka: cuesta pronunciada <<< 坂 急な流れ: kyuunanagare: torrente, corriente rápida <<< 流 , 急流 急に: kyuuni: de repente, repentinamente, súbitamente, inesperadamente, bruscamente, rápidamente 急ぐ: isogu: darse prisa 急げ: isoge: ¡Date prisa! ¡Vivo! ¡Volando! 急ぎ: isogi: urgencia, apuro, prisa 急ぎの: isogino: urgente, apremiante, acuciante 急いで: isoide: de prisa, deprisa, a prisa, aprisa, apresuradamente, con rapidez 急ぎ足で: isogiashide: a un paso rápido <<< 足 急がば回れ: isogabamaware: Vísteme despacio que tengo prisa <<< 回 急い: hayai: rápido, acelerado, veloz <<< 速 急く: seku: darse prisa, apresurarse, apurarse 急いては事を仕損ずる: seitehakotooshisonzuru: Vísteme despacio que tengo prisa palabras kanji: 救急 , 急行 , 急所 , 急須 , 急性 , 急速 , 急用 , 急流 , 至急 , 急勝 , 宅急便 , 特急 , 緊急 , 急騰 , 急落 , 火急 expresión: 功を急ぐ , 帰りを急ぐ , 善は急げ , 先を急ぐ , 馬を急がせる , 売り急ぐ , 結論を急ぐ , 急降下 , 急傾斜 , 急な階段 , 急角度 , 急停止 , 富士急 , 富士急ハイランド , 急カーブ , 急カーブする , 急ピッチで , 急ブレーキ también vea 危 象categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: animal # de trazos: 12traducción: elefante, copia, imitación, ley, derecho, regla, reglamento shou, zou 象: zou: elefante 象の鼻: zounohana: trompa de un elefante <<< 鼻 象る: katadoru: imitar, copiar <<< コピー 象: kata: modelo, tipo, estilo, formato, patrón, molde <<< 型 象: nori: ley, derecho, regla, reglamento, código <<< 法 , 則 , 典 palabras kanji: 気象 , 現象 , 印象 , 象形 , 海象 , 象牙 , 対象 , 抽象 , 象徴 expresión: アジア象 , アフリカ象 , インド象
6 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet. | |
|